Moca Aoba - Un Desvió Rápido
Estación de Inoshima
Moca: Tal vez este… No, no, este… Ah, no, definitivamente el primero…
Moca: Oh~, pero no puedo ignorar esto~… Hmm~, ¿Qué debería hacer…?
Tsugumi: Moca-chan, ¿Qué pasa?
Moca: Estaba eligiendo un manga para leer en el tren de regreso.
Tsugumi: Oh, es un largo viaje en tren. Creo que vas a poder terminar uno para cuando regresemos.
Moca: Yeah, tenemos una hora y media de tiempo libre~. Muy bien, creo que voy a elegir este~...
Tsugumi: ¿Esa es una revista de manga shonen? De verdad te gusta ese género, ¿Verdad?
Moca: Yeah, son muy buenos~.
Moca: Ah, pero no compre el volumen del mes pasado de este… Así que supongo que voy a tener que pasar.
Tsugumi: Si aun estás intentado decidirte, ¡Tengo una sugerencia! Uhm, veamos… Ah, este.
Tsugumi: Es un manga shojo, pero… ¿Qué piensas? ¡La historia es muy interesante, y también muy larga!
Moca: Oh, conozco ese manga~. Hicieron una película basada en él, ¿Verdad?
Moca: Hoho~, Tsugu~. Sigues las últimas tendencias, ya veo~.
Tsugumi: Bueno, vi que le hicieron una película, así que imaginé que debía ser muy popular.
Tsugumi: Hay muchos tipos diferentes de manga saliendo todo el tiempo. Hace que sea realmente difícil elegir cual comprar…
Tsugumi: Así que pensé que iba a encontrar uno bueno eligiendo alguno que fuera popular.
Moca: Y así es como quedaste metida en el manga, ¿Eh~?
Tsugumi: ¡A ti también te va a interesar! Adelante, dale una oportunidad.
Moca: Hmm, no se~. No leo muchos mangas shojo, especialmente esos llenos de cosas románticas~.
Tsugumi: Ya veo… Entonces que mal. Bueno, si cambias de opinión, ¡Dime! ¡Te puedo prestar el mío!
Moca: Eso haré~. Gracias~.
Tsugumi: Por cierto, ¿Cómo eliges que manga quieres leer? Además de ver si es un manga shonen…
Moca: Uhm~, ¿supongo que, mirando el estilo de arte, titulo y la portada? Tiendo a elegir cosas basándome en mi instinto~. Entonces si resulta ser interesante, compró el siguiente volumen.
Moca: He estado muy interesada en este manga recientemente~.
Moca: Pero aún no he comprado ninguno de los volúmenes, lo he estado leyendo en la revista. Es muy bueno~.
Tsugumi: Se ve muy genial. Así que te gusta este tipo de estilo de arte.
Moca: Yeah, supongo. Me gustan los fondos en este. Son muy geniales~.
Tsugumi: ¿Es de ciencia ficción? Así es como parece.
Moca: Yup. Toma lugar en un futuro cercano, y es sobre una chica que pelea contra estos aliens que se pueden convertir en humanos~.
Tsugumi: ¿Aliens que se pueden convertir en humanos…? E-Eso suena interesante.
Moca: Pero el personaje principal que está peleando con los aliens es usualmente una chica amable y callada~.
Tsugumi: ¡¿De verdad?! ¡Entonces es una chica con buenos modales que resulta ser una genio del combate…! ¿Ese tipo de historia?
Moca: Uh-huh, diste justo en el blanco~. Y es porque ella tiene un gran y loco secreto~.
Tsugumi: ¿Un secreto? ¿Qué tipo de secreto…?
Moca: Fufu~. Decirte cualquier cosa más sería un spoiler~. No te puedo decir~.
Tsugumi: ¡Aww~! ¡Pero quiero saber~!
Moca: Si quieres saber, supongo que tienes que leer el manga. ¿Me pregunto donde esta? Creo que han salido cinco volúmenes hasta ahora…
Tsugumi: Ngh… Suena interesante, pero no sé si puedo comprar cinco libros a la vez…
Moca: Si tuviera los libros, te los prestaría, pero no los tengo…
Tsugumi: Quiero leerlo… Tal vez voy a comprar solo uno. Hmm~, pero ya compré muchos souvenirs hoy…
Moca: Ah, escuche que van a ser una película basada en ese manga. Puedes esperar a que salga para verla.
Tsugumi: Espera, ¡¿De verdad?! Pero entonces… Voy a querer leer el material original antes de ir a verla…
Moca: Ah~, te entiendo~.
Tsugumi: ¡Muy bien! ¡Entonces voy a comprar el primer libro! Si es bueno, voy a comprar el resto, y luego voy a ir a ver la película.
Moca: Yup, parece un buen plan~. Muy bien, vamos a comprar nuestras cosas y vamos~.
Moca: Ah, y cuando termines de leerlo, me lo vas a prestar, ¿Verdad? Creo que quiero leerlo de nuevo~.
Moca: Oh~, pero no puedo ignorar esto~… Hmm~, ¿Qué debería hacer…?
Tsugumi: Moca-chan, ¿Qué pasa?
Moca: Estaba eligiendo un manga para leer en el tren de regreso.
Tsugumi: Oh, es un largo viaje en tren. Creo que vas a poder terminar uno para cuando regresemos.
Moca: Yeah, tenemos una hora y media de tiempo libre~. Muy bien, creo que voy a elegir este~...
Tsugumi: ¿Esa es una revista de manga shonen? De verdad te gusta ese género, ¿Verdad?
Moca: Yeah, son muy buenos~.
Moca: Ah, pero no compre el volumen del mes pasado de este… Así que supongo que voy a tener que pasar.
Tsugumi: Si aun estás intentado decidirte, ¡Tengo una sugerencia! Uhm, veamos… Ah, este.
Tsugumi: Es un manga shojo, pero… ¿Qué piensas? ¡La historia es muy interesante, y también muy larga!
Moca: Oh, conozco ese manga~. Hicieron una película basada en él, ¿Verdad?
Moca: Hoho~, Tsugu~. Sigues las últimas tendencias, ya veo~.
Tsugumi: Bueno, vi que le hicieron una película, así que imaginé que debía ser muy popular.
Tsugumi: Hay muchos tipos diferentes de manga saliendo todo el tiempo. Hace que sea realmente difícil elegir cual comprar…
Tsugumi: Así que pensé que iba a encontrar uno bueno eligiendo alguno que fuera popular.
Moca: Y así es como quedaste metida en el manga, ¿Eh~?
Tsugumi: ¡A ti también te va a interesar! Adelante, dale una oportunidad.
Moca: Hmm, no se~. No leo muchos mangas shojo, especialmente esos llenos de cosas románticas~.
Tsugumi: Ya veo… Entonces que mal. Bueno, si cambias de opinión, ¡Dime! ¡Te puedo prestar el mío!
Moca: Eso haré~. Gracias~.
Tsugumi: Por cierto, ¿Cómo eliges que manga quieres leer? Además de ver si es un manga shonen…
Moca: Uhm~, ¿supongo que, mirando el estilo de arte, titulo y la portada? Tiendo a elegir cosas basándome en mi instinto~. Entonces si resulta ser interesante, compró el siguiente volumen.
Moca: He estado muy interesada en este manga recientemente~.
Moca: Pero aún no he comprado ninguno de los volúmenes, lo he estado leyendo en la revista. Es muy bueno~.
Tsugumi: Se ve muy genial. Así que te gusta este tipo de estilo de arte.
Moca: Yeah, supongo. Me gustan los fondos en este. Son muy geniales~.
Tsugumi: ¿Es de ciencia ficción? Así es como parece.
Moca: Yup. Toma lugar en un futuro cercano, y es sobre una chica que pelea contra estos aliens que se pueden convertir en humanos~.
Tsugumi: ¿Aliens que se pueden convertir en humanos…? E-Eso suena interesante.
Moca: Pero el personaje principal que está peleando con los aliens es usualmente una chica amable y callada~.
Tsugumi: ¡¿De verdad?! ¡Entonces es una chica con buenos modales que resulta ser una genio del combate…! ¿Ese tipo de historia?
Moca: Uh-huh, diste justo en el blanco~. Y es porque ella tiene un gran y loco secreto~.
Tsugumi: ¿Un secreto? ¿Qué tipo de secreto…?
Moca: Fufu~. Decirte cualquier cosa más sería un spoiler~. No te puedo decir~.
Tsugumi: ¡Aww~! ¡Pero quiero saber~!
Moca: Si quieres saber, supongo que tienes que leer el manga. ¿Me pregunto donde esta? Creo que han salido cinco volúmenes hasta ahora…
Tsugumi: Ngh… Suena interesante, pero no sé si puedo comprar cinco libros a la vez…
Moca: Si tuviera los libros, te los prestaría, pero no los tengo…
Tsugumi: Quiero leerlo… Tal vez voy a comprar solo uno. Hmm~, pero ya compré muchos souvenirs hoy…
Moca: Ah, escuche que van a ser una película basada en ese manga. Puedes esperar a que salga para verla.
Tsugumi: Espera, ¡¿De verdad?! Pero entonces… Voy a querer leer el material original antes de ir a verla…
Moca: Ah~, te entiendo~.
Tsugumi: ¡Muy bien! ¡Entonces voy a comprar el primer libro! Si es bueno, voy a comprar el resto, y luego voy a ir a ver la película.
Moca: Yup, parece un buen plan~. Muy bien, vamos a comprar nuestras cosas y vamos~.
Moca: Ah, y cuando termines de leerlo, me lo vas a prestar, ¿Verdad? Creo que quiero leerlo de nuevo~.
Distrito Comercial
Moca: Justo como lo pensé. Las croquetas en Inoshima eran muy buenas, pero simplemente no pueden ganarles a las croquetas de aquí…
Moca: Muy bien, ahora siguen, panes de melón. La panadería Yamabuki o Inoshima, quien ganaría… ¿Hm?
Moca: Pero si es Jugador-san~. ¿Viniste a comprar algunas croquetas~?
Moca: ¿Haciendo algunos encargos? Que trabajador~.
Moca: ¿Yo? Estoy comprando cosas deliciosas para comer y recordar mi viaje a Inoshima~.
Moca: Espera, ¿No te conté?
Moca: Todas en Afterglow fueron el otro día~.
Moca: Yup, nos divertimos mucho~. La única cosa mala fue tener que vernos tan temprano… Quiero decir, tuve que levantarme más temprano de lo usual.
Moca: ¿Has estado antes en Inoshima? Tiene todo lo que esperarías de un lugar famoso para viajar~. Cada unos pocos pasos, otra tienda con comida que se ve deliciosa aparece.
Moca: Así que termine comiendo mucho~. Fui derrotada fácilmente por la tentación. Era simplemente demasiado poderosa.
Moca: Había panqueques, galletas de pulpo, y muchas otras cosas…
Moca: Inoshima está por encima de otros lugares. Todo lo que comí estaba delicioso. Todo.
Moca: ¿Quieres escuchar la selección especial de Moca-chan en Inoshima? Hmm~, probablemente las galletas de pulpo~.
Moca: ¿Has escuchado de ellas? Toman todo un pulpo y lo convierten en una galleta de arroz.
Moca: Si tan solo tuviéramos esa tienda aquí~.
Moca: Hmm~… Veamos~. ¿Tenemos algún espacio para ellas aquí~?
Moca: Me encantaría que esa tienda abriera una sucursal en el distrito comercial~.
Moca: Yeah~, estaban muy buenas. Si esas galletas de pulpo estuvieran disponibles aquí, ¡Mis hábitos de comer cambiarían para siempre…!
Moca: ¿Cómo saben es un misterio para ti? Vamos~, intenta utilizar tu imaginación~. Todo un pulpo convertido en una galleta de arroz… Es muy crujiente… con… ¡Un sabor inolvidable!
Moca: Aun no lo entiendes, ¿Eh? Supongo que tienes que experimentarlo. Ahora definitivamente necesitamos que abran una tienda aquí.
Moca: Yeah, mejor comenzar temprano que tarde. La próxima vez que estés libre, será mejor que vayas a Inoshima~.
Moca: Como dicen, La ocasión es como el fierro, Se ha de machacar caliente, ¿Verdad~?
Moca: Ah, y cuando vayas, asegúrate de traerme un souvenir~.
Moca: Me gustaría una galleta de pulpo, por favor~.
Moca: Ah, es verdad. Espera un momento… Debería estar aquí…
Moca: ¿Eh? No está aquí… ¿Aquí?
Moca: Hm~. Aquí tampoco, no puedo encontrarlo…
Moca: Tenia una tarjeta de puntos de Inoshima. Si la llenas, recibes una galleta de pulpo gratis, así que…
Moca: Ya que vas para allá imagine que te la podía dar, pero no puedo encontrarla…
Moca: Estas son malas noticias… Por favor, ayúdame a encontrarla~.
Moca: ¡Esto es en serio! La cantidad de galletas de pulpo que puedo comer en el futuro está en juego~.
Moca: Muy bien, ahora siguen, panes de melón. La panadería Yamabuki o Inoshima, quien ganaría… ¿Hm?
Moca: Pero si es Jugador-san~. ¿Viniste a comprar algunas croquetas~?
Moca: ¿Haciendo algunos encargos? Que trabajador~.
Moca: ¿Yo? Estoy comprando cosas deliciosas para comer y recordar mi viaje a Inoshima~.
Moca: Espera, ¿No te conté?
Moca: Todas en Afterglow fueron el otro día~.
Moca: Yup, nos divertimos mucho~. La única cosa mala fue tener que vernos tan temprano… Quiero decir, tuve que levantarme más temprano de lo usual.
Moca: ¿Has estado antes en Inoshima? Tiene todo lo que esperarías de un lugar famoso para viajar~. Cada unos pocos pasos, otra tienda con comida que se ve deliciosa aparece.
Moca: Así que termine comiendo mucho~. Fui derrotada fácilmente por la tentación. Era simplemente demasiado poderosa.
Moca: Había panqueques, galletas de pulpo, y muchas otras cosas…
Moca: Inoshima está por encima de otros lugares. Todo lo que comí estaba delicioso. Todo.
Moca: ¿Quieres escuchar la selección especial de Moca-chan en Inoshima? Hmm~, probablemente las galletas de pulpo~.
Moca: ¿Has escuchado de ellas? Toman todo un pulpo y lo convierten en una galleta de arroz.
Moca: Si tan solo tuviéramos esa tienda aquí~.
Moca: Hmm~… Veamos~. ¿Tenemos algún espacio para ellas aquí~?
Moca: Me encantaría que esa tienda abriera una sucursal en el distrito comercial~.
Moca: Yeah~, estaban muy buenas. Si esas galletas de pulpo estuvieran disponibles aquí, ¡Mis hábitos de comer cambiarían para siempre…!
Moca: ¿Cómo saben es un misterio para ti? Vamos~, intenta utilizar tu imaginación~. Todo un pulpo convertido en una galleta de arroz… Es muy crujiente… con… ¡Un sabor inolvidable!
Moca: Aun no lo entiendes, ¿Eh? Supongo que tienes que experimentarlo. Ahora definitivamente necesitamos que abran una tienda aquí.
Moca: Yeah, mejor comenzar temprano que tarde. La próxima vez que estés libre, será mejor que vayas a Inoshima~.
Moca: Como dicen, La ocasión es como el fierro, Se ha de machacar caliente, ¿Verdad~?
Moca: Ah, y cuando vayas, asegúrate de traerme un souvenir~.
Moca: Me gustaría una galleta de pulpo, por favor~.
Moca: Ah, es verdad. Espera un momento… Debería estar aquí…
Moca: ¿Eh? No está aquí… ¿Aquí?
Moca: Hm~. Aquí tampoco, no puedo encontrarlo…
Moca: Tenia una tarjeta de puntos de Inoshima. Si la llenas, recibes una galleta de pulpo gratis, así que…
Moca: Ya que vas para allá imagine que te la podía dar, pero no puedo encontrarla…
Moca: Estas son malas noticias… Por favor, ayúdame a encontrarla~.
Moca: ¡Esto es en serio! La cantidad de galletas de pulpo que puedo comer en el futuro está en juego~.
Comentarios
Publicar un comentario