Melody of the Dignified Wind - Capitulo 1

Quejarse y Preocuparse
Estudio
Sayo: *Suspiro*... ¿Cómo terminé siendo obligada a ayudar a Kirigaya-san a practicar...?
Tae: ... ¿? Hikawa-senpai, ¿está todo bien?
Sayo: Sí, no es nada...
Toko: Whoa, ¡entonces así se ven los estudios de CiRCLE! Ah, ¡creo que nunca he visto este tipo de equipo antes! ¡Tengo que tomar una foto!
Tae: ¿Hm? ¿Es tu primera vez en un estudio, Toko?
Toko: Sí, ¡todos los estudios estaban reservados cuando empezamos nuestra banda! Solemos ensayar en el atelier de la casa de Nanami.
Sayo: Ah. Estuvieron llenos durante un tiempo, ¿no? Las cosas han comenzado a calmarse, sin embargo.
Sayo: De todos modos, vamos a empezar a practicar entonces. ¿Podrías mostrarme tu partitura?
Toko: ¡Ah, claro! ¡Aquí está!
Tae: ¡Wow, parece una canción genial! Al público le va a encantar si puedes tocar la parte destacada.
Sayo: Pero también hay muchas frases difíciles para alguien que acaba de empezar a tocar la guitarra. ¿Podría tocarla para nosotras una vez desde el principio?
Toko:¡Entendido! Oh, hay una parte en la que me veo súper asombrosa tocando, así que tienen que prestar atención, ¿okay?
---
Toko: ... ¡Ya está! ¿Qué opinan? ¡Creo que esta vez toque mejor que antes!
Sayo: ... Durante la estrofa, parecía que agitabas el brazo más de lo necesario. ¿Puedes explicar por qué...?
Toko: ¡No me sorprende que te hayas dado cuenta, Sayo-san! ¡Ese es mi movimiento super asombroso al tocar la guitarra!
Sayo: Se está interponiendo en el camino de tu actu-
Tae: Me pareció increíble.
Toko: ¿Verdad? Tú también tienes buen gusto, O-Tae-san~.
Tae: Yo también quiero intentarlo. ¿Por qué no lo hacemos juntas, Hikawa-senpai?
Sayo: ¡No lo haré! ¡Y tú tampoco deberías, Hanazono-san!
Sayo: ... De todos modos, tu actuación carecía de precisión.
Toko: ¡¿Eh?!
Sayo: También tienes que prestar atención a cómo acentúas las notas. También me di cuenta de que había varias secciones en las que no eras capaz de mantener un tempo constante.
Sayo: Aparte de eso...
Toko: ¡S-Sayo-san! ¡Espera!
Sayo: ... ¿? Sí, ¿hay algo que de lo que quieres discutir?
Toko: ... ¿Soy yo, o hay muchas cosas a las que debo prestar atención?
Sayo: Las hay. Eso es porque se trata de una canción muy exigente.
Toko: Ugh, no puedo creer que Rui espere que yo haga todo esto...
Tae: Eso debe significar que confía mucho en ti.
Toko: ... ¿Qué?
Tae: Probablemente lo escribió así porque creía que serías capaz de hacerlo, Toko.
Toko: Ella... creyó en mí...
Toko: Cielos, esa Rui. Supongo que se da cuenta de lo buena que soy, aunque siempre me haga pasar un mal rato.
Sayo: ... Si has terminado, me gustaría reanudar la práctica.
Toko: ¡Ah, sí! ¡Claro!
Sayo: Por hoy, vamos a empezar por recorrer cada compás en orden hasta que puedas tocarlos con precisión.
---
Sayo: Kirigaya-san, tu digitación volvió a ser descuidada durante el tercer compás.
Sayo: Tu tempo se hace más lento a medida que avanza la canción. Intenta asegurarte de que estarás en armonía con todos cuando la vocalista empiece a cantar.
Tae: Hmmm...
Sayo: ... ¿? ¿Q-Qué pasa, Hanazono-san?
Tae: Para alguien que ayer parecía tan insegura de poder enseñar, hoy estás bastante entusiasmada.
Sayo: No estoy entusiasmada.
Sayo: Simplemente deseo hacer un buen trabajo si voy a enseñar.
Sayo: Kirigaya-san, ¿has entendido lo que acabo de decir?
Toko: Más o menos... Pero parece muy difícil hacer todo eso mientras tocó.
Toko: Ya se me enredan los dedos. Todas estas cosas extra sólo van a empeorar las cosas...
Sayo: ... *Suspiro* Ahora no es el momento de quejarse, ¿verdad?
Sayo: Como señalé ayer, como miembro de una banda, tienes la responsabilidad de-
Toko: ¡D-De acuerdo! ¡Yeah, lo sé!
Sayo: ... Siempre y cuando lo entiendas. Durante el examen, asegúrate de tener en cuenta lo que acabo de decir. También debes asegurarte de tocar en armonía con los demás miembros.
Toko: ¡¿Hay más cosas que necesito recordar?! ¡No puedo hacer todo eso a la vez~...!
Tae: Ah, te estás quejando de nuevo.
Toko: Ah~, no, ¡no me estaba quejando! Estaba, um, haciendo una observación. ¡Yeah! ¡Sólo una observación!
Sayo: *Suspiro*...
Sayo: (Me pregunto si será capaz de tocar la pieza a tiempo para su examen...)

Comentarios

Entradas populares