Happy New-Year Dreams - Capitulo 1

Primeros Sueños Extraños
Santuario - Camino
Kanon: ¡Miren, ese puesto está vendiendo darumas!
Arisa: Oh, hay decoraciones de Año Nuevo por todos lados.
Ako: ¡Wow~! ¡El kimono de esa persona es tan hermoso~!
Sayo: Muchas personas en el santuario estaban usando kimonos con mangas largas.
Ako: Hey, Ran-chan~ ¿Qué deseaste en el santuario?
Ran: … No te voy a decir.
Ako: Awww, te voy a decir lo que yo desee si tú me dices~.
Sayo: Udagawa-san, escuche que revelar tu deseo resulta en que no se vuelva realidad, así que lo mejor es evitar ese tema.
Ako: Whoa, ¡¿hablas en serio?! ¡He estado contando el mío todos los años~!
Ako: ¡Este año me asegurare de no contar mi deseo!
Arisa: Bueno, mi abuela me contó que decirlo en voz alta hace que el deseo se vuelva realidad.
Kanon: Yeah, leí en un viejo libro que decirlo tres vences es lo mejor.
Sayo: Parece haber muchas interpretaciones de esa costumbre, así que no tienes que preocuparte tanto.
Ako: Hmmm, ya veo. Muy bien, ¡voy a ver cómo me siento y me voy a decidir cuando llegué el momento!
Ran: Eso suena bien para mí.  Siento que necesitas esforzarte para hacer que se haga realidad.
Sayo: Estoy de acuerdo con el sentimiento.
Ako: Entonces, ¿ya tuvieron su primer sueño del año?
Ran: Tuve uno… Espera, aun cuenta si es el 2 de enero, ¿verdad?
Kanon: Uh-huh, por lo que puedo decir. Siempre me dijeron que cualquiera entre el primero y el segundo día cuenta.
Ako: ¡Escuchen el mío, escuchen el mío! ¡Tuve un sueño super genial!
Kanon: Fufu, entonces decidiste compartirlo, después de todo.
Arisa: ¿Qué soñaste, Ako-chan?
Ako: Um, veamos~...
Sayo: ¿Tienes notas? ¿Para qué?
Ako: No quería olvidar lo que pasó en mi sueño, así que le pedí a Rin-rin que me hiciera un resumen genial.
Ako: ¡Lo encontré! “Palabras de alabanza resuena en el más allá, y la rev... rever… reverbera…”
Sayo: "Reverberación".
Ako: Yeah, ¡eso! “… ¡La reverberación de un trueno celestial anuncia el comienzo de una gran celebración…”!
Ran: Pero ¿qué…?
Arisa: ¿Hmmm~? Uh, estoy completamente perdida…
Ako: Pensé en ello, ¡y creo que esa celebración puede ser el Future World Fes!
Ako: Así que, ¡nuestra actuación en el Future World Fes va a ser un gran éxito, apuesto!
Sayo: Udagawa-san… Alcanzar el éxito en el sueño de uno no tiene nada que ver con la realidad. Por favor no subestimes el Future World Fes.
Ako: Hehehe, lo siento. Pero eso me emociono. ¿Cuál fue tu sueño, Sayo-san?
Sayo: ¿Mi primer sueño? Bueno… fue más abstracto que nada, pero recuerdo escalar hasta la cima de una enorme montaña, y un gran grupo de personas me estaban esperando felizmente al otro lado.
Kanon: ¿Felices por qué?
Sayo: Lo siento, pero solo puedo recordar una vaga imagen… Me pregunto que puede significar todo eso.
Ako: ¡Escalar una gran montaña y encontrar una gran multitud de personas animando! ¡Tienes que ser sobre el Future World Fes!
Sayo: No siento que sea así, personalmente, pero, ¿Quién sabe…?
Arisa: Que las dos sueñen algo relacionado al evento puede significar que piensan mucho en eso.
Kanon: También tuve mi primer sueño del año. Recuero recibir algún tipo de fruta mágica, y cuando intente compartirla, todos estaban felices de recibir un poco.
Arisa: Oh, eso suena como un cuento de hadas… Kanon-senpai, comenzaste en modo Hello, Happy World por completo en este año.
Kanon: Fufufu, hay un sentimiento agradable en ello, ¿no? ¿Qué tipo de sueño tuviste tú, Arisa-chan?
Arisa: El mío también fue interesante. ¡Recuero que había música, y el ambiente era muy optimista!
Arisa: Ah, y habían muchas cosas estaban flotando, como si fueran pétalos de flores~. Estoy bastante segura que también era sobre un concierto.
Ran: ¡Soñar con conciertos…! Supongo que yo también tuve un sueño así…
Ako: ¿Cómo fue tu sueño, Ran-chan?
Ran: ¡Si puedes llamarlo un sueño…! Pude sentir el viento soplando en mí. Eso es todo.
Ako: ¿Eh? ¿Solo eso…?
Ran: Yeah, solo eso… pero no era como cualquier viento. Es difícil de explicar.
Kanon: Algunos sueños no pueden ser explicados con palabras. Tengo sueños así algunas veces también~.
Sayo: Los sueños pueden convertirse en fragmentos, con solo algunas porciones siendo recordadas.
Arisa: Supongo que el viejo dicho de “Monte Fuji primero, halcones segundos, y berenjenas tercero” no sucede realmente, ¿eh?
Ako: ¡Pero creo que todos nuestros sueños son señal de cosas buenas que están por llegar! ¡Estoy segura que va a ser otro gran año!
Kanon: Fufu, espero que tengas razón.
Ran: (Ese viento… ¿Qué pudo ser?)
Ran: (Fue un sentimiento tan extraño… Una sensación misteriosa pero agradable…)
Ako: Ran-chan~. ¿Quieres ver los puestos de allá~?
Ran: Ah, claro. Vamos.
Ran: (Oh bueno, como sea.)

Comentarios

Entradas populares