Kaoru Seta - Junto a Chii-chan

Anochecer de Los Días Pasados
Camino a la Escuela
Kaoru: Pasear a Leon fue divertido~. ¿Podemos hacer esto en otra ocasión, Chii-chan?
Chisato: Por supuesto. Creo que a Leon también le gustaría.
Kaoru: ¡Yay~!  Gracias, Chii-chan.
Kaoru: Y gracias por ser bueno durante el paseo, Leon. Vamos a salir de nuevo en alguna ocasión.
Chisato: Fufu, Leon se ve feliz.
Kaoru: Quiero seguir jugando con ustedes, pero ya se está haciendo tarde.
Chisato: Yeah, se va a poner oscuro pronto. Probablemente deberías ir a casa.
Kaoru: Pero-
Chisato: Si no te vas rápido, los fantasmas van a salir, Kao-chan.
Kaoru: ¡¿Fantasmas?! ¡No digas eso~! Voy a estar muy asustada para moverme.
Chisato: Fufu, los fantasmas son muy irreales, hablando científicamente. Creo que la mayoría de las veces las personas se equivocan en lo que ven. Probablemente los fantasmas no existen.
Kaoru: ¿Probablemente…? ¿Pero que eso no significa que pueden ser reales…?
Kaoru: ¿Qué debería hacer…? Ahora estoy un poco asustada…
Chisato: Kao-chan… Supongo que solo hay una solución. Leon y yo te vamos a acompañar a casa.
Chisato: Fui yo la que mencionó fantasmas, después de todo.
Kaoru: ¡¿Harías eso?!  Oh, pero entonces vas a tener que volver a casa sola, Chii-chan.
Chisato: Tengo a Leon, así que voy a estar bien. Vamos, antes de que se ponga muy oscuro.
Kaoru: ¡De acuerdo…! Gracias, Chii-chan, y a ti también, Leon.
Chisato: Fufu, parece que Leon adora estar a tu alrededor, de cualquier manera.
Kaoru: ¿De verdad? Me alegra~. Vamos a jugar de nuevo en otra ocasión, Leon.
Chisato: … ¿Eh? ¿Por qué ladras? ¿Qué pasa?
Kaoru: Leon está ladrando hacia ese lote baldío… ¿Hay algo allí? ¿O alguien…?
Kaoru: ¡¿Es un fantasma?! ¡¿Qué deberíamos hacer?! ¡Puede ser un fantasma!
Chisato: E-Esta bien. Los fantasmas no existen… Seguro no es nada.
Kaoru: ¿Pero entonces porque ladrarle a nada…?
Chisato: Leon tal vez puede ver algo, pero estoy segura que no es un fantasma… probablemente.
Kaoru: ¿E-Entonces que es lo que Leon puede ver? Debe ser un fan-
Chisato: Estoy segura que es algo que solo Leon puede ver… como una criatura pequeña-
Kaoru: ¿Una criatura…?
Chisato: S-Sabes a que me refiero… ¡Es… eso mismo!
Kaoru: ¿Eso mismo…? Ahaha. Supongo que cosas como esta pasan. Pequeñas criaturas y esas cosas.
Chisato: N-No te rías de mí. Como sea, ¡No es un fantasma ni nada así…!
Kaoru: Ah… Leon dejo de ladrar.
Chisato: Tienes razón. Y Leon ya no está mirando al lote baldío.
Kaoru: ¿Qué fue eso, exactamente…?
Chisato: Lo que fuera ya debió haberse ido.
Kaoru: Yeah, probablemente es eso.
Chisato: Estoy segura que Leon estaba hablando con algo muy pequeño.
Kaoru: Estaba sorprendida al principio, pero yeah, tal vez fue solo una plática con un amigo que no podíamos ver.
Chisato: Yeah, estoy segura que eso fue. ¿Verdad, Leon?
Kaoru: Whoa, ¡Te respondió!  Menos mal que no era un fantasma.
Chisato: Como te dije, los fantasmas no existen.
Kaoru: Yeah, ¡Los fantasmas no existen…! ¡Estamos bien!
Chisato: De acuerdo, ¿Entonces deberíamos irnos? Si seguimos yendo a este ritmo se va a poner oscuro.
Kaoru: ¡Tienes razón, vamos!
....
Chisato: … A pesar de todo esto, lo de hoy fue un agradable descanso. No había podido relajarme así en mucho tiempo.
Chisato: Gracias por pasar tiempo conmigo, Kao-chan.
Kaoru: No, gracias a ti por pasar tiempo conmigo. Fue muy divertido leer tu libreto y pasear a Leon. Y el dacquoise estaba delicioso.
Chisato: Tengo la sensación de que de verdad disfrutaste leer el libreto. Como sea,  ¿Me ayudarías a practicar mis líneas de nuevo?
Kaoru: ¡¿Eso está bien?!  ¡Si! Me pregunto qué tipo de libreto va a ser.
Chisato: Fufu, haces que esperar mi próximo trabajo sea incluso más emocionante.
Kaoru: ¡Practicare mi lectura para poder leer las líneas con más fluidez!
Kaoru: ¡Voy a practicar todos los días!
Chisato: Fufu, siempre puedo contar contigo. Pero yeah, tienes que ser buena leyendo si quieres seguirme el ritmo.
Kaoru: De acuerdo, desde hoy en adelante, voy a añadir leer a mi tarea, y también practicare la recitación.
Chisato: Ah… Kao-chan, ya llegamos a tu casa.
Kaoru: Oh… Eso fue rápido, quería hablar contigo más…
Chisato: Fufu. Nos vemos en la escuela,. Y podemos pasar tiempo juntas en nuestros días libres.
Kaoru: Cierto… ¿Puedes volver a casa tu sola? ¿Vas a estar bien?
Chisato: Estoy bien, Leon está conmigo… Oh, ¡Es mi papá!
Kaoru: Oh yeah, ¡Allí esta tu papá! ¿Está regresando del trabajo a su casa?
Chisato: Eso es lo que parece. Voy a caminar a casa con mi papá y Leon, así que no tienes que preocuparte.
Kaoru: De acuerdo, ¡Entendido! Gracias por acompañarme hasta mi casa, Chii-chan.
Kaoru: ¡Te veo mañana! ¡Bye!

Antigüedad Cotizada
Centro Comercial
Kaoru: Hmm, no está aquí… ni aquí…
Marina: ¿Estás buscando algo, Kaoru-san?
Kaoru: Pero si son Marina-san y Jugador-san.
Kaoru: Estoy buscando videos de un viejo show de televisión, pero no puedo encontrar el que deseo.
Marina: Ah, ya veo. ¿Cuál es el nombre del show? Podemos ayudarte a encontrarlo.
Kaoru: ¿Lo harán? Ahh, serían de gran ayuda.
Kaoru: No busco ningún tipo de formato en específico, ya sea un DVD o video, el título es…
Marina: Wow, Eso me trae recuerdos. Ahora que lo pienso, no creo haber visto ese show en ninguna tienda de alquiler…
Kaoru: Eso es lo que me temía…
Marina: ¿Por qué estás buscando un show tan antiguo?
Kaoru: La próxima obra del club de teatro es una adaptación de este show, así que decidimos verlo juntas.
Kaoru: Pensé que sería mejor revisarlo nuevamente como referencia.
Marina: Ya veo. Como siempre, eres muy dedicada, Kaoru-san.
Kaoru: Siendo sincera, el rol que voy a interpretar fue actuado originalmente por Chisato en este mismo show.
Marina: ¡¿De verdad?! Que coincidencia~.
Marina: Entonces, ¿Eso significa que comenzaste en el teatro en parte debido a Chisato-chan?
Kaoru: Si, si Chisato y yo no hubiéramos tenido la fortuna de ser amigas, temo que no amaría el teatro tanto como ahora.
Marina: ¡Lo sabía! Cuando lo piensas, Chisato-chan ha tenido un gran impacto en tu vida entonces.
Kaoru: Sin embargo… si lo reflexionó, creo que fue el destino… No puedo imaginar un mundo en el que no actuó.
Marina:   Kaoru-san sin actuar… Y-Yeah, yo tampoco puedo imaginarlo.
Kaoru: Si fuera cualquier cosa menos una actriz, lo mas seguro es que no nunca me hubiera unido a Hello, Happy World! y, por supuesto, nunca hubiera tenido la oportunidad de conocerlos a ustedes dos.
Marina: … Yeah, no lo puedo imaginar.
Kaoru: Por eso, fue el destino. En otras palabras… eso mismo.
Marina: Fufu. Supongo que así es.
Kaoru: … Esta obra es una muy importante para mí. Por eso, no voy a actuar a medias.
Kaoru: Además, es por eso que quiero encontrar esas antiguas grabaciones, sin importar que. Si de casualidad las encuentran, ¿Me lo pueden hacer saber?
Marina: Yeah, claro. Déjalo a nosotros.
Kaoru: Ustedes dos son una bendición. Debería estar agradecida de haberlos encontrado hoy.
Marina: También queremos apoyarte como una actriz,  Kaoru-san, así que estamos feliz de ayudar.
Kaoru: Unas palabras muy consideradas… Muchas gracias. Voy a actuar con todo mi corazón para que no se arrepientan de haber dicho esas palabras.

Comentarios

Entradas populares