Arisa Ichigaya - Baile de Confeti
Academia de Chicas Hanasakigawa – Clase 2A
Misaki: Oh~. La escuela comienza de nuevo~.
Arisa: El descanso de invierno termina demasiado pronto.
Kasumi: ¡Y nos dieron demasiada tarea para el poco tiempo que teníamos! ¡No puedo dejar de pensar en lo injusto que eso fue!
Arisa: No te creo. ¡No comiences el semestre haciendo tu trabajo antes de la clase!
Kasumi: Hey, ¡estaba muy ocupada para terminarla toda~! No te preocupes, ¡va a estar bien mientras la termine antes de que comience la clase!
Misaki: ¿Lo vas a hacer a tiempo?
Kasumi: N-No se… Arisa, ¡Misaki-chan-chan~! ¡Ayuda~!
Arisa: *Suspiro*… Sabía que esto iba a pasar…
Misaki: Bueno, el descanso de invierno estuvo algo agitado. Tuvimos todos esos ensayos de taiko.
Kasumi: ¡Exacto! Fue difícil, ¡pero tuvimos mucha diversión practicando juntas!
Misaki: Udagawa-san parecía contenta. Ella dijo que estaba contenta de tenernos a bordo. Aunque esos ensayos no fueron nada fácil.
Arisa: Ah, entonces así fue. Fueron muy buenas tocando. Estaba seriamente sorprendida.
Kasumi: ¿Lo sé, verdad~?! ¡Y todo ese arduo trabajo fue lo que hizo que el show fuera tan divertido~!
Kasumi: ¡Ah! ¡Y las decoraciones que pusieron en el pabellón fueron un gran éxito~!
Misaki: De verdad me estaba preguntando de donde salieron todas esas cosas.
Arisa: Escuche que ellas las tomaron prestadas de los puestos y de la oficina.
Kasumi: ¡No lo creo~! ¡Es genial como hicieron que parecieran casi hechas a mano!
Misaki: Cierto. Y no olviden a todas las personas que atrajeron.
Kasumi: ¡De verdad! Si me preguntan, lo que más emociono a todos probablemente fue el confeti que Arisa preparó.
Kasumi: Gracias a su arduo trabajo, siento que por eso toda nuestra practica valió incluso más la pena.
Arisa: O-Oh, es bueno. Pero miren, vamos a olvidar eso… Es vergonzoso…
Misaki: Ichigaya-san, creo que hiciste algo muy bueno.
Arisa: No es como si quisiera o algo así… Kasumi, ¿no quedaba mejor ese tipo de trabajo en alguien como tu o O-Tae?
Kasumi: ¿Eh~? Pero O-Tae apenas llegó al santuario, y yo estaba ocupada tocando en el show~.
Arisa: Yeah, ¡pero ese no es el punto!
Misaki: Hey. Lo que hiciste hizo que todos se divirtieran más. ¿No estás feliz de que todo saliera bien?
Arisa: Hmmm, supongo~.
Kasumi: ¡Era un evento obligatorio de ver~! Golpeando con todo los tambores taiko, un mono bailando. ¡Y no olvides el confeti de Arisa!
Kasumi: ¡Hubiera preferido estar en la audiencia en ese día~! Quiero decir ¡con el confeti de Arisa y todo!
Arisa: ¡Deja de hacer parecer que fue para tanto!
Kasumi: Vamos, ¡sabes que tengo razón~! ¡Viste lo mucho que las caras de todos se iluminaron cuando los confetis volaron!
Misaki: Ella tiene razón. Solo lo vi por el rabillo del ojo, pero incluso los niños pequeños estaban divirtiéndose.
Kasumi: ¡Daría lo que sea para verlo una vez más! Fue muy hermoso~.
Arisa: Muy bien, ya es suficiente. Ni siquiera has avanzado con tu tarea.
Kasumi: Ah, ¡es verdad! ¡Podemos lanzar confeti en nuestro próximo concierto!
Arisa: ¡¿No escuchaste lo que dije?!
Misaki: De hecho nosotras ya hicimos eso, y fue un gran éxito.
Kasumi: ¡Ves ¡Misaki-chan está conmigo en esto! ¿Qué dices, Arisa~? ¿Hmmm? ¿No quieres hacer más confetis?
Arisa: ¡Ni muerta lo voy a hacer de nuevo!
Misaki: Dices eso, Ichigaya-san, pero sabes que al final vas a aceptar~.
Arisa: ¡¿Eh~?! ¡Como si eso fuera a pasar!
Misaki: Muy bien, lo entendemos.
Kasumi: ¿No creen que podemos hacer algunos con pedazos de serpentinas? Ah, ¡también podemos añadir cosas resplandecientes!
Arisa: Ya dije esto… ¡Que no lo voy a hacer~!
Ajetreado Inicio de Año
Arisa: El descanso de invierno termina demasiado pronto.
Kasumi: ¡Y nos dieron demasiada tarea para el poco tiempo que teníamos! ¡No puedo dejar de pensar en lo injusto que eso fue!
Arisa: No te creo. ¡No comiences el semestre haciendo tu trabajo antes de la clase!
Kasumi: Hey, ¡estaba muy ocupada para terminarla toda~! No te preocupes, ¡va a estar bien mientras la termine antes de que comience la clase!
Misaki: ¿Lo vas a hacer a tiempo?
Kasumi: N-No se… Arisa, ¡Misaki-chan-chan~! ¡Ayuda~!
Arisa: *Suspiro*… Sabía que esto iba a pasar…
Misaki: Bueno, el descanso de invierno estuvo algo agitado. Tuvimos todos esos ensayos de taiko.
Kasumi: ¡Exacto! Fue difícil, ¡pero tuvimos mucha diversión practicando juntas!
Misaki: Udagawa-san parecía contenta. Ella dijo que estaba contenta de tenernos a bordo. Aunque esos ensayos no fueron nada fácil.
Arisa: Ah, entonces así fue. Fueron muy buenas tocando. Estaba seriamente sorprendida.
Kasumi: ¿Lo sé, verdad~?! ¡Y todo ese arduo trabajo fue lo que hizo que el show fuera tan divertido~!
Kasumi: ¡Ah! ¡Y las decoraciones que pusieron en el pabellón fueron un gran éxito~!
Misaki: De verdad me estaba preguntando de donde salieron todas esas cosas.
Arisa: Escuche que ellas las tomaron prestadas de los puestos y de la oficina.
Kasumi: ¡No lo creo~! ¡Es genial como hicieron que parecieran casi hechas a mano!
Misaki: Cierto. Y no olviden a todas las personas que atrajeron.
Kasumi: ¡De verdad! Si me preguntan, lo que más emociono a todos probablemente fue el confeti que Arisa preparó.
Kasumi: Gracias a su arduo trabajo, siento que por eso toda nuestra practica valió incluso más la pena.
Arisa: O-Oh, es bueno. Pero miren, vamos a olvidar eso… Es vergonzoso…
Misaki: Ichigaya-san, creo que hiciste algo muy bueno.
Arisa: No es como si quisiera o algo así… Kasumi, ¿no quedaba mejor ese tipo de trabajo en alguien como tu o O-Tae?
Kasumi: ¿Eh~? Pero O-Tae apenas llegó al santuario, y yo estaba ocupada tocando en el show~.
Arisa: Yeah, ¡pero ese no es el punto!
Misaki: Hey. Lo que hiciste hizo que todos se divirtieran más. ¿No estás feliz de que todo saliera bien?
Arisa: Hmmm, supongo~.
Kasumi: ¡Era un evento obligatorio de ver~! Golpeando con todo los tambores taiko, un mono bailando. ¡Y no olvides el confeti de Arisa!
Kasumi: ¡Hubiera preferido estar en la audiencia en ese día~! Quiero decir ¡con el confeti de Arisa y todo!
Arisa: ¡Deja de hacer parecer que fue para tanto!
Kasumi: Vamos, ¡sabes que tengo razón~! ¡Viste lo mucho que las caras de todos se iluminaron cuando los confetis volaron!
Misaki: Ella tiene razón. Solo lo vi por el rabillo del ojo, pero incluso los niños pequeños estaban divirtiéndose.
Kasumi: ¡Daría lo que sea para verlo una vez más! Fue muy hermoso~.
Arisa: Muy bien, ya es suficiente. Ni siquiera has avanzado con tu tarea.
Kasumi: Ah, ¡es verdad! ¡Podemos lanzar confeti en nuestro próximo concierto!
Arisa: ¡¿No escuchaste lo que dije?!
Misaki: De hecho nosotras ya hicimos eso, y fue un gran éxito.
Kasumi: ¡Ves ¡Misaki-chan está conmigo en esto! ¿Qué dices, Arisa~? ¿Hmmm? ¿No quieres hacer más confetis?
Arisa: ¡Ni muerta lo voy a hacer de nuevo!
Misaki: Dices eso, Ichigaya-san, pero sabes que al final vas a aceptar~.
Arisa: ¡¿Eh~?! ¡Como si eso fuera a pasar!
Misaki: Muy bien, lo entendemos.
Kasumi: ¿No creen que podemos hacer algunos con pedazos de serpentinas? Ah, ¡también podemos añadir cosas resplandecientes!
Arisa: Ya dije esto… ¡Que no lo voy a hacer~!
Ajetreado Inicio de Año
Centro Comercial
Marina: Veamos, ¿Qué más necesitamos? Bolígrafos, marcadores mágicos… Ah, es verdad. Nos estamos quedando sin carpetas.
Arisa: Ah, ¿Marina-san, Jugador? ¿De compras?
Marina: Ah, Arisa-chan. Estamos comprando algunos suministros para la oficina.
Arisa: Oh, ya veo. Vine por algunas cosas de jardinería. Ahora es el mejor momento para comprar eso.
Marina: Cierto, sus clases van a comenzar pronto. ¿Disfrutaste de tu descanso de invierno, Arisa-chan?
Arisa: ¿Disfrutar…? Bueno, supongo. Si tuviera que elegir, mi respuesta sería sí.
Marina: ¿Fuiste a algún lado?
Arisa: Si puedes decir que eso fue… Fui al santuario a ver el show de taiko.
Arisa: Tomoe-san me invitó a verla a ella, a Kasumi, a Okusawa-san y a Tsurumaki-san tocar.
Marina: Oh, ya veo. ¡Ese es un grupo divertido con el que salir!
Arisa: Yeah, supongo. Pero estaba preocupada por ellas cuando Kasumi me contó que ella también iba a tocar…
Arisa: Imagine que ella iba a arruinar las cosas o iba a terminar diciendo algo extraño.
Arisa: Pero nunca llegó a ese punto. Debió haber sido por todo lo que practicaron.
Arisa: Al final, creo que la actuación, especialmente el final, fue muy bien… Probablemente.
Marina: ¿Probablemente? ¿Hm? ¿No te quedaste a verlo?
Arisa: Yo, uh~… estuve allí todo el tiempo, pero estaba ocupada con otras cosas y no pude verlo del todo bien.
Arisa: Entre sentirme nerviosa y avergonzada, fue algo difícil centrarse…
Marina: ¿Eh? ¿Pasó algo?
Arisa: Bueno, veras~... Es algo difícil decirlo…
Marina: Ahora estoy incluso más interesada~... ¿Pero dirías que el show fue un éxito?
Arisa: Si, lo fue. Recibieron muchos aplausos de la audiencia.
Arisa: Así que estoy segura que Kasumi y las demás debieron haber estado satisfechas. También pude pasar tiempo con personas que normalmente no veo… así que si, estuvo bien… supongo.
Marina: Ya veo. En ese caso, debieron haber sido unas memorables vacaciones de invierno
Arisa: Probablemente tienes la razón. Comenzar con algo tan ruidoso significa que el resto del año va a ser igual de agitado. Tendré que estar alerta los siguientes doce meses.
Marina: Fufu, ¡espero que tus años tenga incluso más emoción! ¡No puedo esperar a escuchar que música nos presenta Poppin' Party!
Arisa: ¡Gracias, vamos a esforzarnos al máximo!
Arisa: Marina-san, Jugador. ¡Feliz Año Nuevo a los dos!
Arisa: Ah, ¿Marina-san, Jugador? ¿De compras?
Marina: Ah, Arisa-chan. Estamos comprando algunos suministros para la oficina.
Arisa: Oh, ya veo. Vine por algunas cosas de jardinería. Ahora es el mejor momento para comprar eso.
Marina: Cierto, sus clases van a comenzar pronto. ¿Disfrutaste de tu descanso de invierno, Arisa-chan?
Arisa: ¿Disfrutar…? Bueno, supongo. Si tuviera que elegir, mi respuesta sería sí.
Marina: ¿Fuiste a algún lado?
Arisa: Si puedes decir que eso fue… Fui al santuario a ver el show de taiko.
Arisa: Tomoe-san me invitó a verla a ella, a Kasumi, a Okusawa-san y a Tsurumaki-san tocar.
Marina: Oh, ya veo. ¡Ese es un grupo divertido con el que salir!
Arisa: Yeah, supongo. Pero estaba preocupada por ellas cuando Kasumi me contó que ella también iba a tocar…
Arisa: Imagine que ella iba a arruinar las cosas o iba a terminar diciendo algo extraño.
Arisa: Pero nunca llegó a ese punto. Debió haber sido por todo lo que practicaron.
Arisa: Al final, creo que la actuación, especialmente el final, fue muy bien… Probablemente.
Marina: ¿Probablemente? ¿Hm? ¿No te quedaste a verlo?
Arisa: Yo, uh~… estuve allí todo el tiempo, pero estaba ocupada con otras cosas y no pude verlo del todo bien.
Arisa: Entre sentirme nerviosa y avergonzada, fue algo difícil centrarse…
Marina: ¿Eh? ¿Pasó algo?
Arisa: Bueno, veras~... Es algo difícil decirlo…
Marina: Ahora estoy incluso más interesada~... ¿Pero dirías que el show fue un éxito?
Arisa: Si, lo fue. Recibieron muchos aplausos de la audiencia.
Arisa: Así que estoy segura que Kasumi y las demás debieron haber estado satisfechas. También pude pasar tiempo con personas que normalmente no veo… así que si, estuvo bien… supongo.
Marina: Ya veo. En ese caso, debieron haber sido unas memorables vacaciones de invierno
Arisa: Probablemente tienes la razón. Comenzar con algo tan ruidoso significa que el resto del año va a ser igual de agitado. Tendré que estar alerta los siguientes doce meses.
Marina: Fufu, ¡espero que tus años tenga incluso más emoción! ¡No puedo esperar a escuchar que música nos presenta Poppin' Party!
Arisa: ¡Gracias, vamos a esforzarnos al máximo!
Arisa: Marina-san, Jugador. ¡Feliz Año Nuevo a los dos!
Comentarios
Publicar un comentario