Kanon Matsubara - La Magia de las Sonrisas

La Importancia de Divertirse
Residencia Tsurumaki
Kanon: ¿Entonces nuestros nuevos atuendos tienen temática de magia, verdad? No puedo esperar a ver como resultan.
Hagumi: ¡Van a ser súper lindos, por supuesto! Después de todo, ¡de verdad me gustan los que usamos hasta ahora!
Kanon: Mhm, a mí también. Todos los atuendos de Hello, Happy World! son lindos.
Kanon: Estoy feliz de recibir un nuevo atuendo, pero también me preocupa un poco…
Hagumi: ¿Hm? ¿Por qué?
Kanon: Vamos a tener una temática de magia, ¿verdad? Y Kokoro-chan y Kaoru-san fueron a la biblioteca a buscar trucos que sorprendan a la audiencia…
Kanon: Pero eso significa… sabes… que también vamos a hacer trucos de magia.
Hagumi: ¡Así es! ¡Hacer trucos de magia también es divertido~!
Kanon: Es bueno que seas capaz de emocionarte con esto, Hagumi. Pero no sé si yo puedo hacer trucos de magia… no soy muy habilidosa con mis manos, así que estoy preocupada.
Kanon: Cuando subamos al escenario, puede que termine haciendo las cosas más difíciles para todas…
Hagumi: Hey, pero, ¿Qué no hiciste algunos trucos de magia cuando fuimos al hospital, Kano-chan-senpai?
Kanon: B-Bueno… Eso fue porque las personas de negro…
Hagumi: ¿Las personas de negro? ¿A qué te refieres…?
Kanon: N-Nada… Olvídalo. Estaba hablando conmigo misma.
Hagumi: Hmm~, no estoy segura si te sigo, ¡pero estoy segura que vas a estar bien! Pudiste hacer la última vez, ¡así que vas a poder hacerlo esta vez!
Kanon: Yeah… supongo. Espero que tengas razón…
Hagumi: Yo tampoco estoy segura si puedo hacer algo demasiado complicado, ¡Pero creo que va a estar bien mientras te diviertas!
Kanon: ¿Mientras nos divirtamos…?
Kanon: Yeah, tienes toda la razón. Mientras hagamos eso, va a estar bien.
Hagumi: ¡Mhm! ¡Yep! ¡Exacto!
Kanon: Estoy segura que mi yo del pasado antes de que me uniera a Hello, Happy World! no hubiera podido pensar de ese modo…
Kanon: Estaría nerviosa por no poder hacer trucos de magia… Y no hubiera podido dejar de pensar en ello.
Kanon: Pero sabes, después de convertirme en miembro de la banda, aprendí el valor de poder disfrutar de las situaciones… Y de lo maravillosa que es esa habilidad… Siento que ahora, puedo ser así activamente.
Kanon: Ah, l-lo siento. Me dejé llevar y no paré de hablar… estoy segura que nada de lo que dije tuvo sentido…
Hagumi: ¡Eso… fue tan conmovedor! ¡Entiendo por completo lo que quieres decir Kano-chan-senpai!
Hagumi: ¿Cómo ahora puedes divertirse haciendo muchas cosas? ¡Me siento del mismo modo!
Kanon: Incluso ahora, me pongo nerviosa al pensar en las posibilidades de fallar en nuestros shows… Pero siento un mayor deseo de querer disfrutar del show.
Kanon: Tal vez puedo pensar de esta manera porque crecí un poco al volverme parte de Hello, Happy World! Aunque… no lo puedo decir con seguridad.
Hagumi: No puedo decir asegurar nada, ya que no te conocía antes de Hello, Happy, World!. ¡pero tengo la sensación de que ahora tienes muchas menos preocupaciones!
Kanon: Yeah… eso puede ser verdad. Tal vez estoy dispuesta a desafiarme a mí misma más, no dudo tanto.
Hagumi: ¿Qué hay de mí? ¿Qué hay de mí? ¿He crecido?
Kanon: Hagumi-chan, eres… uhm… Ah, ¡creo que eres mucho más consistente tocando el bajo que antes!
Kanon: Al principio, tu ritmo era inestable, y te adelantabas en el tempo algunas veces, pero eso ya no sucede.
Kanon: Creo que eso es muy importante para una banda. Y seguimos siendo una banda, sin importar que tipo de actividades divertidas hagamos. Todo pierde significado si no podemos tocar de buena manera la música.
Hagumi: ¡Mhm, yeah! ¡Tienes razón en eso! Bien, entonces he mejorado en el bajo~. ¡Estoy contenta de escuchar eso!
Kanon: Fufu, te vez feliz. Tal vez es más fácil para ti mejorar porque lo disfrutas tanto.
Hagumi: ¡Creo que es importante divertirte! ¡Piensa en ello! Nuestro slogan es hacer sonreír al mundo, ¿verdad? ¡Eso significa que tengo que tomar la iniciativa y empezar sonriendo yo!
Kanon: Yeah. Tal vez aún hay ocasiones cuando me preocupo, pero…
Kanon: Tengo que seguir asegurándome de poner la diversión primero, ¿Verdad? De eso es de lo que trata Hello, Happy World!
Hagumi: ¡Yep! ¡Vamos a seguir divirtiéndonos tanto como podamos!

Tengo que Encontrarlo…
 CiRCLE - Vestíbulo
Kanon: Bien. Pude reservar un espacio en el estudio. No puedo dejar que Misaki-chan siempre tenga que encargarse de todo. Tengo que hacer las cosas de vez en cuando…
Marina: Ah, Kanon-san. ¿Viniste a reservar una sala?
Kanon: Oh, Marina-san. Jugador-san. Buenas tardes. Si, lo hice.
Marina: Escuche que van usar un nuevo atuendo en su próximo show… ¿Nuevos atuendos, eh~? ¡¿Eso no hacen que se sientan más motivadas durante la práctica!?
Kanon: S-Si. Vamos a usarlos durante nuestro próximo ensayo… Estoy realmente emocionada.
Kanon: Los nuevos son lindos, justo como los últimos, y tienen el sentimiento de ser de Hello, Happy World!. Me gustan mucho.
Kanon: Kokoro-chan y el resto siempre pueden pensar en maneras de hacer sonreír a las personas con ideas para los atuendos y el escenario… creo que eso es sorprendente.
Kanon: Suelo… tomar las ideas de todas y las reúno… Pero quiero poder hacer más que eso.
Kanon: Yo también soy un miembro de Hello, Happy World! Quiero poder compartir mi opinión… tengo que encontrar cosas que vea divertidas.
Marina: Hmm~… No sé sobre eso. Algunas veces la ‘diversión’ no es algo que tienes que encontrar forzosamente, ¿verdad?
Kanon: Ah… Si, puedes tener razón… Yeah, es verdad. Si tienes que obligarte a hacer eso, entonces lo que sea que pienses probablemente no va a ser divertido…
Marina: No pienses demasiado en ello. ¿Por qué no intentas sentir que es divertido primero, y luego comienzas a sugerir cosas desde allí? No importa que tan pequeño sea. Solo hazlo.
Kanon: Si intento sentir la diversión… Me gustaría mirar medusas e ir a diferentes cafés… Pero no sé si las demás les gusten esas cosas…
Marina: Y es por eso que no dijiste nada y terminaste sin ofrecer ninguna idea, ¿verdad?
Kanon: E-Es verdad… Es importante poder compartir tus ideas.
Kanon: Como tener un tanque de medusas en el escenario o usar atuendos temáticos de un café…
Kanon: Hay una posibilidad de que encuentre a alguien más que de hecho le gusten esas cosas…
Kanon: ¡¿No debería callarme antes de hacer una sugerencia, verdad?! Después de todo… El mundo es un lugar enorme. Hay tantas posibilidades…
Kanon: Gracias por escucharme.
Kanon: La próxima vez, si tengo la oportunidad, ¡voy a intentar compartir mis pensamientos!

Comentarios

Entradas populares