Hina Hikawa - El Pedido de Hina

La Libreta de Sueños de Hina
Tomando un Descanso
Agencia de Talentos - Estudio de Ensayos

Hina: Hmhmm~, hmhmm~♪
Aya: ¡Te ves muy feliz hoy! ¿Paso algo bueno?
Hina: Ahaha, ¿Cómo te diste cuenta~? Veras~, ¡compre esto!
Eve: Ah, ¡es justo como la libreta de sueños de Aya-san!
Chisato: Así es. Aya-chan mencionó que ella usa una para organizar sus sueños y objetivos, ¿no? ¿Por qué tú también quieres una, Hina-chan?
Hina: Mi hermana me dijo que escribir me puede ayudar a descubrir cuales son mis sueños, ¡así que decidí hacerlo~!
Maya: ¡Entonces para eso es tu libreta de sueños! Me pregunto qué tipo de cosas tienes escritas. ¡Tengo mucha curiosidad…!
Aya: ¡Yeah! ¡Yo también quiero saber! ¿Podemos echarle un vistazo, Hina-chan?
Hina: ¿Eh? Yeah, seguro, ¡adelante!
Aya: ¡Gracias~! …Hey, ¡aquí no hay nada!
Eve: ¡E-Espera un momento, Aya-san! Tal vez tenemos que poner las hojas cerca del fuego para que las letras aparezcan…
Maya: D-Dudo que esté escrito con tinta invisible…
Chisato: Hina-chan, ¿Por qué sigue en blanco?
Hina: Bueno, verán, intente escribir un poco, ¡pero no puede pensar en nada!
Hina: … Ah, ¡eso es! ¡¿Qué tal si ustedes me ayudan a pensar en algo?!
Eve: Ayudar a Hina-san a encontrar su sueño… ¡Eso suena divertido!
Aya: ¡Yeah! ¡Hagámoslo!
Chisato: … Oh, muy bien. Pero aún tenemos que practicar, así que solo por un rato, ¿entendido?
Hina: ¡Yay~! ¡Gracias~!
Hina: De hecho, sé que les pedí ayuda, pero no estoy segura que pueden hacer. Quiero decir, aun no entiendo que puede calificar como un sueño y que como un objetivo.
Maya: Hm~, tienes razón, es difícil… Puedes hacer cualquier cosa, después de todo…
Maya: Ah, ¿Por qué no comienzas a escribir cosas que te hagan sentir boppin’?
Aya: ¡Esa es una gran idea! ¡Tal vez vas a encontrar tus sueños y objetivos allí!
Hina: ¿Qué~? ¿Eso es suficiente? Si ese es el caso, ¡puedo pensar en muchas cosas!
5 Minutos Después
Hina: … ¡Todo listo~!
Chisato: Hina-chan, fuiste muy rápida…
Eve: ¡Ahora de verdad quiero ver lo que escribiste!
Maya: “¡Ir a Marte! “¡Vender hamburguesas en CiRCLE!” ... No puedo creer que esas dos cosas esté juntas…
Chisato: ¿Supongo que eso significa que esas ideas son igualmente de boppin’ para Hina-chan…?
Hina: ¡Chicas! Escribí muchas cosas. ¿Eso significa que estos son mis sueños?
Aya: U-Uhm…  Creo que no lo son por completo. Aunque no puedo explicar porque no lo son…
Maya: Yeah… Aunque no puedes decir que no sean sueños…
Chisato: Fufu, tal vez eso significa que Hina-chan es la única que puede entender sus propios sueños.
Chisato: Pero mientras sigas en Pastel*Palettes, estoy segura que vas a encontrar cuáles son tus sueños, Hina-chan. Ustedes también lo creen, ¿verdad?
Aya: … ¡Yeah! ¡Lo que Chisato-chan dijo!
Maya: Por cierto, cuál de estos quieres que suceda más, Hina-san.
Hina: Hm~… Esa es una pregunta difícil, ¿pero creo que esto?
Aya: “Ver las estrellas con Pastel*Palettes…” ¡H-Hina-chan~! ¡Por supuesto que haremos eso! ¡Hagámoslo ahora mismo!
Hina: Ahaha, Aya-chan, ¡no podemos ir ahora mismo! ¡Eso es imposible! Aun así, creo que sería muy interesante ver las estrellas con todas~.
Eve: ¡Esa es una gran idea, Hina-san! Ya que no tenemos lecciones mañana, ¿Por qué vamos a ver las estrellas ese día?
Maya: ¡Genial! ¡Me encantaría! ¿Qué piensas, Chisato-san?
Chisato: Fufu, estoy de acuerdo. Supongo que de vez en cuando no está mal.
Aya: ¡Yay~! Okay, entonces vamos a vernos en la estación mañana. En cuanto al hora-
Hina: Ahaha, ¡Yo soy la que va a tener su sueño cumplido! ¿Por qué estás más emocionada que yo, Aya-chan? ¡Eso es tan raro!
Hina: ¡Estar en Pastel*Palettes es muy interesante!

Una Lección Por la Qué Estar Emocionada ♪
Área Residencial
Hina: ...~♪
Marina: ¿Eh? ¿Hina-chan es la que está saltando allá? Hey~, ¡Hina-chan!
Hina: ¡Ah! ¡Jugador-san! ¡Marina-san! ¿Cómo están~?
Marina: Parece que estás de buen humor. ¿Vas a algún lado especial?
Hina: ¿Eh? ¡Nope! ¡Voy a mis lecciones de la banda con Pastel*Palettes!
Marina: ¿Eh? ¿En serio…? ¡Ah! Debe ser una lección especial entonces.
Hina: No. Es solo una práctica cualquiera.
Marina: Y-Ya veo… Seguro estás emocionada…
Hina: Yeah, finalmente podemos practicar como siempre. ¡No puedo esperar!
Hina: Hasta hace poco, teníamos muchos proyectos en solitario, así qué todas iban de un lado a otro. No nos podíamos ver muy seguido.
Hina: Pero todas estaban actuando como si no hubiera nada que hacer al respecto. Sentí que ellas se estaban rindiendo. Pastel*Palettes no estaba siendo boppin’. Incluso parecía que nos íbamos a separar~.
Marina: ¿D-De verdad? No tenía ni idea…
Hina: Así que dejé de ir a las prácticas y comencé a estar sola de nuevo. Pero por alguna razón, eso ya no era divertido~.
Hina: Estaba muy aburrida~. Afortunadamente, en cuanto comenzamos a practicar como grupo de nuevo, todo volvió a ser muy divertido.
Hina: Y por alguna razón, después de eso, ¡estar sola comenzó a ser mucho más divertido también!
Hina: Aún no lo entiendo. ¿Por qué comencé a divertirme más estando sola después de que volvimos a estar juntas? Es tan extraño~.
Marina: Fufu, apuesto que estabas preocupada por tus amigas, Hina-chan.
Hina: ¿Preocupada? Uhm~, ¿tal vez? No lo entiendo realmente, ¡pero creo que tienes razón!
Hina: … ¡Lo que sea! Desde nuestro último concierto, ¡Pastel*Palettes ha sido mucho más divertido que nunca~!
Hina: Es por eso que estoy esperando la práctica tanto.
Marina: ¡Ahora lo entiendo! …Sabes, Hina-chan, tengo el sentimiento de que cambiaste.
Hina: Ahaha, ¡Chisato-chan dijo lo mismo!
Hina: … Ah, ¡Tengo que irme! ¡Si llego tarde, Chisato-chan se va a enojar conmigo!
Hina: Muy bien, ¡los veo luego! ¡Adiós, Jugador-san, Marina-san!

Comentarios

Entradas populares