SPARKLE! SUMMER DIVE - Apertura

¡Vacaciones de verano!
Después de la Escuela
Academia de Chicas Hanasakigawa - Clase 1A

Hagumi: ¡Por fin! ¡No más exámenes! Uf, estoy agotada~.
Eve: ¡Lo di todo y de alguna manera lo logré! Hagumi-san, Tae-san, ¿cómo les fue?
Tae: ¡Pude responder a todas las que sabia!
Hagumi: Ha sido una dura lucha, pero he derrotado a ese examen limpiamente..Incluso escribí mi nombre en grande♪... ¡Espero obtener muchos círculos! ¡No quiero equis~!
Eve: Fufu~. Ahora que terminaron los exámenes, solo tenemos que esperar las vacaciones de verano.
Tae: ¿Ya tienen planes para las vacaciones de verano?
Hagumi: ¡Quiero ir a la playa! ¡La playa~! ¡Ir a nadar, jugar voleibol de playa! ¡Esas son las vacaciones perfectas~!
Tae: ¿Voleibol de playa? Qué emocionante~. Necesitaría aprender las reglas primero, pero suena divertido.
Eve: ¡Yo también quiero relajarme en el mar! He estado en la playa innumerables veces en sesiones fotográficas, pero no he tenido la oportunidad de disfrutar realmente de mi tiempo allí...
Eve: Cuando vivía en Finlandia, mi familia y yo hacíamos excursiones anuales a nuestro mökki...
Hagumi: ¿Su "mökki"? ¿Qué es un "mökki"? ¡Suena super lindo!
Eve: Son similares a una cabaña. En Finlandia, mucha gente suele pasar sus vacaciones de verano en los numerosos mökki que hay a orillas de los lagos.
Eve: Disfrutar del agua, pasear por el bosque y relajarse en un sauna. Hay muchas actividades para disfrutar.
Hagumi: ¡Wow! ¡Los veranos en Finlandia suenan de maravilla!
Eve: Sí, ¡realmente lo son! Pero este año me gustaría pasar el verano en Japón, relajándome en sus agradables aguas y quizás leyendo algunos poemas de temporada.
Hagumi: ¡Ding ding! ¡Alerta de idea brillante! ¿Por qué no vamos juntas a la playa? ¡Podemos hacer que sean las mejores vacaciones de verano~!
Eve: Oh sí, ¡vamos! Sin embargo, tengo días en los que debo trabajar, así que tengo que revisar mi agenda primero.
Tae: Cualquier día está bien para mí. Por cierto, Oddie está planeando-
Kokoro: ¡Qué encantador! ¿Un viaje en grupo a la playa, dicen? Cuenten conmigo. ¡Incluso llevaré mi pelota de playa!
Hagumi: ¡Wh-Whoa! ¡Kokoron! ¿De dónde saliste?
Kokoro: ¡Oh, estaba pasando por el pasillo cuando me enteré de la emocionante noticia! ¡Me encanta la playa!
Eve: Con Kokoro-san con nosotras, ¡seguro que será una salida muy animada! Kokoro-san, ¡acompáñanos!
Kokoro: Puedes apostar que lo haré. ¡Vamos a hacer que sea un día para recordar! Nnn, ¡me estoy emocionando sólo de pensarlo!
Hagumi: Okeydokey, ¡yo llevaré una manta de playa! Hmm, ¿qué más necesitamos...?
Kasumi: ¿Eh? ¿De qué están hablando aquí? ¿Es algo emocionante? ¡No me dejen fuera~! ¡Vamos, Arisa!
Kokoro: ¡Kasumi, Arisa! ¡Vengan a unirse a nuestra platica!
Arisa: Ah, Tsurumaki-san también está aquí.
Tae: Kasumi, Arisa. ¿Qué les gustaría hacer en la playa? Kokoro dijo que traería una pelota de playa para jugar con todas.
Arisa: ¡E-Espera! ¡¿Pelota de playa?! ¿De qué estás hablando?
Kasumi: ¡¿Están planeando un viaje a la playa?! Bien, ¡cuenta conmigo! ¡¿Cuándo vamos?!
Eve: En realidad estábamos en medio de la planificación... Parece que este día sería el mejor. ¿Están disponibles?
Arisa: Bueno, había prometido ayudar a mi abuela con algunas tareas... Sin embargo, si es ese día, probablemente pueda obtener permiso para ir.
Saya: Ah, ese día... es un imposible para mí, por desgracia. Acabo de recibir un mensaje de mi familia, y voy a estar hasta el cuello de quehaceres toda esa semana.
Rimi: Lo siento, mi familia y yo ya tenemos planeado un viaje para ese mismo día...
Kasumi: Rimi-rin, ¡¿tú también?! Mi familia también planeó un viaje para entonces. Aww, y yo estaba súper emocionada por ir a la playa...
Arisa: ... ¿Eh? Kasumi, ¿no vas a ir? ¡¿Ninguna de ustedes va a ir?!
Tae: Estaré allí, Arisa.
Kasumi: No es justo... Yo también quería ir...
Saya: Arisa, asegúrate de divertirte lo suficiente para todas nosotras, ¿okay?
Rimi: Lo siento mucho. Parece que tendremos que esperar hasta la próxima vez.
Arisa: ¡¿Qué-?! Poppin'Party quedó solo en... ¡¿Yo y O-Tae?!
Eve: Parece que intentar alinear los horarios de todas no es una tarea fácil.
Arisa: No puedo creerlo... Kasumi y las demás... ¿realmente no van a ir...?
Tae: No tienes que tener miedo, Arisa. Estaré ahí contigo.
Arisa: ¡¿Q-Quién tiene miedo?! ¡Yo no!
Kasumi: Perdóname, Arisa~. ¿Estás segura de que no te sentirás sola sin mí?
Arisa: ¡B-Basta ya! ¡Deja de estar pendiente de mí! ¡Como si me sintiera sola!
Kasumi: Oh, ¿no es así~? Vamos, no seas tímida ahora~.
Arisa: ¡C-Cállate, idiota!
Hagumi: Bien, ¿quién va a ir? Veamos... Estamos yo, Eve-chin, y Kokoron... Aa-chan y O-Tae... Son todas, ¡¿verdad?!
Arisa: U-Un grupo muy peculiar, ¿eh...?
Kokoro: ¡Nnn! ¡No puedo esperar! ¡Vamos a hacer que sea el mejor día de todos!
Todas: ¡Yeaaah~!
Arisa: Oh, cielos... Tal vez sea mejor que me lo piense dos veces antes de ir...

Comentarios

Entradas populares