Non-Stop! Return Mission! - Capitulo 4

Para Esa Persona
Hora de Comer
Academia de Chicas Haneoka – Azotea

Tomoe & Tsugumi: *Suspiro*…
Himari: W-Wow, eso no suena muy positivo… ¿El ritmo que llevan para entregar los regalos comienza a ser demasiado pesado…?
Tsugumi: B-Bueno…
Tomoe: El plan era llevar cuarenta para este momento, pero… apenas llevamos veinticinco…
Ran: ¿Entonces llevan la mitad de las estudiantes? Eso suena mal.
Tsugumi: Yeah… Y en cuanto terminen las clases, no vamos a saber dónde están muchas estudiantes porque no sabemos en qué clubs están…
Himari: Aw… Lo siento. Si no hubiera hablado tanto durante el descanso, esto no hubiera pasado…
Tsugumi: ¡No! Es debido a que no planee el horario lo suficientemente bien. Si tan solo hubiera tenido mejor preparación…
Tomoe: ¡No! Es porque yo decidí seguir con las conversaciones por mucho tiempo…
Tomoe: &
Tsugumi & Himari: *Suspiro*…
Moca: ¿Por qué se ven tan tristes~? ¿No creen que se están rindiendo demasiado pronto? Aun podemos entregarlos luego de la escuela.
Tsugumi: Si… Tienes razón. Voy a comenzar a pensar. ¡Tal vez puedo tener una idea para darle los regalos a todas!
Moca: Aquí vamos, esa es nuestra Vice Presidenta Estrella~. Espero la idea más boppin’ que tengas♪
Tsugumi: Ahaha… No soy Hina-senpai, sabes… ¡Oh!
Himari: ¿Qué pasa, Tsugu? ¿Acabas de pensar en algo?
Tsugumi: Uhhh, no diría eso...
Tsugumi: (Hina-senpai seguro tendría un plan sorprendente para resolver esto…)
Tsugumi: (¿Si fuera Hina-senpai, que debería decir…?)
Tsugumi: ...
Hina Imaginaria: ¿Una idea para dar a cincuenta personas un regalo?
Hina Imaginaria: Espera, ¿Por qué necesitas una idea?  Puedes ir “zoom, wham, bam” ¡y vas a terminar de entregar todos los regalos, así de fácil!
Tsugumi: Ngh, eso suena exactamente a lo que Hina-senpai diría…
Himari: ¿Ts-Tsugu? ¿Estás bien?
Tsugumi: (… ¡Ya se! ¿Qué haría Seta-senpai? Ella tiene muchos fans, ¡tal vez puedo conseguir una idea de ella!)
Tsugumi: ...
Kaoru imaginaria: ¿Hm? ¿Cómo correspondería a todos mis pequeñas gatitas? Es tan simple como parece. Subiría al escenario.
Kaoru imaginaria: Entonces ellas podrían presenciar el espectáculo, ¿no? Entonces-
Tsugumi: (¡Whoa, whoa! ¡No! ¡No puedo pensar en cosas que solo Seta-senpai puede hacer!)
Tsugumi: (Ohhh, tal vez no puedo conseguir ninguna idea de Hina-senpai o Seta-senpai… no es como si pudiera copiarlas de cualquier modo…)
Ran: T-Tsugumi… Esas caras que estás haciendo son algo único. ¿Te sientes mal?
Tsugumi: ¿Uh? ¿Qué? ¡N-No, estoy bien! Estaba viendo si podía pensar en algo…
Tomoe: Y por cómo estás actuando, supongo que no tuviste ninguna idea, ¿eh? Argh, ¡¿Qué tengo hacer?!
Tsugumi: Uhhh… Hmmm… ¡Oh! ¡¿Por qué nos esforzamos al máximo desde ahora?!
Tomoe: ¡Yeah! En momentos como este, ¡no tenemos más remedio que ir con todo! ¡Debería funcionar de algún modo!
Ran: Nuh-uh, pueden calmarse por un momento. Quiero decir… Estoy segura que hay algo más que pueden hacer…
Tsugumi: ¡¿Acabas de pensar en algo, Ran-chan?!
Ran: Bueno, no. No exactamente…
Tomoe: ¡Ya se! ¡Puedo ir por toda la escuela gritando nombres! ¡¿Qué tal eso?!
Tsugumi: S-Sabes que no podemos hacer eso… De hecho, tal vez es nuestra única opción…
Ran: ¡No me refería a eso! Lo que quiero decir es… ¡¿Por qué aun no nos piden ningún consejo a nosotras?!
Tsugumi: ¿R-Ran-chan...?
Moca: En otras palabras, ella está diciendo que ayudara~. ¿Verdad, Ran~?
Ran: … Más o menos. Además, estoy segura que las cosas que podemos hacer como un grupo de cinco es más de lo que ustedes dos pueden hacer por su cuenta.
Himari: ¡Yeah~! ¡Son momentos como estos cuando necesitamos trabajar juntas!
Moca: Parece que ha llegado el momento de ponerme sería~.
Tomoe: Himari, Moca...
Tsugumi: … Cierto. Debimos haberles pedido ayuda. Supongo que en algún punto solo pensé en hacer todo lo pudiera por mi cuenta.
Himari: Cielos~. ¡Todas sabemos cómo te pones a veces~!
Moca: Trabajas tanto, y eventualmente, olvidas que hay personas a tu alrededor a las que le puedes pedir ayuda.
Tsugumi: Ngh… Supongo que eso es verdad…
Ran: Es genial que puedas esforzarte tanto, pero creo que deberías depender de las personas a tu alrededor un poco más.
Himari: ¡Así es! ¡Nunca temas pedir ayuda!
Tsugumi: Okay. Ran-chan, Himari-chan, Moca-chan… Gracias.
Moca: Cuando trabajamos juntas, somos como cinco personas trabajando juntas~.
Ran: Gran deducción, detective.
Tomoe: ¡Tengo la sensación de que tener a cinco personas pensando significa que vamos a tener una buena idea!
Moca: A pesar de su declaración, Tomo-chin aún no había pensado en nada…
Tomoe: ¡S-Sigo pensado! Cinco personas… Cinco personas…
Tsugumi: Hmmm…. Algo que cinco personas pueden hacer y dos no…
Tsugumi: … ¡Oh! ¿Qué tal esto?

Comentarios

Entradas populares