Himari Uehara - ¡Mucha Energía!

El Circulo Siempre Creciente
Entrada de la Estación
Himari: ¡Ah~! ¡Eso fue tan divertido!
Rimi: De verde lo fue. ¡Y también compre muchos dulces~!
Lisa: ¡Igual yo! ¡Deberíamos salir todas de nuevo alguna otra vez~!
Himari: Ah, en ese caso, ¿Por qué no hacemos un chat grupal? ¡Va a ser mucho más fácil planear así!
Lisa: ¡Buen punto! ¡Contactar a todas individualmente e intentar coordinar los horarios puede ser muy difícil!
Lisa: ¡Hacer un grupo de chat desde el principio lo va a hacer mucho más sencillo!
Himari: En tengamos todo listo, ¿Por qué no planeamos algo para la próxima vez? ¡No sé por dónde comenzar~! ¿Qué quieren hacer?
Lisa: Déjame pensar~... Ah, ¿Que tal el café por la estación? ¡Escuche que lo renovaron hace poco y van a reabrir!
Himari: Ah~, ¡Yo también he estado esperando ir! ¡Eso es perfecto! Tengo tanta curiosidad por sus postres~.
Rimi: H-Himari-chan y Lisa-san... están de verdad emocionadas.
Arisa: Yeah... No puedo seguir nada de lo que dicen~.
Ran: Yo tampoco...
Rimi: desearía ser más como tú, Himari-chan. Siempre pienso en todas las cosas que quiero hacer... pero nunca las hago...
Himari: Ehehe~. Apuesto a que es porque soy la líder de la banda.
Himari: Solo tienes que dejar que la energía fluya, ¡Eso es todo! Si lo piensas demasiado, parece más problemático de lo que es, ¡Y no quieres hacerlo más!
Lisa: Exacto. ¡Es por eso que deberíamos planear algo ahora!
Arisa: ¿Pero por donde comenzamos...?
Himari: Podemos preocuparnos por eso luego, ¡Ahora solo vamos a pensar en lo que queremos hacer!
Lisa: Ya está ir a un café, así que... ¿Qué tal ir de compras luego de esto?
Himari: ¡Esa es una gran idea! ¡Podemos encontrar todo tipo de traje lindos juntas!
Ran: ¿Pero que no todas tenemos gustos diferentes?
Lisa: ¡Ese es el punto! Todas tienen su propio sentido de la moda, ¡Así que es nuestra oportunidad para comprar todo tipo de estilos!
Rimi: Y-Ya veo...
Himari: Aquí. ¡El chat grupal ya está listo!
Lisa: Si vamos a ir a mirar ropa, ¿Qué tal si invitamos a Eve? Ella es una modelo, ella tiene un gran ojo para la moda. Llevo un tiempo queriendo ir de compras con ella~.
Himari: ¡Que genial idea! Muy bien, ¡Voy a invitar a Eve-chan a nuestro grupo!
Lisa: ¿Que no a Moca le gusta la ropa más casual? Ella siempre pregunta donde consigo las cosas.
Himari: Entonces también voy a añadir a Moca... Listo.
Himari: ¿Quién más~...? ¿Tsugu no dijo que tenía curiosidad por ese café?
Ran: Ah, yeah, creo que ella lo hizo.
Himari: ¡Muy bien, añadida!
Arisa: E-Espera... siguen añadiendo más y más personas a este grupo. Pensé que solo íbamos a ser nosotras cinco...
Himari: Hm~, Eso es lo que íbamos a hacer, ¡Pero esta es una oportunidad para salir con más personas! Entre más, mejor, ¿Verdad?
Arisa: S-Supongo... Solo me estaba preguntado si íbamos a poder encontrar una hora perfecta para todas...
Rimi: ¿El café tendrá lugar para todas...?
Himari: Como dije, ¡Nos podemos preocupar por los detalles luego!
Lisa: Ah, ¡Aya acaba de ser añadida! Alguien debió añadirla~.
Ran: Ah... Parece que Moca añadió a Tomoe.
Himari: Oho, con eso, ¡Todo Afterglow está aquí! ¡También deberíamos invitar a Poppin'Party!
Arisa: ¿Que...?
Himari: ¡Ah! ¡¿Puedo invitar a Kaoru-senpai?!
Rimi: ¡Si, por favor!
Ran: Tomoe esta preguntado, "Hey, ¿Vamos a hacer otro concierto grupal? ¿Para qué es este grupo?"
Arisa: Ooo... Me gustaría saberlo.
Lisa: Oh, ¡Ako añadió a Rinko! ¡Buen trabajo, Ako~!
Arisa: Ahora tenemos incluso más personas.... A este paso, vamos a tener a todas las bandas.
Himari: ¡Wow! ¡Kaoru-senpai acepto mi solicitud! Ella está preguntando si está bien si invita al resto de Hello, Happy World! ¡"Por supuesto♡" Enviar!
Arisa: E-Esto se está saliendo un poco de nuestras manos... ¡¿A dónde vamos a ir con todas estas personas?!
Rimi: T-Típico de Himari-chan. En cuanto ella tiene una idea... Ella la hace.

Somos tan Similares
Distrito Comercial
Himari: ¿Eh? ¿Quién puede ser?
Himari: Ah, un mensaje de Rimi. Wow~, ¡Esos panqueques se ven tan buenos! ¿De dónde son?
Himari: ¿Del café cerca de la estación? Ah, tal vez debería enviarle fotos de la pastelería a la que fui el otro día...
Marina: ¿Eh? Himari-chan. Hey~, ¡Himari-chan~!
Himari: Oh~, como esperaba de Rimi. Así que ella ya conocía este lugar, ¿Eh? Ella de verdad conoce muchos lugares~.
Marina: ¿Himari-chan? ¡Himari-chan!
Himari: ¡¿Eh?! ¡¿M-Marina-san?! ¡¿Y Jugador-san también?!
Marina: Hemos intentado tener tu atención todo este tiempo, sabes. Parece que estabas distraída en tu teléfono.
Himari: ¡L-Lo siento tanto! Estaba hablando con Rimi, y supongo que estaba perdida.
Marina: Fufu, nos dimos cuenta. Estabas allí parada en la esquina.
Marina: No sabía que Rimi-chan y tu eran amigas.
Himari: ¡Ahora lo somos! Lisa-senpai me invito a mí y a Ran a ir de compras con ella, Arisa y Rimi el otro día.
Himari: Intercambiamos números esa vez, ¡Y ahora nos enviamos mensajes todo el tiempo! Rimi y yo de hecho tenemos mucho en común, así que nuestras conversaciones siempre son muy animadas.
Marina: Ahora eso es una sorpresa. Las dos parecen tan diferentes.
Himari: Las dos tenemos una hermana mayor y tocamos el bajo. Y en cuanto comenzamos a hablar, nos dimos cuenta que de hecho también tenemos los mismos intereses.
Himari: ¡A las dos nos gustan los dulces y somos fans de Kaoru-senpai!
Himari: Nos contamos sobre diferentes tiendas de dulces a las que hemos ido, y ella me da recomendaciones sobre que comprar en la tienda de conveniencia. En otras ocasiones, hablamos de Kaoru-senpai...
Himari: Pero cuando comenzamos, es difícil parar. Casi llego tarde a practicar antes.
Marina: Puedo ver eso. Es fácil dejarse llevar cuando hablas de las cosas que te gustan~.
Himari: ¡¿Verdad?! ¡Me alegra tanto que los dos entiendan!
Marina: Oh yeah, lo entendemos. Aunque, estar distraída con tu teléfono en público puede ser peligroso, sabes.
Himari: Ahaha.... ¡Tendré cuidado!
Marina: Aun así, es bastante difícil de encontrar un amigo con el que hablar de ese modo, así que asegurate de atesorarlo, ¿De acuerdo?
Himari: ¡Por supuesto! Sabes, antes de esto, no sabía cómo era Rimi...
Himari: Nunca hubiera pensado que ella seria alguien con la que puedo hablar de todas las cosas que amo~♪
Himari: ¡Ella también es tan buena persona! Ella puede ser un poco cabeza hueca, ¡Pero eso hace que sea incluso más linda!
Marina: Apuesto que ver un concierto de Hello, Happy World! con ella seria extra especial.
Himari: ¡Ah...! ¡Tienes razón! ¡Lo seria! ¡Buena idea, Marina-san!
Himari: ¡Un concierto de Hello, Happy World! con mi amiga fan de Kaoru-senpai...! ¡Qué manera tan perfecta de pasar el día!
Himari: ¡Tengo que invitar a Rimi ahora mismo! Ah, pero antes de eso, ¡Debería ver cuándo Hello, Happy World va a dar su próximo concierto!
Himari: ¡Voy a ir a CiRCLE para revisar su horario! ¡Los veo luego~!

Comentarios

Entradas populares