Morfonica, To the Sparkling World - Capitulo 15

 
Una Vez Más Juntas
 Academia de Chicas Tsukinomori – Salón Vacío
Tsukushi: Hiromachi-san, ¿hablaste con Kurata-san?
Nanami: Ah~, sobre lo de antes, ¿verdad? Intente hablar con ella, pero ella escapó…
Toko: ¿Están hablando sobre Kurata? Hable con ella hace poco.
Tsukushi: ¿Eh? ¿De verdad?
Toko: De verdad. Y dije todo lo que quería decir. Aunque, no se si eso va a ayudar a traerla de regreso.
Tsukushi: No, si hablaste con ella, eso es más que suficiente. Gracias, Toko-chan.
Nanami: Estoy segura que ella va a regresar. Hasta entonces, solo tenemos que esperarla.
Rui: Ustedes tres son persistentes.
Chica: Ah, aquí es. Este es el salón del que estaba hablando, ¿no es un lugar perfecto para practicar?
Toko: ¿Q-Que creen que hacen?
Chica: Hey, ¿podemos usar este salón? ¡Vamos a estar en el festival escolar y necesitamos un lugar para practicar!
Tsukushi ,
Nanami & Toko: ¡¿Eh?!
Nanami: ¡Están intentando quedarse con nuestro salón…!
Tsukushi: ¡P-Por supuesto que no! ¡Nosotras ya lo estamos usando!
Chica: Yeah, pero ustedes no han estado practicando últimamente, ¿verdad? Si no lo usan, pierden su derecho de estar aquí.
Toko: ¿Eh? ¿En serio?
Chica: Yeah, así que-
Rui: ¿Pero de qué estás hablando?
Tsukushi , Nanami & Toko:  ...¡!
Rui: Estas chicas son las que tienen el permiso de usar este salón. Ustedes no pueden decidir cómo lo usan.
Toko: Yashio...
Rui: Esta conversación terminó. No tengo razón para discutir contigo.
Chica: S-Supongo que si Yashio-san lo dice, no tengo mucha elección. Lamento las molestias…
Nanami: Whoa, Rui-ru-… Quiero decir, Yashio-san, ¡fuiste muy genial!
Tsukushi: ¡Muchas gracias por ayudarnos!
Rui: … ¿? ¿De qué estás hablando?
Tsukushi: ¡Protegiste nuestro derecho para usar ese salón!
Toko: Sabes, ¡estaba equivocada sobre ti, Yashio! ¿Quién hubiera imaginado que nos ibas a defender?! En serio, ¡gracias!
Toko: ¡Pensé que para ti éramos insignificantes, pero parece que crees en nosotras después de todo…!
Rui: … Este parece ser un malentendido. Simplemente estaba expresando la realidad a esas chicas.
Rui: El consejo estudiantil es el que decide que estudiantes pueden usar un salón. No puedo dejar que unas estudiantes manejen ese permiso a su propia conveniencia.
Toko: ¡Oh, tú~! ¡Vamos, solo admite que te agradamos~!
Rui: … Futaba-san, ¿por favor puedes interpretar lo que dije para Kirigaya-san?
Tsukushi: ¡Pero estamos hablando el mismo idioma!
Nanami: Ahaha, bueno, está bien, ¿verdad? Mientras sepas que estamos agradecidas contigo, Yashio-san… ¿Hm?
Toko: ¿Qué pasa?
Nanami: Ah, creí que alguien nos estaba viendo… ¿Eh? Alguien está en el pasillo. ¿No es…?
Mashiro: ...
Tsukushi &
Nanami:  ¡Kurata-san! ¡Shiro-chan!
Mashiro: ...¡! Ah, uhm, ¡Y ...!
Mashiro: (Tengo que disculparme por salir corriendo y por causar problemas a todas.)
Mashiro: (Y luego, tengo que decirles. Tengo que decirles que quiero estar en una banda con ellas.)
Mashiro: ...
Toko: … ¿? ¿Pasa algo, Kurata?
Mashiro: N-No, no es nada…
Mashiro: (¿De verdad tengo lo que se necesita para decirles que quiero quedarme…?)
Mashiro: (Lo que hice fue horrible. Tal vez no me van a perdonar…)
Nanami: ¿Sh-Shiro-chan~? ¿Estás bien~?
Mashiro: (P-Pero si no lo digo ahora… voy a arrepentirme de por vida…)
Mashiro: U-Uhm, ¡Chicas…! ¡¡Lo siento mucho!!
Mashiro: ¡Fui yo la que comenzó esta banda, pero entonces intenté dejar todo…! ¡Culpé de mis errores a Futaba-san y a Toko-chan…! ¡Lo que hice fue horrible!
Tsukushi: Kurata-san...
Mashiro: Siempre he sido así. Me rindo y hago excusas cuando las cosas se complican. Siempre escapo de las cosas que no me gustan.
Mashiro: Pero es imposible que pueda cambiar siendo así…
Mashiro: Prometo que ya no voy a escapar… Así que… Así que…
Tsukushi &
Toko: ...
Mashiro: Solo una vez más, yo… Uhm…
Mashiro: Urgh...
Tsukushi: ¡Vamos! ¡Solo dinos que quieres tocar en la banda de nuevo!
Mashiro: F-Futaba-san...
Tsukushi: Eso es lo que ibas a decir, ¿verdad? ¡Solo dilo!
Mashiro: ¿Cómo sabias…?
Toko: ¿Por qué más ibas a venir hasta aquí?
Mashiro: ¿Eh...?
Toko: Además, todas estábamos pensando lo mismo. Queremos tocar en una banda contigo.
Nanami: Yeah, nuestra vocalista es un poco tímida, y no queremos que sea de otra forma.
Mashiro: ¿Por qué…?
Mashiro: Tienen todo el derecho de odiarme por irme de la manera en que lo hice. ¿Por qué están siendo tan amables conmigo…?
Toko: ¿Eh? ¿De verdad no lo sabes?
Nanami: ¡Es obvio!
Tsukushi: ¡Es porque somos amigas!
Mashiro: ...
Mashiro: Urgh... Ooh... Waaah...
Rui: Ella está llorando.
Nanami: ¡Ah! ¡No llores, Shiro-chan!
Mashiro: L-Lo siento… Y lo siento por no poder como me sentía antes…
Tsukushi: Bueno, entonces dinos como te sientes ahora.
Mashiro: Okay...
Mashiro: ¿Alguien como yo puede estar en una banda con ustedes…?
Tsukushi , Nanami & Toko: ¡Por Supuesto!
 

Comentarios

Entradas populares