Eve Wakamiya - Espadachina Inquebrantable

Lo Que a Uno le Gusta, lo Hará Bien
Academia de Chicas Hanasakigawa - Pasillo
Eve: Hmm~, tal vez un poco más a la derecha…
???: ¿Eh? ¡Eve! ¿Qué estás haciendo aquí?
Eve: Esa voz… ¡Saya-san! ¡Y Tae-san!
Tae: Hola, Eve. ¿Esos son… arreglos florales?
Eve: ¡Si! ¡Estoy decorando el pasillo con lo que hicimos en el Club de Arreglos Florales!
Tae: Son tan hermosos♪ De verdad tienes talento para este tipo de cosas.
Saya: Pero ser ven muy pesados… ¿Necesitas ayuda?
Eve: ¡N-No…! ¡Eso no es nada! ¡Solo tengo que pensar en esto como parte de mi entrenamiento de bushi-…!!
Saya: ¡Whoa! ¡E-Eve! ¡Se van a caer! ¡Cuidado!
Tae: Te vamos a dar una mano. Vamos a decorar estos pasillos juntas, ¿de acuerdo?
Eve: ¡L-Lo siento…!

Saya: Y… ¡listo! ¿No creen que hicimos un gran trabajo?
Tae: Yeah. Este pasillo se veía un poco vacío antes. ¡Estos arreglos florales de verdad animan las cosas!
Eve: ¡Muchas gracias por su ayuda!
Saya: No tienes que agradecernos. Los amigos se ayudan cuando están en problemas, eso es todo.
Tae: Este arreglo floral… ¿Lo hiciste tu sola, Eve?
Eve: ¡Si! ¡Este es mi mejor trabajo hasta ahora, si puedo decirlo yo!
Eve: Usualmente elegimos los mejores trabajos de nuestros miembros para poder decorar los pasillos como este.
Saya: ¡Wow~! Eso significa que tu arreglo floral fue seleccionado. ¡Eso es sorprendente!
Eve: Ehehe… Gracias♪
Tae: ¿Qué imagen tenías en mente con este?
Eve: De hecho, los arreglos florales tratan del paso de las estaciones, la vitalidad que se encuentra en las flores, ese tipo de cosas. Trata de explicar la belleza de la naturaleza.
Eve: Así que no tienes que tener una imagen en mente cuando haces un arreglo floral.
Saya: Oh, de acuerdo. Entonces este arreglo es tu propia expresión de… ¿vitalidad? Y de la belleza de la naturaleza.
Tae: Eso es muy genial. Probablemente sabes mucho más sobre Japón y la cultura japonesa que yo.
Eve: Es como suelen decir, cuando te gusta algo, vas a mejorar en ello y lo harás bien. Si no estuviera interesada en Japón, no creo que hubiera estudiado tanto.
Eve: En su caso. Estoy segura que las dos se sienten del mismo modo con su banda.
Saya: Ahora que lo mencionas… Supongo que tienes razón.
Tae: Ah… Esas flores son hermosas. ¿Cómo se llaman?
Eve: Son Lirios de Pascua. Todos estos brotes de lirios simbolizan la fuerza de la vida encontrada en las flores cuando florecen.
Tae: Ya veo~. Entonces es por eso que usaste tantos brotes. Los arreglos florales requieren pensar mucho.
Eve: Suena mucho más difícil de lo que es.  Entre más lo hagas, más aprendes, lo que lo hace divertido♪
Saya: Wow~¸ ¡suena interesante! Tal vez debería tomar algunas lecciones contigo, Eve.
Eve: ¡No creo poder enseñarte! ¡Aun soy una estudiante con poca experiencia que sigue en entrenamiento!
Tae: Desde nuestro punto de vista, ya eres una maestra… ¡Eve la Maestra!
Eve: E-Eso no es… verdad. Yo… ¡¡Ah!!
Saya: ¿Qué pasa?
Eve: ¡Acabo de recordar algo! ¡Quería invitar a Rinko-san a que se uniera a la reunión del Club de Arreglos Florales! ¡Ella ya visito el Club de Kendo y el Club de la Ceremonia del té, después de todo!
Saya: ¡¿Qué?! ¡¿El Club de la Ceremonia del Té y el Club de Kendo?! ¡¿Rinko-senpai?!
Eve: No solo esos dos clubs. ¡Ella también fue al Club de Tenis y al de Arquería!
Tae: Cuanta motivación. Estoy impresionada~.
Eve: ¡Debieron haberla visto en el campo de tiro con arco! Verla disparar su última flecha fue tan conmovedor. Pensé que iba a gritar, ¡Mi corazón estaba latiendo demasiado rápido!
Saya: Eso es sorprendente, ¿eh…? Debería haber estado allí para verla.
Tae: ¿Así que quieres invitar a Rinko-senpai a tu Club de Arreglos Florales?
Eve: ¡Si! Y ya que están interesadas, ¡también pueden venir, Saya-san!
Saya: Eso suena divertido. ¿Deberíamos invitar a todas en Poppin’Party?
Eve: ¡Por favor! ¡¡Todos son bienvenidos!!

Detrás de la Perseverancia
Centro Comercial
Eve: ¡Ah, Jugador-san! ¡Buenas tardes!
Eve: ¿De compras? Yo estoy aquí para comprar un fukusa nuevo.
Eve: ¿Qué es un fukusa? Uhm, es una de las herramientas que usas en la ceremonia del té.
Eve: Eh uasdo un fukusa simple hasta ahora, pero Kanon-san me mostró el suyo recientemente. Era tan lindo con todos los bordados.
Eve: Así que aquí estoy viendo si puedo encontrar un lindo fukusa.
Eve: Oh, hablando del tema, ¡El otro día, Rinko-san visitó el Club de la Ceremonia del Té para ver como era!
Eve: ¡Y sus habilidades para hacer té eran simplemente sorprendentes!
Eve: Ella dijo que era su primera vez haciéndolo. ¿No es eso sorprendente?
Eve: ¡Incluso nuestra profesora estaba sorprendida!
Eve: Kanon-san y yo le dimos una pequeña demostración como ejemplo…
Eve: ¡Y eso fue todo lo que ella necesitó! ¡De verdad sorprendió a nuestra profesora por lo bien que aplico lo que acababa de aprender al vernos!
Eve: Yo tuve que practicar mucho para llegar a donde estoy ahora… Tengo la sensación de que Rinko-san tiene un talento natural para la ceremonia del té.
Eve: Oh, y ella también fue al Club de Kendo luego de eso.
Eve: De hecho ella visitó cuatro clubs diferentes en el mismo día…
Eve: Creo que la práctica de kendo la asusto al principio, pero ella se quedó, y se acostumbró lentamente a ello. Para el final, ella estaba viendo uno de mis enfrentamientos, sin problemas.
Eve: Mientras que estaba entrenando, escuche los ánimos de Rinko-chan, y gracias a eso…
Eve: Pude darle un golpe a mi senpai, ¡a alguien con quien no había tenido oportunidad antes!
Eve: Aunque, la verdadera razón por la que gane fue porque la voz de Rinko-san atrapo a mi senpai con la guardia baja, y eso me dejo una apertura… Ehehe.
Eve: Incluso así, si ella no me hubiera animado, probablemente me hubiera rendido.
Eve: Así que como sea… Estoy en deuda con ella♪
Eve: Hemos vuelto a casa juntas algunas veces desde entonces.
Eve: Ella es una tecladista sorprendente, así que ella me ha estado enseñando mucho sobre como tocar♪
Eve: Y debido a eso, mis habilidades han mejorado mucho…
Eve: ¡Ahora tocar el teclado es incluso más divertido!
Eve: Rinko-san siempre me está ayudando tanto. Algún día, me gustaría regresarle el favor.
Eve: … ¡Si! ¡Definitivamente quiero usar mis actuaciones como una manera de mostrarle mi aprecio!
Eve: ¡Y para hacer eso, tengo que dedicarme a mi practica todos los días! ¡Voy a esforzarme al máximo!

Comentarios

Entradas populares