New Years! Omikuji Madness - Capitulo 3
Templo - Patio Interior
Maya: Wow~, ¡Mira la fila...! Eve-san, asegúrate de estar cerca...
Eve: Ohh...
Maya: ... ¿Eve-san?
Eve: ... ¡¿S-Sí?! ¿Qué pasa?
Maya: ¿Aun te preocupa lo que paso hace un momento?
Eve: Si... Cuando pienso en lo que va a pasar ahora debido a la maldición de gran infortunio...
Maya: ¡Estoy segura que todo va a estar bien! La enfermedad comienza en la mente, ¡O eso dicen! ¡Intenta no pensar mucho en ello!
Eve: Tienes razón... Lamento preocuparte...
Maya: ¡Esta bien! Además, deberíamos unirnos a la fila...
Eve: Ohh...
Maya: ... ¿Eve-san?
Eve: ... ¡¿S-Sí?! ¿Qué pasa?
Maya: ¿Aun te preocupa lo que paso hace un momento?
Eve: Si... Cuando pienso en lo que va a pasar ahora debido a la maldición de gran infortunio...
Maya: ¡Estoy segura que todo va a estar bien! La enfermedad comienza en la mente, ¡O eso dicen! ¡Intenta no pensar mucho en ello!
Eve: Tienes razón... Lamento preocuparte...
Maya: ¡Esta bien! Además, deberíamos unirnos a la fila...
...
Maya: ¡Oh! L-Lo siento...
Misaki: ...¿? Yamato-san, ¿Esta todo bien?
Maya: N-No es nada... me choque con alguien... y uno de mis lentes de contactos se salió...
Ako: ¿Qué? ¡Eso es serio! ¡Tenemos que buscarlo!
Rinko: Pero... encontrarlo en una multitud como esta...
Eve: Oh no... ¡Lo siento, Maya-san!
Maya: ¿P-Porque te estas disculpando, Eve-san?
Eve: Se te debió haber pasado mi gran infortunio porque estabas a mi lado...
Maya: ¡Sabes que eso no es posible! ¡La tira de la fortuna no tiene nada que ver con esto! Solo no estaba prestando atención.
Maya: Además, tengo muchos lentes de contacto en casa, ¡Así que no tienes que preocuparte!
Eve: Hrm...
Misaki: ... P-Por cierto, Eve-san. ¿Conoces el procedimiento para rezar en Año Nuevo?
Eve: N-No... En los dramas de periodo, he visto lo que hacen los guerreros, pero...
Ako: En ese caso, ¡Déjame decirte que hacer! Primero... ummm, ¿Como se hacía, Rin-rin?
Rinko: U-Umm, bueno... Primero purificas tu manos y boca con agua...
Maya: Y luego te paras en frente del altar y haces sonar la campana. Con una vez es suficiente.
Eve: Ya veo... Si la hacemos sonar demasiadas veces, ¡Sera muy ruidoso para los dioses!
Ako: Después de eso te inclinas dos veces, luego aplaudes dos veces, y te inclinas una vez más, ¿Verdad...?
Misaki: Así es, dos reverencias, dos aplausos, y una reverencia.
Eve: Ya veo... ¡Lo tengo! ¡Muchas gracias!
Misaki: ...¿? Yamato-san, ¿Esta todo bien?
Maya: N-No es nada... me choque con alguien... y uno de mis lentes de contactos se salió...
Ako: ¿Qué? ¡Eso es serio! ¡Tenemos que buscarlo!
Rinko: Pero... encontrarlo en una multitud como esta...
Eve: Oh no... ¡Lo siento, Maya-san!
Maya: ¿P-Porque te estas disculpando, Eve-san?
Eve: Se te debió haber pasado mi gran infortunio porque estabas a mi lado...
Maya: ¡Sabes que eso no es posible! ¡La tira de la fortuna no tiene nada que ver con esto! Solo no estaba prestando atención.
Maya: Además, tengo muchos lentes de contacto en casa, ¡Así que no tienes que preocuparte!
Eve: Hrm...
Misaki: ... P-Por cierto, Eve-san. ¿Conoces el procedimiento para rezar en Año Nuevo?
Eve: N-No... En los dramas de periodo, he visto lo que hacen los guerreros, pero...
Ako: En ese caso, ¡Déjame decirte que hacer! Primero... ummm, ¿Como se hacía, Rin-rin?
Rinko: U-Umm, bueno... Primero purificas tu manos y boca con agua...
Maya: Y luego te paras en frente del altar y haces sonar la campana. Con una vez es suficiente.
Eve: Ya veo... Si la hacemos sonar demasiadas veces, ¡Sera muy ruidoso para los dioses!
Ako: Después de eso te inclinas dos veces, luego aplaudes dos veces, y te inclinas una vez más, ¿Verdad...?
Misaki: Así es, dos reverencias, dos aplausos, y una reverencia.
Eve: Ya veo... ¡Lo tengo! ¡Muchas gracias!
...
Kokoro: ¡Es casi nuestro turno!
Rinko: Tenemos que... tener nuestras ofrendas listas...
Ako: Eve, ¿Sabes sobre las ofrendas?
Eve: Si, ¡Por supuesto! Tengo mis monedas aquí... ¿E-Eh?
Maya: ¿Qué pasa, Eve-san?
Eve: Pensé que tenía mi monedero, pero... no puedo encontrarlo...
Rinko: T-Tal vez... lo dejaste caer en algún lado...
Misaki: Aun lo tenías hasta que recibiste tu tira de la fortuna, ¿Verdad?
Ako: Ah... ¿Tal vez lo dejaste en la tienda?
Eve: E-Eso puede ser posible... ¿Qué debería hacer...? Tenía varias cosas importantes...
Maya: Si nos apresuramos, ¡Tal vez aun este donde lo dejaste! ¡Vamos por el!
Rinko: Tenemos que... tener nuestras ofrendas listas...
Ako: Eve, ¿Sabes sobre las ofrendas?
Eve: Si, ¡Por supuesto! Tengo mis monedas aquí... ¿E-Eh?
Maya: ¿Qué pasa, Eve-san?
Eve: Pensé que tenía mi monedero, pero... no puedo encontrarlo...
Rinko: T-Tal vez... lo dejaste caer en algún lado...
Misaki: Aun lo tenías hasta que recibiste tu tira de la fortuna, ¿Verdad?
Ako: Ah... ¿Tal vez lo dejaste en la tienda?
Eve: E-Eso puede ser posible... ¿Qué debería hacer...? Tenía varias cosas importantes...
Maya: Si nos apresuramos, ¡Tal vez aun este donde lo dejaste! ¡Vamos por el!
Templo - Tienda de las Tiras de la Fortuna
Tomoe: ¿Eh? ¿Ya fueron a rezar en el templo? Pensé que la fila era muy larga...
Ako: Aun no, ¡Pero eso no es lo que importa ahora, hermana! ¡¿Has visto un monedero por aquí?!
Tomoe: No, no puedo decir que así sea... ¿Alguien lo perdió?
Ako: Yeah, Eve...
Tomoe: De acuerdo, hay una posibilidad de que haya sido entregado a la oficina aquí en el templo. Voy a llamarles para preguntar.
Eve: ¡M-Muchas gracias...!
Misaki: Espero que este allí...
Ako: Aun no, ¡Pero eso no es lo que importa ahora, hermana! ¡¿Has visto un monedero por aquí?!
Tomoe: No, no puedo decir que así sea... ¿Alguien lo perdió?
Ako: Yeah, Eve...
Tomoe: De acuerdo, hay una posibilidad de que haya sido entregado a la oficina aquí en el templo. Voy a llamarles para preguntar.
Eve: ¡M-Muchas gracias...!
Misaki: Espero que este allí...
...
Tomoe: Lo siento, no ha sido entregado. Aunque les pedí que tuvieran sus ojos puestos en ello. Espero que aparezca pronto, Eve.
Eve: Gracias, Tomoe-san... Parece que los efectos de la tira de la fortuna son reales...
Maya: Eve-san...
Kokoro: Eve, ¡Vamos a buscarlo! ¡Hora de la caza del tesoro!
Misaki: ¿Caza del tesoro...? Esto no es un juego, ¿Sabes...?
Misaki: ... Pero habiendo dicho eso, no vamos a conseguir nada estando aquí paradas, así que estoy de acuerdo en que todas lo busquemos.
Ako: Yeah, ¡También ayudare! ¡Ahora es mi oportunidad... de hacer... algo con mis poderes para encontrar el verdadero tesoro!
Rinko: También voy a ayudar... ¡Vamos a trabajar juntas, Ako-chan...!
Maya: De acuerdo, ¡Vamos a dividirnos y comencemos con nuestra búsqueda! ¡Okusawa-san y yo buscaremos en el camino al templo!
Kokoro: ¡Eve y yo buscaremos por aquí! ¡Vamos, Eve!
Maya: Si todas nos unimos a la búsqueda, ¡Estoy segura que lo vamos a poder encontrar, Eve-san!
Eve: Aww... Gracias a todas...
Eve: Gracias, Tomoe-san... Parece que los efectos de la tira de la fortuna son reales...
Maya: Eve-san...
Kokoro: Eve, ¡Vamos a buscarlo! ¡Hora de la caza del tesoro!
Misaki: ¿Caza del tesoro...? Esto no es un juego, ¿Sabes...?
Misaki: ... Pero habiendo dicho eso, no vamos a conseguir nada estando aquí paradas, así que estoy de acuerdo en que todas lo busquemos.
Ako: Yeah, ¡También ayudare! ¡Ahora es mi oportunidad... de hacer... algo con mis poderes para encontrar el verdadero tesoro!
Rinko: También voy a ayudar... ¡Vamos a trabajar juntas, Ako-chan...!
Maya: De acuerdo, ¡Vamos a dividirnos y comencemos con nuestra búsqueda! ¡Okusawa-san y yo buscaremos en el camino al templo!
Kokoro: ¡Eve y yo buscaremos por aquí! ¡Vamos, Eve!
Maya: Si todas nos unimos a la búsqueda, ¡Estoy segura que lo vamos a poder encontrar, Eve-san!
Eve: Aww... Gracias a todas...
Comentarios
Publicar un comentario