I Need You! - Capitulo 8

He Dicho Demasiado
Residencia Tsurumaki
Hagumi , Kaoru: & Kanon: ...
Kokoro: Ella se fue volando. Seguro tenía algo muy importante que hacer.
Kaoru: Solo podemos esperar que de verdad tuviera un asunto muy urgente. Desafortunadamente, ese no parece ser el caso...
Hagumi: ¿Que le paso? ¿Por ella preguntaría si necesitábamos su ayuda?
Kanon: Si lo piensan, ella no ha estado de buen humor últimamente...
Kokoro: ¿Tiene algún dolor? Tal vez es dolor de estómago. ¡Podemos conseguirle medicina!
Kanon: Uhm... No creo que sea ese tipo de dolor. Siento que tal vez algo la tiene preocupada.
Hagumi: ¿Ella está preocupada...?
Kaoru: ¿En que pueda estar pensando...?
Hagumi: Hmm~, ¿Tal vez hay demasiadas preparaciones para el show en el parque de diversiones...?
Hagumi: Pero todas las estamos ayudando con eso, así que no creo que sea tan difícil...
Kanon: La están ayudando... ¡Eso es!
Kanon: (Es verdad, ella menciono que en estos días su único trabajo era ser Michelle...)
Kanon: (Ella parecía deprimida mientras me decía eso...)
Kokoro: ¿Tienes una idea, Kanon?
Kanon: S-Si. Creo que las preparaciones del show son la razón...
Kaoru: ¿En qué sentido?
Kanon: ¿Saben que siempre es Misaki quien se encarga de todos nuestros planes?
Kanon: Siempre que decidimos que queremos hacer algo durante un concierto, ella piensa como hacer que suceda y consegue todo lo que necesitamos...
Kanon: Ella toma las ideas de Kokoro de una canción y las frases que Kaoru-san y Hagumi-chan piensan, y las une.
Kanon: Pero ya que todas están ayudando con todas esas cosas... tal vez ella esta insegura sobre lo que tiene que hacer ahora.
Hagumi & Kaoru: ¡¿...?!
Hagumi: Quieres decir... ¿Que dejamos sin trabajo a Mii-kun?
Kanon: B-Bueno...
Kaoru: Por eso, ella se preguntaba si era necesaria para la discusión...
Kaoru: Es posible que al hacer lo que ella hacía, le hicimos sentir que su presencia ya no era necesaria.
Hagumi: ¡Pero por supuesto que eso no es verdad...!
Kaoru: Correcto. Tanto Hello, Happy World! como nosotras, nunca podríamos remplazar la existencia que es Misaki.
Kaoru: Aun así, tenemos la culpa de hace que se sienta de ese modo.
Kokoro: De acuerdo, ¡Entonces solo tenemos que decirlo eso!
Kokoro: ¡Vamos a hacer que escriba la canción y haga las preparaciones del show como siempre!
Kokoro: En cuanto hagamos eso, ¡Ella volverá a estar contenta!
Hagumi: ¡Y-Yeah! ¡Quiero decirle que lo sentimos por no darnos cuenta como la estábamos haciendo sentir!
Kaoru: ... Bien dicho, Yo también deseo eso.
Kanon: Espero que Misaki-chan se sienta mejor pronto...
Al Día Siguiente
Academia de Chicas Hanasakigawa - Clase 1C
Misaki: (*Suspiro*... ¿Que estoy haciendo...? Ni siquiera quería decir eso...)
Misaki: (Apuesto que todas pensaron que estaba actuando raro. Hombre, ahora verlas va a  ser tan incomodo...)
Kokoro: ¡Misaki~!
Misaki: ¡Ahh! ¡¿K-Kokoro?! ...¿Y Hagumi?
Hagumi: Mii-kun, ¡Lo sentimos! ¡No estábamos pensando en tus sentimientos!
Misaki: ¿E-Eh? ¿Qué está pasando? No es como si hubieran hecho algo de lo que tengan que disculparse.
Hagumi: Lo hicimos. La escritura de canciones, las preparaciones del show... Son muy importantes para ti, ¿Verdad?
Hagumi: Pero nos adelantamos e hicimos todo eso sin ti... Por eso, ¡Lo sentimos mucho!
Misaki: ¡...!
Kokoro: ¡Hablamos sobre ello después que te fueras a casa ayer! ¡Queremos pedirte que hagas las cosas como siempre lo haces!
Hagumi: ¡Nos dimos cuenta que es mejor cuando tú haces la cosas de cualquier modo!
Misaki: ... No tienen que preocuparse por eso. Si pueden hacerlo ustedes, entonces deberían hacerlo, ¿No?
Hagumi: ¿Eh...? Pero-
Misaki: Tome todas esas tareas porque nadie más sabia como hacerlas. No es como si las hiciera porque me hicieran feliz.
Misaki: Pero ahora que todas saben cómo hacerlas, ¿No sería mejor si toman sus propias ideas y las traen a la vida?
Hagumi: Mii-kun...
Kokoro: Si de verdad te sientes así, ¿Entonces por qué no estas sonriendo?
Misaki: ¡...!
Kokoro: Por tu expresión parece como si te doliera el estómago.
Misaki: Ya les dije, ¡Todo está bien! Miren, ¡El profesor viene! ¡La conversación termino!
Hagumi: ...

Comentarios

Entradas populares