Backstage Methods - Final
Club De Teatro - Día De La Obra
Lugar De La Obra
Maya: ¡Disculpa, Aya-san! ¡¿Puedes pasarme el martillo?!
Aya: ¡Yup! ¡En un momento! ¡Te lo pasare enseguida!
Maya: ¡Oh, Minato-san! Por favor pliega esas telas de allí. Si no, las personas se pueden tropezar con ellas.
Yukina: ¿Tal vez la puedo poner en este lugar?
Maya: Si, ¡Eso sería genial!
Kaoru: Maya, estoy libre ahora mismo. ¿Puedo ayudarte en algo?
Maya: Hmm. Para ti, Kaoru-san... ¡Oh, si! Casi es hora de armar los pisos, ¿Me puedes ayudar con eso?
Kaoru: Me estas pidiendo una tarea sencilla, Maya. Puedes confiar en que voy a armar los pisos de una manera encantadora.
Maya: N-No tiene que ser de una manera encantadora... Por favor solo hazlo como siempre.
Kaoru: Fufu, que directora de escena tan incorruptible tenemos.
Aya: ¡Maya-chan! ¡Aquí está el martillo que pediste! ¿Qué deberíamos hacer ahora?
Maya: Cierto, tu próximo trabajo... va a ser entregar las linternas a los miembros del equipo en las escaleras. ¡Oh! ¡Hay cintas luminosas, así que ten cuidado!
Aya: Uhh, ¿Las cintas luminosas son esas en el piso que se usan para iluminar el escenario? Y linternas son unidades de iluminación adaptadas para usarse en el escenario... De acuerdo, ¡Lo entiendo!
Kaoru: Yukina. Debemos asegurar los pisos de apoyo. ¿Puedes pasarme algunos jacks?
Yukina: Los jacks son estos marcos triangulares... ¿Verdad?
Kaoru: Fufu, parece que la princesa de la canción de Roselia esta considerablemente acostumbrada a la terminología del teatro.
Maya: Yeah, ciertamente parece que todas están usando terminología de teatro muy naturalmente, ¡¿Eh?!
Aya: Maya-chan. ¡Somos parte del equipo del escenario! ¡Por supuesto que somos capaces de hacer eso!
Maya: Ahaha, ¡Tienes razón!
Rinko: Uhm... Lamento la interrupción, Yamato-san...
Maya: Oh, ¡Shirokane-san! ¿Qué pasa? ¿Como va el traje de príncipe...?
Rinko: Bueno... sobre eso... esperaba que tú y Seta-san... le dieran una revisión final...
Maya: ¡¿Una revisión final...?! Eso debe significar que está terminado, ¿Verdad? ¡Gran trabajo! ¡Muchas gracias por todo tu trabajo! ¡Kaoru-san, ven aquí para que puedas darle al traje una revisión final!
Kaoru: Fufu. Ah, el traje que fue meticulosamente ajustado por Rinko. Tengo una fe inquebrantable de que será algo magnificente.
Rinko: N-No estoy realmente segura...
Maya: Pero comenzaste a trabajar apenas ayer... ¿Trabajaste en el... toda la noche?
Rinko: Dormí un poco... en la madrugada... Había ciertos detalles... que tenía que perfeccionar...
Rinko: Y así... aquí esta... el traje...
Maya: ¡Whoa...!
Rinko: Bueno, el personaje principal... es una chica... pero que aparece como hombre al principio...
Rinko: Así que... estaba esperando que el traje fortaleciera la masculinidad del personaje.
Maya: ¡Ya veo! ¡Por eso le añadiste el brazalete! ¡Ciertamente hace que el personaje parezca más valiente!
Kaoru: Además, veo que adornaste el pecho con el símbolo de un león. El diseño eleva la nobleza del personaje... Ahora, parece que el protagonista tiene la fuerza de un poderoso felino.
Kaoru: Este es el traje de príncipe que siempre he anhelado. Ahh, esta 'fugacidad'. ¡Es todo lo que siempre he deseado!
Rinko: M-Me alegra que lo encontraras... lo suficientemente fugaz...
Maya: Vaya, Shirokane-san... no solo aprendiste todos los términos del escenario, pero también de algún modo lograste entender a Kaoru-san, también...
Rinko: A-Ahora que lo mencionas... Supongo que tienes razón... Fufu...
...
Kaoru: Maya, los actores terminaron de colocarse sus trajes. ¿Podemos comenzar con el ensayo general?
Maya: Si, ¡Por supuesto! Oh, un ensayo general es-
Rinko: El último ensayo... antes de la obra en vivo...
Aya & Yukina: ¡Obviamente! Obviamente.
Maya: Ahahaha, tienes razón. ¡Fui una tonta por intentar explicarlo! Muy bien. ¡Vamos a comenzar este show! ¡Rómpete una pierna!
Todas: ¡Rómpete una pierna!
Maya: ¡Actores, en sus lugares, por favor!
Kaoru: Esa es mi señal, mis pequeños gatitos. Me duele que nos tengamos que separar, pero al cuarto verde es a donde tengo que ir
Rinko: S-Seta-san... R-Rómpete... una pierna...
Kaoru: Por supuesto. Muchas gracias... Todas ustedes se han esforzado mucho para esta obra. Ofrecer una actuación sobresaliente digna de sus esfuerzos.
Maya: ¡Equipo del backstage, a sus lugares! ¡Iluminación y equipo de sonido! Preparen el escenario para que el público pueda entrar.
Aya: ¡Wow! ¡Todo el ambiente en este lugar acaba de cambiar! ¡Parece como si la verdadera obra fuera a comenzar!
Yukina: Y fuimos nosotras las que creamos este escenario.
Rinko: Esta era la vista que quería ver... He estado esperando todo este tiempo... para ver esto...
Rinko: Es tan... fugaz.
Aya: Yup. Tienes razón... ¡Es totalmente fugaz, creo!
Yukina: Si. Fugaz, sin dudas.
Maya: ... Huhehe. De verdad es... fugaz...
Maya: ¡Listas para comenzar! Mesa de luces... ¡Fundido a negro!
Comentarios
Publicar un comentario