Hagumi Kitazawa - Marie Andrómeda

Reunión Secreta 
Residencia Ichigaya - Sótano
Kasumi: Parece que todas están aquí. De acuerdo, entonces. Ejem…
Kasumi: ¡Bienvenidas a… la primera reunión para Hacer a Marie Andrómeda una Mascota Super Popular~!
Hagumi: ¡Yay! ¡Finalmente está sucediendo~!
Arisa: ¿La primera…? ¿Quieres decir que planeas tener más reuniones como esta?
Tae: Por supuesto. Vamos contra Michelle, después de todo. Tenemos que preparar una estrategia solida.
Arisa: *Suspiro*… Para empezar, ¿Qué es todo esto de la Competencia de Mascotas Esponjosas? No tiene nada de sentido…
Arisa: Lo que sea. No tiene sentido quejarse ahora. Mi abuela compró esto para nosotras cuando escucho que iban a venir. Podemos comerlos mientras hablamos.
Kasumi: ¡Wow, manju! ¡Se ven tan buenos~!
Hagumi: ¡Yo también traje algo para comer~! ¡Mi papá envolvió estos y me dijo que los trajera!
Kasumi: ¡Croquetas de la Carnicería Kitazawa~! Comer manju y croquetas mientras platicamos entre amigas… ¡Que maravilloso~!
Arisa: Manju y croquetas… Es una combinación interesante… Quiero decir, ¡olvida eso! No vinimos aquí a pasar el rato y platicar. Es una reunión, ¿entiendes? ¡Una reunión~!
Kasumi: ¡Ah! ¡Tienes razón…!
Arisa: Por cierto, ¿de verdad estás de acuerdo con esto, Kitazawa-san? Vas a competir como Marie Andrómeda, eso significa que vas a enfrentarte a Michelle….
Tae: Te espera una gran batalla.
Kasumi: … Antes de comenzar esta reunión, quiero saber cómo te sientes, Hagu. Es por eso que todas estamos aquí… ¿Estás segura que quieres hacer esto? ¿Incluso si eso significa enfrentarte a Michelle?
Hagumi: Chicas…
Hagumi: Voy a estar bien. ¡Ya decidí que iba a pelear justamente con Michelle!
Tae: ¿Estás segura?
Hagumi: ¡Por supuesto! ¡Planeo enfrentarla con todo lo que tengo!
Kasumi: Ya veo~. ¡Eso es genial! Si así es como te sientes, ¡podemos continuar esta reunión sin preocupaciones!
Arisa: ¿Así que te decidiste?  ¿Eh? Muy bien, entonces ¿Cuál es el plan?
Kasumi: Bueno, es importante que ella destaque. Hmm~… Primero, ¡deberíamos centrarnos en no perder! ¡Incluso si es contra Michelle!
Tae: Estoy de acuerdo. ¡Perder no es una opción!
Arisa: Y-Yeah, esa parte está clara desde el principio… Es por eso que necesitamos especificar una estrategia que utilizar…
Hagumi: Hm~... ¿No perder…? ¿Entonces que tal si hago todo lo que pueda para ganar? ¡Entonces no voy a perder!
Kasumi: ¡Yeah! ¡Tenemos que ganar!
Arisa: ¡Es por eso que les estoy diciendo! ¡Necesitamos detalles! ¡Quiero detalles!
Tae: Detalles… detalles…
Hagumi: … De hecho, estaba pensando lo mismo… Marie es un conejo y ellos son muy rápidos, ¿verdad? ¡Así que ella debería poder moverse igual de rápido!
Tae: Si, los conejos son muy rápidos.
Kasumi: ¡Gran idea! ¡Vas a ser un conejito corriendo por todos lados! ¡Muy rápido!
Kasumi: ¡Ah! Hey, ¿Qué hay de los saltos? ¡¿Acaso eso no sería bueno también?! Ella es un conejo, ¡Así que puede saltar mucho!
Hagumi: ¡Una idea sorprendente! ¿Qué tal hacer algunas volteretas?
Tae: Si, algo típico de conejo. Me gusta este plan.
Arisa: Esperen, ¡Nadie pude dar volteretas utilizando ese disfraz! ¡Eso es imposible!
Kasumi: Hagumi puede. ¿Verdad, Hagumi?
Hagumi: ¡Yup! Creo.
Arisa: ¡¿Qué?!
Hagumi: ¡Entonces está decidido! ¡Saltos y vueltas! ¡Yup, puedo con esto!
Kasumi: ¡Pero no olvides que tu oponente es Michelle! Necesitamos pensar en algunas otras ideas. Como…

Kasumi: ¡Mira todas las cosas que pensamos~! ¡Con esto, la victoria es nuestra!
Arisa: … “Lanzar fuegos artificiales cuando aparezca…” “Lanzar a Marie de un cañón” … “Hacer que Marie pose en frente de una explosión” …
Arisa: Todo esto haría que el evento se suspenda…
Tae: Pero al mismo tiempo, si podemos hacer que algo de esto suceda, ganaremos sin duda.
Hagumi: ¡Yeah! ¡También creo eso!
Arisa: *Suspiro* me agotan… no puedo pensar en suficientes remates para seguirles el paso…

Hagumi: ¡Gracias a todas por lo de hoy! Fueron muy amables, ¡incluso pensaron en todos estos planes super geniales!
Hagumi: No las voy a decepcionar. ¡Voy a hacer que Marie Andrómeda destaque mucho!
Kasumi: ¡Yeah, genial! Muy bien, ahora para animar las cosas. Todas, ¡un abrazo!
Arisa: ¡¿E-Eh!? ¡¿Un abrazo?!
Tae: Suena bien. Ven Arisa, tú también.
Hagumi: ¡Abrazo! ¡Abrazo!
Arisa: … B-Bien. Pero solo esta vez.
Kasumi: Hey~, ¡Arisa~! Tienes que poner tus brazos sobre los hombros de la persona a tu lado. De otro modo, no lo haces bien~.
Arisa: ¡S-Se eso!
Kasumi: ¡Bien! Hagu, ¡contamos contigo!
Hagumi: Déjamelo a mí. Ahora, ¡Vamos a terminar con una porra! ¡Tres porras para Marie! ¡Vas a ganar el primer lugar! Hip, hip…
Hagumi: ¡Kabum!
Kasumi: &
Tae: ¡Kabum!
Arisa: N-No… ¡Tienen que decir “Hurra”!

¡Kabum! ¡Invencible!
Distrito Comercial
Hagumi: ¡Una mordida va a poner una sonrisa en tu cara! ¡Croquetas deliciosas! ¡Cómpralas mientras están calientes!
Hagumi: ¡Ah, Jugador-san! ¡Bienvenido!
Hagumi: ¿Estás aquí para comprar croquetas? Ehehe, ¡gracias! Hoy, recomiendo las croquetas de res, ¡las brochetas fritas y las albóndigas~!
Hagumi: Ah, también hay croquetas de vegetales con carne y croquetas de papa… Uhh… ¡todo está muy bueno!
Hagumi: ¿Que~? Solo quieres un aperitivo, ¿así que vas a comprar solo una? De acuerdo~...
Hagumi: ¡Oh, oh! ¡¿Entonces que tal una croqueta de tocino?! ¡Son super deliciosas!
Hagumi: Muy bien, aquí va~. ¿Vas a comer aquí?
Hagumi: ¡De acuerdo! ¡Cuidado, está caliente!
Hagumi: Hey, ¿puedo contarte algo mientras comes?
Hagumi: Así que mi papá me pidió ser una mascota llamada Marie Andrómeda el otro día. Así que lo hice.
Hagumi: Hubo un evento llamado la Competición de las Mascotas Esponjosas, mi papá dijo que iba a animar al distrito comercial si ganábamos. Así que termine compitiendo.
Hagumi: Pensé que solo una mascota de nuestro vecindario iba a participar…
Hagumi: Hasta que descubrí que Michelle también iba a participar… No sabía que hacer…
Hagumi: Pero al mismo tiempo, ¡estaba muy feliz! ¡No todos los días tienes la oportunidad de enfrentar a Michelle!
Hagumi: ¡Ella es tan sorprendente! Cuando competí contra ella, ¡tuve que dar todo lo que tenía!
Hagumi: ¡¿Tú también lo crees!?
Hagumi: ¿Eh?  ¿El final del maratón fue super genial? … ¡Ah! ¡¿Nos estabas mirando?!
Hagumi: Ehehe, ¿de verdad~?
Hagumi: … Nunca me ha gustado la competición, al menos no hasta hace poco. En ese tipo de eventos, alguien tiene que perder… lo que me hace sentir mal.
Hagumi: Pero me di cuenta de algo. Mientras te esfuerces al máximo, vas a terminar sonriendo incluso si pierdes.
Hagumi: Pero para que eso suceda, no puedes contenerte o rendirte.
Hagumi: Tienes que pelear con todo tu corazón, hasta el final… Creo que eso es muy importante.
Hagumi: ¡Es por eso que enfrenté a Michelle con todo lo que tenía!
Hagumi: ¡Y creo que ella entendió lo que estaba intentando hacer, así que ella termino luchando tanto como podía!
Hagumi: Y como las dos lo dimos todo… ¡Se decidió que las dos íbamos a trabajar en brindar felicidad al distrito comercial!
Hagumi: Juntas, ¡Michelle y Marie van a ser imparables! ¡Las calles del distrito comercial van a explotar con emoción!
Hagumi: ¡Deberías ansiar ver a Michelle y a Marie trabajar juntas!
Hagumi: Ah, parece que terminaste. Justo cuando termine mi historia.
Hagumi: ¿Quieres otra? ¡¿Qué tal… una croqueta de pizza?!
Hagumi: Ah, ¿tienes que volver a CiRCLE~? Que mal~…
Hagumi: ¡Gracias por escuchar!
Hagumi: ¡Supongo que te veo más tarde! ¡Gracias por pasar~!

Comentarios

Entradas populares