Sundays at a Distant Park - Apertura
Después de la Escuela
Academia de Chicas Hanasakigawa - Clase 1A
Academia de Chicas Hanasakigawa - Clase 1A
Arisa: Hey, Kasumi. Vamos, volvamos a casa.
Kasumi: ¡Ah! ¡Lo siento, Arisa! ¡Solo espera un poco más! ¡Ya casi termino!
Arisa: ¿Hm? ¿Qué estás haciendo?
Kasumi: Nuestra tarea de Historia Japonesa. Tengo que completar estos espacios, pero es muy difícil.
Kasumi: Hey, Hagu, ¿Cuánto llevas tú?
Hagumi: ¡Ehehe! ¡Acabo de terminar! ¡Saya me ayudo con la segunda mitad!
Kasumi: Hey, no es justo~. ¡Saya, ayúdame también~!
Saya: Okay, okay, entendido. Ah, Arisa también está aquí, ¿así que por que trabajamos todas juntas?
Arisa: Saya… No me metas en esto…
Kasumi: Oh~, no seas así~. ¡Por favor, Arisa!
Arisa: … Bien. Lo que sea~. Espera, ni siquiera llevas la mitad de esta hoja…
Kasumi: No soy muy buena con la historia japonesa~. Tienes que memorizas todas esas fechas y nombres.
Hagumi: ¡Yeah! Hay tantas cosas que recordar. Mi cabeza comienza a dar vueltas.
Kasumi: Entiendo a qué te refieres~.
Hagumi: Es por eso que siempre que no se la respuesta de una pregunta, siempre escribo “¡Oda Nobunaga!” Así tengo al menos una respuesta correcta.
Kasumi: Ah, ¡buena idea! ¡Lo voy a intentar la próxima vez!
Hagumi: Ten cuidado, Kaa-kun. Su nombre es muy difícil de escribir, algunas veces, sigo equivocándome cuando no estoy prestando atención.
Kasumi: Ah, ¡tienes razón! ¡Es muy complicado! Que trampa tan inteligente…
Arisa: … De verdad no les creo.
Arisa: Asegúrense de estudiar su historia. Suelen decir que la historia vuelve a repetirse, saben.
Kasumi & Hagumi: ¿En serio…?
Saya: Si, es por eso que tenemos que aprender de los eventos del pasado. Para ayudarnos en el presente.
Kasumi & Hagumi: ¡Ya veo!
Saya: Fufufu. Las dos están en sincronía. Son como dos gotas de agua.
Kasumi: ¡Yeah! Hagu y yo hemos sido amigas desde que éramos niñas~♪
Hagumi: ¡Uh-huh! ¡Solíamos jugar todo el tiempo en el parque!
Saya: Yeah, siempre nos están contando eso…
Arisa: Oh, finalmente. Había querido preguntar sobre esa historia.
Saya: Saben, yo también tengo curiosidad~. Quiero decir, ¿Qué no viven muy lejos?
Saya: No puedo imaginar cómo es que las dos podían jugar…
Arisa: ¡Exacto! Yo tampoco lo entiendo. Kasumi tiene que venir aquí en tren, así que no veo como las dos pudieron conocerse en primer lugar.
Kasumi: Fufu~♪ Bueno, verán, cuando aún estaba en el kínder, mi mamá me llevaba a un parque lejano de casa los domingos.
Kasumi: ¡Me encantaba porque el patio de juegos que tenía muchas cosas que el parque de mi casa no tenía!
Saya: Eso tiene sentido. Los ojos de mis hermanos siempre se iluminan cuando vamos a otro parque que el de costumbre.
Hagumi: Y yo solía ir a ese parque un montón. ¡Así es como conocí a Kaa-kun!
Saya: Oh~, entonces es así como pasó.
Arisa: Y entonces las dos, por algún tipo de milagro, se reunieron en el instituto, ¿verdad? Así que cosas como esas de verdad pasan.
Hagumi: Al principio no te reconocí, Kaa-kun. No tenía esas orejitas en el pasado~. Tu cabello era completamente diferente~.
Kasumi: Ehehe~♪ ¡Y yo nunca imaginé que iba a estar en la misma clase que Haa-chan!
Arisa: ... ¿'Haa-chan'?
Kasumi: En ese entonces, ¡solía decirle Haa-chan!
Hagumi: Y yo le decía Kasumi-chan.
Saya: Eso es muy lindo cuando piensas en ello. ¿Qué tipo de juegos solían jugar?
Kasumi: Hm~, muchas cosas diferentes~. Llegábamos al parque a la hora del almuerzo, y seguíamos jugando hasta que se ponía oscuro.
Hagumi: El tiempo siempre iba super rápido cuando Kaa-kun estaba conmigo~.
Kasumi: ¡Es verdad! Recuerdo llorar y pedirle a mi mamá quedarme un poco más. Nunca quería irme.
Saya: Así que las dos eran tan cercanas en ese entonces. Eso explica por qué son tan similares ahora.
Arisa: Pero si eran tan buenas amigas, ¿Por qué dejaron de jugar juntas? No se volvieron a ver hasta el instituto, ¿verdad?
Kasumi: Hm~, yeah~… ¿Qué pasó? ¿Recuerdas algo, Hagu?
Hagumi: Nope, nada~.
Arisa: Bueno, eran niñas después de todo, así que probablemente pelearon por alguna tontería.
Kasumi: No creo que fuera eso… Siempre me divertí mucho con Hagu…
Hagumi: No puedo recordar lo que paso hace mucho, pero no creo que tuviéramos una pelea…
Hagumi: De hecho, ni siquiera recuerdo donde estaba ese parque.
Saya: ¿Eh? ¿No es el parque del distrito comercial?
Hagumi: Nope, no es ese. En ese entonces apenas había aprendido a andar en bici, así que iba un poco más lejos para llegar a ese parque.
Kasumi: Hey, ¡tengo una idea! ¡¿Qué tal si buscamos ese parque?! ¡Apuesto que vamos a recordar todo tipo de cosas en el camino!
Hagumi: Wow, ¡gran idea! ¡Quiero volver al parque de cualquier modo!
Kasumi: Arisa, Saya, ¡ustedes también van a ayudar! ¿No crees que va a ser divertido jugar al detective?
Saya: No tengo ningún plan luego esto… ¿Por qué no? Iré. ¿Qué hay de ti, Arisa?
Arisa: Tampoco tengo nada que hacer, así que las acompañare.
Kasumi: ¡Yay~! Muy bien, ¡parque de nuestra infancia, aquí vamos~!
Kasumi: ¡Ah! ¡Lo siento, Arisa! ¡Solo espera un poco más! ¡Ya casi termino!
Arisa: ¿Hm? ¿Qué estás haciendo?
Kasumi: Nuestra tarea de Historia Japonesa. Tengo que completar estos espacios, pero es muy difícil.
Kasumi: Hey, Hagu, ¿Cuánto llevas tú?
Hagumi: ¡Ehehe! ¡Acabo de terminar! ¡Saya me ayudo con la segunda mitad!
Kasumi: Hey, no es justo~. ¡Saya, ayúdame también~!
Saya: Okay, okay, entendido. Ah, Arisa también está aquí, ¿así que por que trabajamos todas juntas?
Arisa: Saya… No me metas en esto…
Kasumi: Oh~, no seas así~. ¡Por favor, Arisa!
Arisa: … Bien. Lo que sea~. Espera, ni siquiera llevas la mitad de esta hoja…
Kasumi: No soy muy buena con la historia japonesa~. Tienes que memorizas todas esas fechas y nombres.
Hagumi: ¡Yeah! Hay tantas cosas que recordar. Mi cabeza comienza a dar vueltas.
Kasumi: Entiendo a qué te refieres~.
Hagumi: Es por eso que siempre que no se la respuesta de una pregunta, siempre escribo “¡Oda Nobunaga!” Así tengo al menos una respuesta correcta.
Kasumi: Ah, ¡buena idea! ¡Lo voy a intentar la próxima vez!
Hagumi: Ten cuidado, Kaa-kun. Su nombre es muy difícil de escribir, algunas veces, sigo equivocándome cuando no estoy prestando atención.
Kasumi: Ah, ¡tienes razón! ¡Es muy complicado! Que trampa tan inteligente…
Arisa: … De verdad no les creo.
Arisa: Asegúrense de estudiar su historia. Suelen decir que la historia vuelve a repetirse, saben.
Kasumi & Hagumi: ¿En serio…?
Saya: Si, es por eso que tenemos que aprender de los eventos del pasado. Para ayudarnos en el presente.
Kasumi & Hagumi: ¡Ya veo!
Saya: Fufufu. Las dos están en sincronía. Son como dos gotas de agua.
Kasumi: ¡Yeah! Hagu y yo hemos sido amigas desde que éramos niñas~♪
Hagumi: ¡Uh-huh! ¡Solíamos jugar todo el tiempo en el parque!
Saya: Yeah, siempre nos están contando eso…
Arisa: Oh, finalmente. Había querido preguntar sobre esa historia.
Saya: Saben, yo también tengo curiosidad~. Quiero decir, ¿Qué no viven muy lejos?
Saya: No puedo imaginar cómo es que las dos podían jugar…
Arisa: ¡Exacto! Yo tampoco lo entiendo. Kasumi tiene que venir aquí en tren, así que no veo como las dos pudieron conocerse en primer lugar.
Kasumi: Fufu~♪ Bueno, verán, cuando aún estaba en el kínder, mi mamá me llevaba a un parque lejano de casa los domingos.
Kasumi: ¡Me encantaba porque el patio de juegos que tenía muchas cosas que el parque de mi casa no tenía!
Saya: Eso tiene sentido. Los ojos de mis hermanos siempre se iluminan cuando vamos a otro parque que el de costumbre.
Hagumi: Y yo solía ir a ese parque un montón. ¡Así es como conocí a Kaa-kun!
Saya: Oh~, entonces es así como pasó.
Arisa: Y entonces las dos, por algún tipo de milagro, se reunieron en el instituto, ¿verdad? Así que cosas como esas de verdad pasan.
Hagumi: Al principio no te reconocí, Kaa-kun. No tenía esas orejitas en el pasado~. Tu cabello era completamente diferente~.
Kasumi: Ehehe~♪ ¡Y yo nunca imaginé que iba a estar en la misma clase que Haa-chan!
Arisa: ... ¿'Haa-chan'?
Kasumi: En ese entonces, ¡solía decirle Haa-chan!
Hagumi: Y yo le decía Kasumi-chan.
Saya: Eso es muy lindo cuando piensas en ello. ¿Qué tipo de juegos solían jugar?
Kasumi: Hm~, muchas cosas diferentes~. Llegábamos al parque a la hora del almuerzo, y seguíamos jugando hasta que se ponía oscuro.
Hagumi: El tiempo siempre iba super rápido cuando Kaa-kun estaba conmigo~.
Kasumi: ¡Es verdad! Recuerdo llorar y pedirle a mi mamá quedarme un poco más. Nunca quería irme.
Saya: Así que las dos eran tan cercanas en ese entonces. Eso explica por qué son tan similares ahora.
Arisa: Pero si eran tan buenas amigas, ¿Por qué dejaron de jugar juntas? No se volvieron a ver hasta el instituto, ¿verdad?
Kasumi: Hm~, yeah~… ¿Qué pasó? ¿Recuerdas algo, Hagu?
Hagumi: Nope, nada~.
Arisa: Bueno, eran niñas después de todo, así que probablemente pelearon por alguna tontería.
Kasumi: No creo que fuera eso… Siempre me divertí mucho con Hagu…
Hagumi: No puedo recordar lo que paso hace mucho, pero no creo que tuviéramos una pelea…
Hagumi: De hecho, ni siquiera recuerdo donde estaba ese parque.
Saya: ¿Eh? ¿No es el parque del distrito comercial?
Hagumi: Nope, no es ese. En ese entonces apenas había aprendido a andar en bici, así que iba un poco más lejos para llegar a ese parque.
Kasumi: Hey, ¡tengo una idea! ¡¿Qué tal si buscamos ese parque?! ¡Apuesto que vamos a recordar todo tipo de cosas en el camino!
Hagumi: Wow, ¡gran idea! ¡Quiero volver al parque de cualquier modo!
Kasumi: Arisa, Saya, ¡ustedes también van a ayudar! ¿No crees que va a ser divertido jugar al detective?
Saya: No tengo ningún plan luego esto… ¿Por qué no? Iré. ¿Qué hay de ti, Arisa?
Arisa: Tampoco tengo nada que hacer, así que las acompañare.
Kasumi: ¡Yay~! Muy bien, ¡parque de nuestra infancia, aquí vamos~!
Comentarios
Publicar un comentario