Sundays at a Distant Park - Final

Deseos y Promesas
Residencia Kitazawa – Habitación de Hagumi
Hagumi: Mi papá me ayudo a buscar, y estamos seguros que están en esta caja.
Kasumi: Whoa… ¡de verdad los tienen!
Hagumi: Él me dijo que siempre guarda los tanzaku que los niños escriben luego de que el Tanabata termina. Son deseos después de todo.
Arisa: Cierto, no puedes tratar este tipo de cosas como basura.
Saya: Tú papa siempre es muy bueno con los niños. Puedo ver de dónde sacaste eso, Hagumi~.
Hagumi: ¿De verdad~? Ehehe~♪ Así que soy como mi papá. ¿eh? Me siento feliz de escuchar eso~.
Arisa: Aun así…. ¿Estás segura que sus tanzaku está en esta caja…? Finalmente llegamos hasta el final...
Saya: Arisa… ¿No estás demasiado ansiosa? ¿Por qué tienes que estar nerviosa?
Arisa: Se siente como una ocasión histórica…
Saya: Bueno, supongo que puedo entender lo que quieres decir.
Kasumi: Así que… ¿deberíamos abrirla …?
Hagumi: ¡Yeah! ¡Quiero ver que hay en el interior! ¡Ábrela!
Arisa: ¡E-Espera un momento! Esto no es algo que pasa todos los días. ¡Deberíamos sentir el momento!
Kasumi: Parece que tú esperas más esto que nosotras, Arisa…
Arisa: ¡N-No es verdad! Es solo que hasta ahora solo hemos escuchado historias sobre su infancia. Ahora es la oportunidad de ver algo real. Por supuesto que estoy algo emocionada.
Arisa: Pero en serio, ¿no recuerdas nada de lo que escribiste?
Kasumi: Nope, nada de nada. ¡Por eso quiere ver! ¡Rápido! ¡Ábrete sésamo~!
Arisa: ¡Whoa! ¡¿Qué?! ¡¿En serio!?
Kasumi: ¡Wow~! ¡Mira todos esos tanzakus~!
Saya: Y cada uno de ellos tiene los sueños de los niños… Entiendo porque tu papá no puede tirarlos…
Hagumi: Veamos… ¿Dónde está el mío y el de Kaa-kun…?
Kasumi: ¡Lo encontré! ¡Este es el mío! ¡Incluso escribí mi nombre en el! ¿Ves? “Kasumi Toyama.”
Hagumi: Ah, ¡y aquí está el mío! ¡Mi nombre está aquí! ¡” Hagumi”!
Arisa: ¡¿Qué?! ¡¿De verdad?! Espera, ¡¿Qué dicen! ¡Oh~!
Kasumi: Muy bien, Hagu. A las tres, vamos a leer nuestros deseos. ¡¿Lista?
Hagumi: ¡Yup! ¡Lista!
Kasumi: &
Hagumi: Uno, dos… ¡tres!
Kasumi: Veamos… El mío dice, “Quiero jugar mucho todos los días…”
Hagumi: Y el mío dice, “Quiero ir a un parque de diversiones…”
Arisa: Okay… Espera, ¿eso es todo?
Kasumi &
Hagumi: Eso es todo.
Saya: Haha, Ahaha… Eso tiene sentido~. Suena como el tipo de cosas que un niño desearía~.
Arisa: Argh, ¡que desperdicio de energía! Pensé que iba a ser algo emotivo como, “¡Quiero que seamos amigas por siempre!”
Arisa: No han cambiado nada~. De cierto modo, es un alivio. Incluso sus habilidades para deletrear son las mismas. “Diverciones.” Kitazawa-san…
Hagumi: Ah, ahora que lo mencionas, ¡siempre confundía la “S” y “C” de niña!
Kasumi: ¡Lo entiendo por completo~! ¡Es muy fácil confundirse con esas letras! ¡Una trampa sin duda!
Hagumi: ¡Gracias, Kaa-kun! ¡Tú eres la única que está de acuerdo conmigo en eso!
Saya: Fufufu… De verdad son como dos gotas de agua.
Arisa: Haha… Bueno, son amigas de la infancia, después de todo…
Kasumi: ¡Ah, hey, Hagu! ¿Qué tal si vamos a un parque de diversiones en alguna ocasión! ¡De ese modo podemos hacer tu deseo realidad!
Hagumi: ¡Yippee~! ¡Esa es mi Kaa-kun! ¡Qué gran idea!
Kasumi: Arisa, Saya, ustedes también van a venir, ¿verdad? Deberíamos invitar a Rimi-rin y a O-Tae. Hello, Happy World! también debería venir.
Hagumi: ¡Yay~! ¡No puedo esperar~!
----
Kasumi: Hey, Haa-chan. ¿Sabes que es lo que vas a desear~? Yo si~.
Hagumi: ¡Mhm! ¡Yo también! “Quiero ir a un parque de diversiones…”
Hagumi: ¡Espero que podamos ir juntas!
Kasumi: Y “Yo quiero jugar incluso más y más…”
Kasumi: ¡Contigo, Haa-chan!
Kasumi: ¡Jugar contigo es muy divertido! ¡Quiero jugar contigo todos los días!
Hagumi: ¡Y yo quiero ir a todo tipo de lugar contigo, Kasumi-chan! ¡No solo a este parque!
Hagumi: ¡Hey, Kasumi-chan! ¡Vamos a ser amigas para siempre, incluso cuando seamos mayores!
Kasumi: ¡Yeah! ¡Mejores amigas por siempre~! ¡Vamos, hagamos una promesa!
Hagumi: ¡Yeah!
Kasumi &
Hagumi: ¡Promesa de meñiques! ¡Si mientas mil agujas comerás!

Comentarios

Entradas populares