Band Girls of the Dead - Capitulo 2

Imprescindibles para una Película de Zombies
???
Misaki: Uf... ¿Nos libramos de ellos...?
Rimi: Ya no veo que nos sigan persiguiendo...
Misaki: Creo que podemos descansar aquí. Las dos estamos cansadas de tanto correr.
Rimi: Si... ¡Y aquí hay mucha comida en caso de que la situación se ponga peor y tengamos que construir una barricada!
Misaki: Haha, ¿Supongo que ese es conocimiento obtenido de ver películas de zombies?
Rimi: Si, exacto. Las personas se esconden en un lugar como este... Entonces se comienzan a quedar lentamente sin comida, lo que lleva a peleas dentro del grupo.
Misaki: Rimi, ¿Eso es algo que deberías estar diciendo ahora?
Rimi: Ah... L-Lo siento.
Misaki: Haha, está bien. Fue una buena distracción.
???: ¡Raugh...!
Rimi & Misaki: …¡!
Distrito Comercial
Kokoro: ¡Raugh...!
Kasumi: Kokoron, ¡Me estas asustando~!
Misaki: Chicas, pueden jugar al zombie todo lo que quieran, pero dejen de correr por todos lados.
Rimi: Fufu. Me alegra tanto que ustedes dos estén disfrutando tanto de los zombies.
Misaki: No, no creo que Toyama-san- Ah, lo que sea. De cualquier modo, ¿hay algo mal que debamos comprar?
Rimi: Tenemos bocadillos y bebidas, creo que eso es suficiente. Probablemente tengo más cosas en casa.
Kokoro: ¿Tienes palomitas? ¡No podemos ver una película sin palomitas!
Misaki: Yeah, compramos algunas con sabor a caramelo.
Kokoro: ¡Excelente! Muy bien, ¡Vamos a la casa de Rimi! ¡Me muero por ver esas películas de zombies!
Rimi: ¡De acuerdo! Vamos a comenzar con la primera. Es muy emocionante desde el principio~. Toma lugar en una vieja casa occidental...
Kasumi: Rimi-rin sin duda estás emocionada por esto. Nunca antes había hechos preparaciones para una película~.
Misaki: Dime, Toyama-san, ¿Rimi es así de entusiasta siempre?
Kasumi: ¿Eh? Usualmente ella es mucho más calmada... oh, ¡Pero ella se emociona cuando come conos de chocolate!
Misaki: Haha... Así que los zombies están al mismo nivel que los conos de chocolate.
Kasumi: Cuando se trata de cosas que le gustan, ¡Rimi-rin es mucho más apasionada que cualquiera en Poppin'Party!
Misaki: Ya veo. Esto es un poco inesperado. Ella parece ser tan calmada.
Kasumi: Diría que normalmente lo es, pero cuando ella tiene que hacerlo, ¡Ella nos da el empujón que necesitamos!
Rimi: ¿Kasumi-chan, me hablaste?
Kasumi: ¡Solo estábamos hablando de lo sorprendente que eres! ¿Recuerdas cuando escribimos esa canción para animar el distrito comercial? ¡Fuiste tu quien logro que todos lo hicieran!
Rimi: E-Estas exagerando. Además. Esa canción pudo hacerse gracias a los esfuerzos de todas. Todo lo que hice fue expresar un interés al hacerlo.
Misaki: Pero no es fácil dar un paso adelante y decir que quieres algo. Terminas sintiendo responsabilidad debido a ello. El hecho de que pudiste hacerlo a pesar de eso es de verdad impresionante.
Rimi: No lo sé realmente... Pero si ese es el caso, ¿No eres más impresionante tu, Misaki-chan?
Misaki: ¿Yo? ¿Por qué?
Rimi: Te encargas de tanto en Hello, Happy World! ¿Verdad? No solo escribes canciones, también coordinas a la banda y todo eso...
Misaki: Yeah, pero... solo me dejo llevar por la corriente. Además, Kanon-san me ayuda mucho.
Kokoro: Estoy de acuerdo con eso. ¡Misaki es sorprendente!
Misaki: Ah... no tienes que meterte en esto.
Kokoro: Incluso aunque Misaki no sube al escenario con nosotras, ella es un miembro importante de Hello, Happy World!
Rimi: ¿Ves, Misaki-chan? ¡Incluso Kokoro-chan dice que eres sorprendente!
Misaki: Bien... ¡Suficiente de hablar de mí! Vamos. Ya terminamos de comprar, así que vamos a la casa de Rimi.
Rimi: Fufu. ¡Okay!

Comentarios

Entradas populares