Sundays at a Distant Park - Capitulo 3
El Pueblo Vecino
Kasumi: Veamos… Un gran árbol… un gran árbol…
Saya: No podemos ver mucho con todas las casas… Tal vez deberíamos ir a un lugar con más aire libre…
Hagumi: Pero, ¡¿Qué tal si ya cortaron el árbol?!
Arisa: Lo dudo. Si de verdad era tan grande. Probablemente es un árbol protegido.
Hagumi: ¿Eh? ¿Un qué?
Arisa: Es un árbol seleccionado para preservar el paisaje natural. Si un árbol está protegido, no puedes cortarlo.
Hagumi: ¡¿En serio?! ¡Nunca había escuchado eso! ¡Aa-chan, eres muy inteligente~!
Arisa: No diría eso… Por cierto, ¿Hay algo más que puedan recordar?
Arisa: Hasta ahora, sus recuerdos nos han dado las pistas más grandes, incluso si no parece importante. Tal vez podemos continuar así.
Saya: Es como decir que la historia se repite, ¿verdad? Al recordar el pasado, ¡estamos resolviendo un misterio en el presente!
Saya: ¿Qué otros juegos solían jugar, Kasumi? ¿Recuerdas algo?
Kasumi: Hm~… Columpios… Bicis… Las escondidas… ¿Qué más…? ¡Es verdad? ¡La caja de arena!
Kasumi: ¡¿Hicimos un túnel juntas, verdad, Hagu?!
Hagumi: ¡Ah! ¡Si! ¡Recuerdo que pusimos todo tipo de cosas, como una pala y un cubo, en la canasta de mi bici antes de ir al parque!
Kasumi: Incluso hiciste dangos de arena, ¡¿recuerdas?!
Hagumi: Esos no eran dangos, Kaa-kun~. ¡Eran croquetas!
Saya: Fufufu. Entonces en ese entonces ya te gustaban las croquetas, ¿eh, Hagumi?
Hagumi: ¡Yup! ¡Las croquetas de mi papá son las mejores en el mundo después de todo! Solía hacer las mías de arena, ¡Y jugaba a la tiendita!
Kasumi: Oh yeah, ¡es verdad! Yo actuaba de cliente, ¡y tu fingías golpear los botones de la caja registradora!
Kasumi: …¡! Esto es un poco random, pero… ¿recuerdas esa vez que estábamos jugando así y una niña extraña se acercó a hablar con nosotras?
Hagumi: ¿Eh? ¿Qué niña? ¿De verdad paso eso?
Kasumi: ¡Por supuesto! Yo estaba fingiendo ser un cliente cuando…
Saya: No podemos ver mucho con todas las casas… Tal vez deberíamos ir a un lugar con más aire libre…
Hagumi: Pero, ¡¿Qué tal si ya cortaron el árbol?!
Arisa: Lo dudo. Si de verdad era tan grande. Probablemente es un árbol protegido.
Hagumi: ¿Eh? ¿Un qué?
Arisa: Es un árbol seleccionado para preservar el paisaje natural. Si un árbol está protegido, no puedes cortarlo.
Hagumi: ¡¿En serio?! ¡Nunca había escuchado eso! ¡Aa-chan, eres muy inteligente~!
Arisa: No diría eso… Por cierto, ¿Hay algo más que puedan recordar?
Arisa: Hasta ahora, sus recuerdos nos han dado las pistas más grandes, incluso si no parece importante. Tal vez podemos continuar así.
Saya: Es como decir que la historia se repite, ¿verdad? Al recordar el pasado, ¡estamos resolviendo un misterio en el presente!
Saya: ¿Qué otros juegos solían jugar, Kasumi? ¿Recuerdas algo?
Kasumi: Hm~… Columpios… Bicis… Las escondidas… ¿Qué más…? ¡Es verdad? ¡La caja de arena!
Kasumi: ¡¿Hicimos un túnel juntas, verdad, Hagu?!
Hagumi: ¡Ah! ¡Si! ¡Recuerdo que pusimos todo tipo de cosas, como una pala y un cubo, en la canasta de mi bici antes de ir al parque!
Kasumi: Incluso hiciste dangos de arena, ¡¿recuerdas?!
Hagumi: Esos no eran dangos, Kaa-kun~. ¡Eran croquetas!
Saya: Fufufu. Entonces en ese entonces ya te gustaban las croquetas, ¿eh, Hagumi?
Hagumi: ¡Yup! ¡Las croquetas de mi papá son las mejores en el mundo después de todo! Solía hacer las mías de arena, ¡Y jugaba a la tiendita!
Kasumi: Oh yeah, ¡es verdad! Yo actuaba de cliente, ¡y tu fingías golpear los botones de la caja registradora!
Kasumi: …¡! Esto es un poco random, pero… ¿recuerdas esa vez que estábamos jugando así y una niña extraña se acercó a hablar con nosotras?
Hagumi: ¿Eh? ¿Qué niña? ¿De verdad paso eso?
Kasumi: ¡Por supuesto! Yo estaba fingiendo ser un cliente cuando…
---
Hagumi: ¡Bienvenida a la tienda~! ¡Hoy tenemos una oferta en croquetas~!
Kasumi: Wow~, ¡se ven deliciosas~! Disculpa, Me gustaría comprar alguna. ¿Cuánto cuestan~?
Hagumi: ¡Diez yenes cada una~!
Kasumi: ¿Puedo pedir tres, por favor~?
Hagumi: Okay~. Tres croquetas, ¡salen en enseguida!
Kasumi: También estoy buscando flores~. ¿Tienes alguna~?
Hagumi: ¿Te gustarían flores rosas o blancas?
Kasumi: ¡Rosas, por favor~!
Hagumi: Ahora mismo~. ¡En total son 15 yenes!
Chica: Hey~, ¿su tienda tiene tarjeta de puntos~?
Hagumi: … ¿Eh? ¿Tarjeta de puntos? ¿Qué es eso…?
Kasumi: Wow~, ¡se ven deliciosas~! Disculpa, Me gustaría comprar alguna. ¿Cuánto cuestan~?
Hagumi: ¡Diez yenes cada una~!
Kasumi: ¿Puedo pedir tres, por favor~?
Hagumi: Okay~. Tres croquetas, ¡salen en enseguida!
Kasumi: También estoy buscando flores~. ¿Tienes alguna~?
Hagumi: ¿Te gustarían flores rosas o blancas?
Kasumi: ¡Rosas, por favor~!
Hagumi: Ahora mismo~. ¡En total son 15 yenes!
Chica: Hey~, ¿su tienda tiene tarjeta de puntos~?
Hagumi: … ¿Eh? ¿Tarjeta de puntos? ¿Qué es eso…?
---
Hagumi: ¡Oh yeah…! ¡Ya lo recuerdo! Después de eso le preguntamos si quería jugar con nosotras, ¿verdad?
Kasumi: ¡Yeah! ¡Pero entonces su amiga apareció, así que nunca pudimos jugar juntas!
Hagumi: Es verdad. Las dos se sentaron en una banca cerca del estanque y hablaron mucho tiempo.
Saya: … ¿Eh? Espera, ¡¿el parque tenía un estanque?!
Kasumi: ¡Si! Era muy pequeño, pero recuerdo ver una carpa nadando en él.
Hagumi: Yeah, y tortugas también.
Arisa: ¡Oh! Esa sí es información importante. Podemos encontrar un estanque buscando en un mapa en nuestros teléfonos.
Saya: ¡Eso mismo estaba pensando! ¡Déjame echarle un vistazo!
Saya: … Veamos… Estamos aquí… Y el estanque más cercano está…
Saya: … ¡Lo encontré!
Kasumi: ¡¿De verdad?!
Saya: ¡Yeah! Y no es muy grande. Así que puede ser el que estamos buscando.
Hagumi: ¡Yay~! ¡Finalmente lo encontramos! ¡Nuestro parque de la infancia!
Kasumi: Yay~, ¡estoy muy emocionada! ¡¿Qué estamos esperando?! ¡Vamos!
Saya: Okay… pero…
Kasumi: ¿Hm? ¿Algún problema?
Saya: ¡N-Nope! No es nada. Vamos.
Kasumi & Hagumi: ¡Yeah~!
Kasumi: ¡Yeah! ¡Pero entonces su amiga apareció, así que nunca pudimos jugar juntas!
Hagumi: Es verdad. Las dos se sentaron en una banca cerca del estanque y hablaron mucho tiempo.
Saya: … ¿Eh? Espera, ¡¿el parque tenía un estanque?!
Kasumi: ¡Si! Era muy pequeño, pero recuerdo ver una carpa nadando en él.
Hagumi: Yeah, y tortugas también.
Arisa: ¡Oh! Esa sí es información importante. Podemos encontrar un estanque buscando en un mapa en nuestros teléfonos.
Saya: ¡Eso mismo estaba pensando! ¡Déjame echarle un vistazo!
Saya: … Veamos… Estamos aquí… Y el estanque más cercano está…
Saya: … ¡Lo encontré!
Kasumi: ¡¿De verdad?!
Saya: ¡Yeah! Y no es muy grande. Así que puede ser el que estamos buscando.
Hagumi: ¡Yay~! ¡Finalmente lo encontramos! ¡Nuestro parque de la infancia!
Kasumi: Yay~, ¡estoy muy emocionada! ¡¿Qué estamos esperando?! ¡Vamos!
Saya: Okay… pero…
Kasumi: ¿Hm? ¿Algún problema?
Saya: ¡N-Nope! No es nada. Vamos.
Kasumi & Hagumi: ¡Yeah~!
Comentarios
Publicar un comentario