Maya Yamato - Foto de Chicas

¡Apunta Alto, Aya-san!
Agencia de Talentos - Estudio de Ensayo
Maya: Buenos días… ¿Eh? Nadie ha llegado aún.
Maya: Aun no puedo creer que llegue primero que nadie… Normalmente, al menos Aya-san ya está aquí calentando…
Maya: … Ella fue muy sorprendente. Incluso mientras estaba siendo grababa, ella seguía viéndose tan cómoda… Todo en ella gritaba, “¡Así es una verdadera idol!”
Maya: Ella es de verdad un modelo a seguir…
Agencia de Talentos - Pasillo
Aya: Bueno, ¡Ya me encargué de la basura! ¡Ahora puedo comenzar a calentar!
Eve: ¡Si! ¡Parece que también podemos realizar un poco de auto estudio! ¿Qué deberíamos hacer?
Aya: Hm… Bueno, hay algunas partes de nuestro último show de las que estoy un poco preocupada, así que porque no nos centramos prim- ¿Eh?
Eve: ¡Ah, Maya-san! Llegó muy temprano. ¿Por qué se está mirando en el espejo con tanta intensidad…? Me pregunto si paso algo.
Aya: Hmm… Tal vez se está preocupando por algo. Es eso, o de verdad está concentrada.
Agencia de Talentos - Estudio de Ensayo
Maya: Aya-san… La admiro no solo por su trabajo de idol, sino también como persona…
Maya: De verdad soy afortunada de tener la oportunidad de trabajar en el mismo grupo que ella… Pero no puedo dejar que se me suba a la cabeza.
Maya: Claro, lo he estado intentando, pero no es nada especial comparado a lo mucho que Aya-san trabaja… ¡Necesito descubrir cómo sacar a la idol que vive dentro de mí!
Maya: Bueno, supongo que imitar es una manera rápida de mejorar, del mismo modo que los instrumentos… Así que voy a comenzar con mi presentación.
Maya: U-Um… Ejem. ¡Hola a todos! ¡Maya Yamato! ¡Léelo al derecho o al revés, es lo mismo en Japones! ¡Ya-ma-to Ma-ya! ¡Encantada de verlos!
Maya: No, eso no está bien… Si fuera Aya-san, sería más… energética, más animada…
Maya: ¡Hey~!  ¡Al derecho o al revés, es lo mismo no importa cuánto lo gires! ¡Ya-ma-to Ma-ya está aquí~! ¡Encantada de verlos a todos~!
Maya: Argh, no, ¡No está bien! Aya-san es más esponjosa… ¡U-Una vez más!
Maya: ¡Gracias a todos por venir~! ¡Maya~! ¡Al derecho o al revés, es lo mismo! ¡Ya-ma-to Ma-ya! ¡Vamos a pasar un buen tiempo, todos~!
Maya: ¡Ooh! Eso estuvo muy cercano a como lo hace Aya-san, ¡Si puedo decirlo yo! Muy bien, sigamos con esto…

Aya: Um… ¿Se supone que esa fui yo? ¿Así soy durante los shows…?
Eve: ¡Si! ¡Como esperaba de nuestra Maya-san! ¡Ella entiende por completo los gestos de Aya-san!
Aya: ¿D-De verdad…? Personalmente, siempre he pensado que era un poco más relajada y serena. Al menos, eso es lo que intento…
Eve: No, ¡Creo que ella está copiando a Aya-san muy bien! Debe ser porque ella es la baterista, ¡Que ella puede observarte muy de cerca!
Aya: ¿D-De verdad…?

Maya: ¡Practiqué tanto como pude para poder verlos a todos aquí! Todos, ¿Pueden emocionarse tanto como yo~?
Maya: ¡Qué gran respuesta! Muy bien, ¡Entonces, vamos a crantar! Ah, me equivoque, huhehe… Oh, quiero decir, ehehe…
Maya: E-Eso fue muy difícil… Supongo que ser exactamente como Aya-san fue muy poco realista… Supongo que voy  esforzarme en ser yo misma.

Aya: M-Maya-chan, ¡No tienes que copiar las partes donde me equivoco~!
Eve: ¡Ella es muy buena con la imitaciones!

Maya: … ¿Hm? Creo haber escuchado algo…
Maya: ¡Ah! L-Las dos… ¡¿P-Porque están aquí?!
Aya: Ah, buenos días. Maya-chan. Um… Lo siento.
Eve: ¡Buenos días! Solo estábamos viendo tu práctica.
Maya: ¿Eh? ¿Estaban mirando? ¿D-Desde cuándo…?
Eve: ¡Si! ¡Desde el principio!
Maya: ¡¿Desde el principio!? U-Urgh… Quiero cavar un hoyo para esconderme en el…
Aya: Estabas mirando tan intensamente el espejo que pensamos que estabas preocupada por algo, así que no estábamos seguras si debíamos hablarte…
Aya: Y… entonces comenzaste con esa energética presentación…
Maya: Oh… Nunca pensé que iba a descubrir cómo se sienten los imitadores cuando la personas a las que imitan a parecen durante sus actos…
Eve: M-Maya-san, ¿Estás bien? Te estás tambaleando.
Maya: … Estoy bien, Eve-san… Gracias.
Maya: Aya-san, ¡Lo siento mucho! Después de darme cuenta de nuevo de lo increíble que eras, pensé que podía convertirme en una mejor idol si te imitaba.
Maya: Pero no importa cuánto copiara tu forma de hablar o tus movimientos, me di cuenta que eso no me queda…
Aya: ¡No tienes que copiarme! Maya-chan, tú tienes tu propio encanto. ¿Verdad, Eve-chan?
Eve: ¡Si! ¡Maya-san está perfectamente bien siendo ella misma!
Maya: Muchas gracias a las dos. ¡Voy a seguir buscando mi manera de ser una idol!
Aya: ¡Yeah! ¡Ese es el espíritu, Maya-chan!
Aya: Por cierto… ¿De verdad parezco tan inquieta todo el tiempo…?
Maya:  Ah, no, eso es… no era mi intención… Aah, ¡Lo siento tanto! ¡Solo olvida todo lo que viste, por favor~!

Una Persona Admirable
Entrada de la Estación
Maya: ¿Oh? ¡Hola a los dos! ¿Salieron de compras?
Marina: Hola, Maya-chan. Solo estamos comprando algunos artículos de mantenimiento. ¿Qué haces tú?
Maya: De hecho recibí un mensaje de la tienda de música diciéndome que tenían un nuevo set de batería, ¡Así que voy a echarle un vistazo!
Marina: Oh, ¿Te refieres a ese modelo? El que tiene una combinación de colores de edición limitada que saldrá a la venta al mismo tiempo, ¿Verdad?
Maya: Si, ¡Ese~! He estado esperando que este día llegue, ¡Así que estoy muy emocionada! ¡No había estado así de emocionada desde que estaba haciendo ese acercamiento especial!
Marina: ¿Acercamiento especial? ¿Hicieron uno de Pastel*Palettes?
Maya: Ah, no, ¡Trato sobre nuestra líder, Aya-san!
Maya: Todas nos tomamos turnos para filmarla con una cámara. Fui su camarógrafa en el día que tuvimos una sesión fotográfica para una revista.
Marina: Oh, ahora que lo mencionas, hay un video subido, ¿Es ese?
Maya: ¡Ese mismo! Es muy raro que trabaje junto a Aya-san, así que lo estaba esperando con ansias.
Maya:   Cuando estaba hablando con ella, era la Aya-san de siempre, pero tan pronto como la filmación comenzó, me di cuenta de lo buena que ella es en su trabajo.
Maya: Ella es muy considerada con el staff, y ella sabe cómo animar las cosas. Además, ¡Ella siempre está sonriendo!
Maya: Cuando vimos las fotos.. Me di cuenta que no importaba si ella estaba sonriendo, frunciendo el ceño o en pánico, cada expresión suya tenía cierto encanto. ¡Sentí como si estuviera mirando a como una idol realmente es!
Maya: Fue entonces cuando lo descubrí. Lo que estaba viendo era el resultado de todas sus experiencias pasadas combinadas.
Maya: Se supone que también iban a tomarme fotos a mí, ¡Pero termine siendo cautivada por Aya-san!
Marina: Si ella incluso encantó a un miembro de su propio grupo, esa sesión fotográfica debió haber sido algo especial, ¿Eh?
Maya: ¡Por supuesto! Cualquiera que viera esa sesión se hubiera vuelto su fan, ¡Estoy segura! ¡Así de increíble fue ella!
Maya: ¡Tengo que seguir trabajando pensando en cómo debe ser una verdadera idol!
Marina: Si me preguntas, creo que ya eres una idol maravillosa, Maya-chan, ¡Pero siempre es bueno tener objetivos!
Maya: Huhehe… Muchas gracias… ¡Tengo que asegurarme de no decepcionar a mis fans!
Marina: Se que puedes hacerlo, Maya-chan. Sabes, ¡me gustaría ver un video tuyo algún día!
Maya: ¡¿Eh?! ¿Un video sobre mí? No~, solo toco la batería y muevo el equipo, eso es todo… Eso y mi trabajo con el club de teatro en la escuela.
Maya: No tengo nada como el brillo que Aya-san tiene. Sería un video muy aburrido, estoy segura de ello.
Marina: ¡Yo estaría super interesada en ver eso! ¡La idol Maya-chan ciertamente es algo bueno, pero creo que la Maya-chan normal también tiene mucho encanto!
Maya: ¿E-Eso crees…? Es de verdad muy vergonzoso cuando lo pones de ese modo… pero eso me pone muy feliz. Tal vez es así como Aya-san se siente ahora…
Maya: Tal vez si sigo con mi trabajo de idol… entonces algún día… Huhehe…
Marina: Oh, ¡Lo siento! Ibas a la tienda de música, ¿Verdad? ¿Aun tienes tiempo?
Maya: Ah, ¡Es verdad! Quede absorta en la conversación…
Marina: Vamos a hablar sobre esa batería de nuevo luego. Va a ser una buena referencia para cuando tengamos que elegir alguna para CiRCLE.
Maya: ¡Déjamelo a mí! ¡Me asegurare de probarla a fondo para tener una reseña completa para ti! Muy bien entonces, ¡Me voy! ¡Adiós!

Comentarios

Entradas populares