Himari Uehara - QT

Fortunas Acertadas
Después de la Escuela
Academia de Chicas Haneoka - Clase 1B

Himari: Hoy no tenemos práctica. Deberíamos salir. Voy a buscar en línea si hay alguna tienda interesante que revisar.

Tsugumi: Himari-chan, ¡vamos a caminar juntas a casa~! Se supone que va a llover, así que vamos a apresurarnos…
Himari: ¡¿Qué?! ¡¿Ella va a estar en esta área?!
Tsugumi: ¡¿H-Himari-chan?! ¡Qué pasa?
Himari: ¡Ah, Tsugu! ¡Vamos a la estación! ¡Las personas están diciendo que una adivina super famosa va a estar por aquí!
Tsugumi: Wow, ¡¿de verdad?! Fufu, ¡de verdad te gustan ese tipo de cosas!
Himari: ¡Dicen que su lectura de tarot es asombrosa! ¡Las personas que reciben sus fortunas dicen que ella predijo su futuro perfectamente~!
Tsugumi: ¡Interesante! ¡Tengo que ver a alguien tan genial!
Himari: ¡¿Verdad?! ¡Vamos!
Entrada de la Estación
Himari: ¡Aquí vamos…! Pero ahora está lloviendo. No traje una sombrilla~.
Tsugumi: Ahaha, ¡no te preocupes! Yo traje una conmigo. ¿Compartimos?
Himari: ¡T-Tsugu, eres lo máximo~!
Himari: Pero, ¿Dónde está esa adivina…? Dicen que debería estar por aquí…
Tsugumi: Hmm~… ¿Tal vez se movió a otro lugar debido a la lluvia?
Himari: ¡Tal vez! ¡Voy a revisar!
Himari: Ahh~… Parece que ella se fue antes por el clima… Aww…
Tsugumi: Oh, que mal. Vamos a asegurarnos de ir la próxima vez que tengamos la oportunidad, ¿okay?
???: Disculpa, señorita… ¿De casualidad las dos están buscando a una adivina…?
Tsugumi & Himari: ¡Wah!
Tsugumi: ¡H-Himari-chan! ¿Está es la persona de la que estabas hablando…?
Himari: Nuh uh, no creo. Aquí dice que la persona era una mujer joven…
Adivina: Si es así, podría leer su fortuna, si quieren...
Tsugumi: ¡¿Q-Que hacemos, Himari-chan?!
Himari: ¿Qué quieres decir…? ¿No quieres que te lean tu fortuna?!
Tsugumi: Bueno, ¿pero no es algo aterrador…? No estoy segura como decirlo, pero supongo que es porque ella parece una verdadera adivina…
Himari: Es verdad, entonces vamos a hacerlo~… ¡Ya me decidí! ¡Voy a hacerlo!
Himari: ¡O-Okay, quiero que me leas mi fortuna, por favor!
Adivina:Veamos… Hmm~… Mhm, mhm… ¡Eek!
Himari: ¡¿Q-Que paso?!
Adivina: E-Esta palma…
Himari: ¿Qué tiene…?
Adivina: Hoy estás rebozando con bendiciones… He estado haciendo esto por décadas. No puedo creer que finalmente encontré a alguien con tanta suerte… Estoy eternamente agradecida…
Himari: ¡¿Estás agradecida?! … De hecho, ¡esta es la primera vez que alguien me dice que tengo buena suerte! ¡¿Puede darme más detalles, madam?!
Adivina: N-No… Alguien como yo nunca podría leer tu futuro… Tengo que irme ahora…
Himari: S-Se fue…
Tsugumi: Me pregunto que fue todo eso…
Himari: Aun así, ¡ella dijo que mi día estaría lleno de bendiciones! ¡¿Quién sabe qué va a pasar?!
Tsugumi: Fufu, ¡que emocionante…! ¡Ah, es muy tardes! ¡Te veo mañana, Himari-chan!
Himari: ¡Okay! ¡Bye-bye~!
Al Día Siguiente
Academia de Chicas Haneoka - Clase 1B

Himari: ¡¡Tsugu~!! ¡No vas a creerlo~!!
Tsugumi: ¡Buenos días, Himari-chan! ¿Qué pasa?
Himari: ¡Ayer fue un muy mal día~!
Tsugumi: ¿Eh? ¿C-Como…?
Himari: Después de que nos separamos, un rayo cayo justo al lado de mí, un perro casi me muerde, y encima de todo eso, ¡casi me atropella un auto!
Tsugumi: W-Wow~… ¡¿Incluso aunque la adivina dijo que algo bueno te iba a pasar?!
Himari: ¡¿Lo sé, verdad?! Fue lo opuesto~… ¡Su lectura fue completamente lo opuesto!
Himari: Quiero decir, no me paso nada al final, así que supongo que está bien…
Tsugumi: Bueno, que bien… ¡Ah! Himari-chan…. Tal vez, solo tal vez, tu buena suerte paro todas esas cosas malas, ¿no?
Himari: ¡C-Creo que tienes razón…! ¡Aww~! ¡¿Por qué no puedo tener más bendiciones qué sean más obvias~?!
 
El Tesoro Especial de Todas
CiRCLE - Vestíbulo
Himari: Ehehe~. Nuestro tesoro~, ¡nuestro tesoro~!
Himari: ¡Hey, hey, hoh~!
Marina: H-Hey, Jugador-san. Ve a preguntarle que paso.
Marina: ¡¿Qué?! ¡¿Yo?! ¡No~, no quiero ir~! Muy bien, ¡vamos a decidir con piedras papel o tijeras! Piedra, papel o t-
Himari: ¡Marina-san, Jugador-san! ¿De qué están hablando?
Marina: ¡Wah! N-Nos estábamos preguntando si te paso algo bueno recientemente
Himari: Ehehe, ¿Cómo sabias~?  ¡Tienes razón! ¡Paso algo bueno~!
Marina: Ahaha, cualquiera se puede dar cuenta…
Himari: Así que el otro día, ¡decidimos actuar el rol de los ladrones fantasma! ¡Como los Ladrones Fantasma de Corazones!
Marina: Ah, ¡todos estaban hablando sobre ellos! ¿A que te refieres cuando dices ‘como’ ellos?
Himari: Bueno, al principio, queríamos cambiar el mundo para mejor, como ellos… Pero no recibimos ningún pedido…
Himari: Pero luego Kaoru-senpai nos envió un mensaje para desafiarnos, ¡así que nos colamos en la casa de Kokoro-chan! ¡Incluso teníamos nombres claves!
Himari: Al principio, las demás no querían seguir el juego, pero a la mitad, ¡incluso Ran se metió en el papel~!
Himari: Fue como si estuviéramos en un videojuego. ¡Me la pase muy bien!
Marina: Fufu, entonces eso es lo que hicieron. Suena como que se divirtieron mucho.
Himari: Yeah, lo hicimos. ¡Pero lo que me alegro más fue escuchar a Ran decir que nuestro “hey, hey, hoh” era el tesoro de Afterglow!
Himari: Nunca pensé que iba a escuchar esas palabras… ¡Estaba muy conmovida! Pero hay algo en lo que he estado pensando…
Himari: ¡Quería terminar el día diciendo “hey, hey, hoh~! Saben, ya que es nuestro tesoro y todo, pero nadie lo dijo junto a mi…
Himari: ¿Por qué…? ¿Marina-san, Jugador-san, tienen alguna idea?
Marina: H-Hmm~… Me pregunto.
Himari: ¡Ah, ya se! “Hey, hey, hoh~” se ha vuelto tan valioso para todas que ellas no quieren tomárselo a la ligera, y ahora, ¡ellas tienen que pensar antes de decirlo!
Himari: Cielos~, ¡ellas no tienen que preocuparse tanto~! Ellas no saben como ser más abiertas con sus sentimientos, ehehe~…
Marina: Jugador-san. Esa cara me dice que quieres decir algo, pero Himari-chan parece muy feliz, ¿Por qué no la dejamos ser?
Himari: … ¡Ya se! Ustedes dos pueden gritar conmigo, “hey, hey hoy~!
Marina: ¿Eh…?! Oh, ¿pero que no es el tesoro de Afterglow? No creo que deberíamos…
Himari: Está bien, ¡no se preocupen por ello! ¡Vamos, Jugador-san, ¡Marina-san! ¡Hey, hey, hoh~!

Comentarios

Entradas populares