Maya Yamato - La Idol Modesta
Modestia: ¿Fortaleza o Debilidad?
Maya: Uf~… Finalmente termino~…
Chisato: Buen trabajo, Maya-chan. Fufu, parece que te libraste de un peso sobre tus hombros.
Maya: ¡Ah! ¡Ch-Chisato-san! Simplemente estoy contenta de que todo fuera bien… ¡Tú también lo hiciste muy bien!
Chisato: Gracias. ¿Cómo estuvo tu primera vez hablando con los fans?
Maya: Hmm, bueno… estaba de verdad muy nerviosa, ¡Pero también me divertí mucho!
Chisato: Igual yo, y todos los que vinieron parecieron disfrutarlo, así que creo que fue un éxito.
Maya: Pero se siente un poco triste que termine, ¿No?
Maya: Mi corazón se acelera al pensar en todos los fans y lo entusiasmados que estaban.
Chisato: Fufu, te entiendo. Los fans estaban ansiosos por apoyarnos.
Chisato: Y cada una de las personas que vinieron hoy eran fans nuestros, Maya-chan.
Maya: … Había tantos…
Maya: … Aun no puedo creer que tantas personas vinieran a vernos…
Maya: Las filas eran tan largas, incluso había una para mi…
Maya: Y encima de eso, todos me dieron cumplidos y palabras de ánimos…
Chisato: Si, me alegra que todos tuvieran cosas buenas que decir. No puedo imaginar que las cosas hubieran sido así antes…
Chisato: Por cierto, Maya-chan, no debería decir cosas como ‘incluso había una para mí’.
Maya: ¡Lo siento! Es solo que…
Chisato: Todos tus fans creen que eres una persona increíble. Es por eso que estaban en tu fila para conocerte.
Chisato: Todas las personas en esa fila vinieron porque tenían algo que querían decirte a ti y solo a ti.
Chisato: Es una falta de respeto para esas personas que digas algo como luego de que vinieran a compartir su amor y apoyo contigo.
Maya: ¡Ah…! ¡Yeah! ¡Tienes toda la razón…!
Chisato: Tienes que tener más confianza para que puedas agradecer apropiadamente a tus fans por todo su apoyo♪
Chisato: Si puedes hacer eso, creo que tanto tu como tus fans van a disfrutar los meet-and-greets incluso más.
Maya: ¡Cierto! Voy a dar mi mejor esfuerzo para ser ese tipo de persona… ¡El tipo de persona que no se considera inferior!
Chisato: Tengo que decir… creo que es maravilloso que seas tan humilde, Maya-chan.
Chisato: Esa misma humildad sirve como una motivación para ti, y evita que seas engreída, incluso cuando otras personas comienzan a prestarte atención.
Chisato: La habilidad de hacer eso es muy importante para una idol.
Chisato: Pero la humildad tiene sus cosas buenas y sus cosas malas.
Maya: Tienes razón… Con mucha puedo terminar deprimiéndome mucho… Necesito tener cuidado.
Maya: Aya-san me dijo lo mismo… Que no tengo que hacerme sonar como que reconsidero las cosas. Quiero dar mi mejor esfuerzo para poner esa mentalidad en práctica.
Chisato: Fufu, tus actuaciones siempre son espectaculares, y también eres muy linda. Deberías sentirme más segura contigo misma.
Maya: Huhehe… Hey, vamos… Me estas avergonzando… ¡Ah! Quiero decir, ¡Gracias! ¡E-Eso me hace feliz!
Maya: Desde ahora, quiero ser una idol que pueda agradecerles a sus fans desde el fondo de su corazón… Y como baterista, ¡Quiero dar incluso mejores actuaciones para ellos! ¡Tengo mucho trabajo que hacer!
Chisato: Si. Las dos tenemos mucho trabajo que hacer, ¿Verdad, Maya-chan?
Maya: ¡Si! ¡Gracias, Chisato-chan!
La Pasión Para Ir Hacia Adelante
Maya: Uf~… Finalmente termino~…
Chisato: Buen trabajo, Maya-chan. Fufu, parece que te libraste de un peso sobre tus hombros.
Maya: ¡Ah! ¡Ch-Chisato-san! Simplemente estoy contenta de que todo fuera bien… ¡Tú también lo hiciste muy bien!
Chisato: Gracias. ¿Cómo estuvo tu primera vez hablando con los fans?
Maya: Hmm, bueno… estaba de verdad muy nerviosa, ¡Pero también me divertí mucho!
Chisato: Igual yo, y todos los que vinieron parecieron disfrutarlo, así que creo que fue un éxito.
Maya: Pero se siente un poco triste que termine, ¿No?
Maya: Mi corazón se acelera al pensar en todos los fans y lo entusiasmados que estaban.
Chisato: Fufu, te entiendo. Los fans estaban ansiosos por apoyarnos.
Chisato: Y cada una de las personas que vinieron hoy eran fans nuestros, Maya-chan.
Maya: … Había tantos…
Maya: … Aun no puedo creer que tantas personas vinieran a vernos…
Maya: Las filas eran tan largas, incluso había una para mi…
Maya: Y encima de eso, todos me dieron cumplidos y palabras de ánimos…
Chisato: Si, me alegra que todos tuvieran cosas buenas que decir. No puedo imaginar que las cosas hubieran sido así antes…
Chisato: Por cierto, Maya-chan, no debería decir cosas como ‘incluso había una para mí’.
Maya: ¡Lo siento! Es solo que…
Chisato: Todos tus fans creen que eres una persona increíble. Es por eso que estaban en tu fila para conocerte.
Chisato: Todas las personas en esa fila vinieron porque tenían algo que querían decirte a ti y solo a ti.
Chisato: Es una falta de respeto para esas personas que digas algo como luego de que vinieran a compartir su amor y apoyo contigo.
Maya: ¡Ah…! ¡Yeah! ¡Tienes toda la razón…!
Chisato: Tienes que tener más confianza para que puedas agradecer apropiadamente a tus fans por todo su apoyo♪
Chisato: Si puedes hacer eso, creo que tanto tu como tus fans van a disfrutar los meet-and-greets incluso más.
Maya: ¡Cierto! Voy a dar mi mejor esfuerzo para ser ese tipo de persona… ¡El tipo de persona que no se considera inferior!
Chisato: Tengo que decir… creo que es maravilloso que seas tan humilde, Maya-chan.
Chisato: Esa misma humildad sirve como una motivación para ti, y evita que seas engreída, incluso cuando otras personas comienzan a prestarte atención.
Chisato: La habilidad de hacer eso es muy importante para una idol.
Chisato: Pero la humildad tiene sus cosas buenas y sus cosas malas.
Maya: Tienes razón… Con mucha puedo terminar deprimiéndome mucho… Necesito tener cuidado.
Maya: Aya-san me dijo lo mismo… Que no tengo que hacerme sonar como que reconsidero las cosas. Quiero dar mi mejor esfuerzo para poner esa mentalidad en práctica.
Chisato: Fufu, tus actuaciones siempre son espectaculares, y también eres muy linda. Deberías sentirme más segura contigo misma.
Maya: Huhehe… Hey, vamos… Me estas avergonzando… ¡Ah! Quiero decir, ¡Gracias! ¡E-Eso me hace feliz!
Maya: Desde ahora, quiero ser una idol que pueda agradecerles a sus fans desde el fondo de su corazón… Y como baterista, ¡Quiero dar incluso mejores actuaciones para ellos! ¡Tengo mucho trabajo que hacer!
Chisato: Si. Las dos tenemos mucho trabajo que hacer, ¿Verdad, Maya-chan?
Maya: ¡Si! ¡Gracias, Chisato-chan!
La Pasión Para Ir Hacia Adelante
Tienda de Discos
Maya: Ah, ¡Jugador-san! Hola, ¿Saliste de compras hoy?
Maya: Oh, si eso es lo que estás buscando, recomiendo esta sección, ¡Yo he estado escuchando a este artista sin parar!
Maya: Ah, ¿Yo? ¡Vine a ver si podía encontrar el álbum que acaban de lanzar!
Maya: Y cuando llegué aquí… ¡Mira lo que encontré! ¡Tienen una esquina especial solo para nosotras!
Maya: ¡Todo esto es nuevo para mí! Estaba tomando fotografías tan pronto como lo vi. Sin dudarlo.
Maya: ¡Yeah! ¡Definitivamente voy a enviárselas a las otras chicas de Pastel*Palettes!
Maya: Voy a ser honesta, estoy un poco avergonzada de recibir una pequeña esquina para nosotras en esta tienda, ¡Pero más que eso, estoy muy contenta!
Maya: Oh, hicimos un evento de lanzamiento para este álbum, con un meet-and-greet y todo.
Maya: ¿Has escuchado sobre los meet-and-greets, Jugador-san?
Maya: Es un evento donde podemos interactuar con nuestros fans, y entregamos mercancía y otros regalos de agradecimiento.
Maya: Estaba tan preocupada de que nadie se formara para conocerme, y que yo fuera la única con una fila vacía…
Maya: ¡También está el hecho de que iba a estar hablando con nuestros fans por primera vez! ¡Prácticamente estaba temblando!
Maya: Pero cuando el evento finalmente comenzó, muchas personas se formaron para conocerme.
Maya: Sin mencionar, ¡Todos fueron tan amable! ¡Fue un evento muy divertido!
Maya: … Sin embargo, definitivamente hay algunas cosas en las que tengo que mejorar.
Maya: Nuestros fans se tomaron todas las molestias para venir al evento solo para vernos… Y aun así hubo ocasiones donde no sabía que decir, y entre un poco en pánico.
Maya: Ya estaba lo suficientemente nerviosa, pero fue incluso peor cuando los fans aparecieron diciendo cosas como “¡Te quiero!” no estoy acostumbrada a interacciones como esas, así que…
Maya: Esas palabras de verdad me sorprendieron… La próxima vez… quiero perder hablar con esas personas sin avergonzarme.
Maya: Pero sabes, escuchar sus palabras de apoyo en persona de verdad me motivan a seguir esforzándome al máximo.
Maya: ¡Y voy a seguir haciendo eso mismo para que sepan que puedo escucharlos apoyándome!
Maya: Oh, si eso es lo que estás buscando, recomiendo esta sección, ¡Yo he estado escuchando a este artista sin parar!
Maya: Ah, ¿Yo? ¡Vine a ver si podía encontrar el álbum que acaban de lanzar!
Maya: Y cuando llegué aquí… ¡Mira lo que encontré! ¡Tienen una esquina especial solo para nosotras!
Maya: ¡Todo esto es nuevo para mí! Estaba tomando fotografías tan pronto como lo vi. Sin dudarlo.
Maya: ¡Yeah! ¡Definitivamente voy a enviárselas a las otras chicas de Pastel*Palettes!
Maya: Voy a ser honesta, estoy un poco avergonzada de recibir una pequeña esquina para nosotras en esta tienda, ¡Pero más que eso, estoy muy contenta!
Maya: Oh, hicimos un evento de lanzamiento para este álbum, con un meet-and-greet y todo.
Maya: ¿Has escuchado sobre los meet-and-greets, Jugador-san?
Maya: Es un evento donde podemos interactuar con nuestros fans, y entregamos mercancía y otros regalos de agradecimiento.
Maya: Estaba tan preocupada de que nadie se formara para conocerme, y que yo fuera la única con una fila vacía…
Maya: ¡También está el hecho de que iba a estar hablando con nuestros fans por primera vez! ¡Prácticamente estaba temblando!
Maya: Pero cuando el evento finalmente comenzó, muchas personas se formaron para conocerme.
Maya: Sin mencionar, ¡Todos fueron tan amable! ¡Fue un evento muy divertido!
Maya: … Sin embargo, definitivamente hay algunas cosas en las que tengo que mejorar.
Maya: Nuestros fans se tomaron todas las molestias para venir al evento solo para vernos… Y aun así hubo ocasiones donde no sabía que decir, y entre un poco en pánico.
Maya: Ya estaba lo suficientemente nerviosa, pero fue incluso peor cuando los fans aparecieron diciendo cosas como “¡Te quiero!” no estoy acostumbrada a interacciones como esas, así que…
Maya: Esas palabras de verdad me sorprendieron… La próxima vez… quiero perder hablar con esas personas sin avergonzarme.
Maya: Pero sabes, escuchar sus palabras de apoyo en persona de verdad me motivan a seguir esforzándome al máximo.
Maya: ¡Y voy a seguir haciendo eso mismo para que sepan que puedo escucharlos apoyándome!
Comentarios
Publicar un comentario