New Years! Omikuji Madness - Apertura
Área Residencial
Kokoro: ¡Misaki~! ¡Por aquí~!
Misaki: De acuerdo, puedo escucharte, no tienes que gritar.
Kokoro: ¡Feliz año nuevo, Misaki! ¡Por otro feliz año!
Misaki: Yeah, feliz año nuevo. Otro año más.
Misaki: Tengo que decir... De verdad fuiste con todo este año, ¿Eh, Kokoro?
Kokoro: ¡Por supuesto! ¡Siempre voy con todo para todo y por lo que sea!
Misaki: Uh, no estaba hablando sobre tu mentalidad... me refería a tu kimono.
Kokoro: ¡Oh! Dije que quería visitar un templo en Año Nuevo, ¡Así que las personas con trajes negros me vistieron así!
Misaki: Ahh, tiene sentido...
Kokoro: Los kimonos son de verdad adorables, ¿No? ¡Deberíamos hacer que Michelle use uno alguna vez! ¡Estoy segura que le quedaría muy bien!
Misaki: N-No estoy enteramente segura sobre eso...
Kokoro: Oh, ¡Es verdad! ¡Misaki! ¡Tuve un sueño sorprendentemente misterioso!
Misaki: Ahh, ¿El primer sueño del año? ¿Sobre qué era?
Kokoro: ¡Soñé que todas en Hello, Happy World! escalaban el Monte Fuji juntas, luego se subían en un halcón y volaban por todo el mundo bañando a todos con berenjenas!
Kokoro: Me preguntó porque soñé algo como eso. ¡Fue de verdad fascinante!
Misaki: Hey, ¡Eso fue mucho más que solo fascinante! De verdad, estoy sorprendida que siquiera haya personas que pueden soñar eso...
Kokoro: ¿En serio? Como sea, fue de verdad divertido, ¡Así que creo que deberíamos intentarlo alguna vez!
Misaki: Uh, yeah, claro, lo vamos a considerar. Bueno. ¿Qué tal si vamos al templo?
Misaki: De acuerdo, puedo escucharte, no tienes que gritar.
Kokoro: ¡Feliz año nuevo, Misaki! ¡Por otro feliz año!
Misaki: Yeah, feliz año nuevo. Otro año más.
Misaki: Tengo que decir... De verdad fuiste con todo este año, ¿Eh, Kokoro?
Kokoro: ¡Por supuesto! ¡Siempre voy con todo para todo y por lo que sea!
Misaki: Uh, no estaba hablando sobre tu mentalidad... me refería a tu kimono.
Kokoro: ¡Oh! Dije que quería visitar un templo en Año Nuevo, ¡Así que las personas con trajes negros me vistieron así!
Misaki: Ahh, tiene sentido...
Kokoro: Los kimonos son de verdad adorables, ¿No? ¡Deberíamos hacer que Michelle use uno alguna vez! ¡Estoy segura que le quedaría muy bien!
Misaki: N-No estoy enteramente segura sobre eso...
Kokoro: Oh, ¡Es verdad! ¡Misaki! ¡Tuve un sueño sorprendentemente misterioso!
Misaki: Ahh, ¿El primer sueño del año? ¿Sobre qué era?
Kokoro: ¡Soñé que todas en Hello, Happy World! escalaban el Monte Fuji juntas, luego se subían en un halcón y volaban por todo el mundo bañando a todos con berenjenas!
Kokoro: Me preguntó porque soñé algo como eso. ¡Fue de verdad fascinante!
Misaki: Hey, ¡Eso fue mucho más que solo fascinante! De verdad, estoy sorprendida que siquiera haya personas que pueden soñar eso...
Kokoro: ¿En serio? Como sea, fue de verdad divertido, ¡Así que creo que deberíamos intentarlo alguna vez!
Misaki: Uh, yeah, claro, lo vamos a considerar. Bueno. ¿Qué tal si vamos al templo?
Templo - Camino a la Entrada
Misaki: Pensé que iba a haber menos personas ya que hace frio, pero... hombre, estaba muy equivocada...
Kokoro: ¡Yeah! ¡Casi hay tantas personas como en nuestras fiestas!
Misaki: ¿Que tan grandes hacen las fiestas en la residencia Tsurumaki...?
Kokoro: ¡Oh! ¡Ako y Rinko están por allá! ¡Vamos!
Ako: ¡Ah, Kokoron y Misaki~! ¡Feliz Año Nuevo~!
Rinko: Feliz... Año Nuevo...
Kokoro: ¡Igualmente, Ako, Rinko! ¡Sus kimonos son tan lindos!
Ako: Heh heh heh, son muy lindos, ¿Verdad~? ¡Mi hermana mayor me ayudo a elegir el mío!
Rinko: M-Mi kimono... no es nada... especial...
Ako: Ohh, ¡Deja de decir eso Rin-rin~! ¡Te he estado diciendo que te ves linda todo el día~!
Rinko: E-Eso no es... Quiero decir, es vergonzoso, así que...
Kokoro: ¿Por qué sientes pena? ¡Tu kimono se ve maravilloso en ti, Rinko!
Rinko: Ah... u-umm... Gracias...
Misaki: ¿Las dos van al templo?
Rinko: Oh, si... Ako-chan y yo... decidimos que... íbamos a ir juntas...
Ako: Yeah, ¡Y también porque mi hermana está trabajando como miko este año!
Misaki: Oh, ¿Udagawa-san es una miko? Eso es algo sorprendente...
Kokoro: ¡Estoy segura que ella se ve maravillosa! ¡También quiero verla!
Kokoro: ¡Ya se! Ya que estamos todas aquí, ¿Qué tal si vamos juntas al templo?
Ako: Yay, ¡Eso suena divertido! ¡Estoy de acuerdo!
Misaki: No tengo problemas con eso, pero... ¿Tu estas bien, Rinko-senpai? tengo la sensación de que las cosas se van a poder muy animadas ya que Kokoro está aquí...
Rinko: V-Voy a estar... bien... Ako-chan... se ve muy feliz, después de todo...
Kokoro: De acuerdo, ¡Entonces está decidido! ¡Ya me estoy emocionando!
Kokoro: ¡Yeah! ¡Casi hay tantas personas como en nuestras fiestas!
Misaki: ¿Que tan grandes hacen las fiestas en la residencia Tsurumaki...?
Kokoro: ¡Oh! ¡Ako y Rinko están por allá! ¡Vamos!
Ako: ¡Ah, Kokoron y Misaki~! ¡Feliz Año Nuevo~!
Rinko: Feliz... Año Nuevo...
Kokoro: ¡Igualmente, Ako, Rinko! ¡Sus kimonos son tan lindos!
Ako: Heh heh heh, son muy lindos, ¿Verdad~? ¡Mi hermana mayor me ayudo a elegir el mío!
Rinko: M-Mi kimono... no es nada... especial...
Ako: Ohh, ¡Deja de decir eso Rin-rin~! ¡Te he estado diciendo que te ves linda todo el día~!
Rinko: E-Eso no es... Quiero decir, es vergonzoso, así que...
Kokoro: ¿Por qué sientes pena? ¡Tu kimono se ve maravilloso en ti, Rinko!
Rinko: Ah... u-umm... Gracias...
Misaki: ¿Las dos van al templo?
Rinko: Oh, si... Ako-chan y yo... decidimos que... íbamos a ir juntas...
Ako: Yeah, ¡Y también porque mi hermana está trabajando como miko este año!
Misaki: Oh, ¿Udagawa-san es una miko? Eso es algo sorprendente...
Kokoro: ¡Estoy segura que ella se ve maravillosa! ¡También quiero verla!
Kokoro: ¡Ya se! Ya que estamos todas aquí, ¿Qué tal si vamos juntas al templo?
Ako: Yay, ¡Eso suena divertido! ¡Estoy de acuerdo!
Misaki: No tengo problemas con eso, pero... ¿Tu estas bien, Rinko-senpai? tengo la sensación de que las cosas se van a poder muy animadas ya que Kokoro está aquí...
Rinko: V-Voy a estar... bien... Ako-chan... se ve muy feliz, después de todo...
Kokoro: De acuerdo, ¡Entonces está decidido! ¡Ya me estoy emocionando!
Templo - Camino a la Entrada
Eve: ¡Gracias por tu tiempo! Uf...
Maya: Hay muchas personas aquí, ¡Así que es difícil intentar entrevistar a todos! ¡Pero, tenemos que hacerlo!
Maya: Escuchamos muchos propósitos de Año Nuevo, ¿Y que hay de ti, Eve-san? ¿Tienes uno?
Eve: ¡Tengo muchos! Primero, quiero conocer más personas que el año pasado, y volverme más amiga de todas.
Eve: También quiero aprender más sobre la cultura japonesa, dominar el bushido, y volverme un samurái digno... Ohh, ¡Tengo tantas cosas que quiero contarte!
Maya: Ahaha~, ¡Típico de ti, Eve-san! ¡Creo que son ideas maravillosas! ¡Espero que puedas lograrlas!
Eve: ¡Me esforzare al máximo! ¡Devoción Diaria!
Eve: Oh, el staff nos llama... me pregunto qué está pasando.
Maya: Parece que algo está pasando por allá y quieren que entrevistemos a alguien... ¡Vamos!
Kokoro: De acuerdo, ¡Ahora voy a hacer una voltereta! ¡Miren con atención!
Ako: ¡Wow~! ¡Kokoro es sorprendente!
Misaki: Ugh, vamos... Para antes de que te rompas algo.
Maya: ¿S-Son...?
Eve: ¡Kokoro-san y las demás! ¡Es sorprendente que ella pueda moverse así usando un kimono! ¡Me pregunto si yo voy a poder hacer eso cuando domine el bushido!
Maya: E-Eso tal vez sea más difícil de lo que piensas...
Maya: ¡Así que es ella a quien tenemos que entrevistar...! Va a ser difícil pasar por esta multitud...
Eve: ¡Pero estoy segura que Kokoro-san y las demás tienen grandes propósitos de Año Nuevo que contarnos! ¡Vamos, Maya-san!
Maya: Hay muchas personas aquí, ¡Así que es difícil intentar entrevistar a todos! ¡Pero, tenemos que hacerlo!
Maya: Escuchamos muchos propósitos de Año Nuevo, ¿Y que hay de ti, Eve-san? ¿Tienes uno?
Eve: ¡Tengo muchos! Primero, quiero conocer más personas que el año pasado, y volverme más amiga de todas.
Eve: También quiero aprender más sobre la cultura japonesa, dominar el bushido, y volverme un samurái digno... Ohh, ¡Tengo tantas cosas que quiero contarte!
Maya: Ahaha~, ¡Típico de ti, Eve-san! ¡Creo que son ideas maravillosas! ¡Espero que puedas lograrlas!
Eve: ¡Me esforzare al máximo! ¡Devoción Diaria!
Eve: Oh, el staff nos llama... me pregunto qué está pasando.
Maya: Parece que algo está pasando por allá y quieren que entrevistemos a alguien... ¡Vamos!
Kokoro: De acuerdo, ¡Ahora voy a hacer una voltereta! ¡Miren con atención!
Ako: ¡Wow~! ¡Kokoro es sorprendente!
Misaki: Ugh, vamos... Para antes de que te rompas algo.
Maya: ¿S-Son...?
Eve: ¡Kokoro-san y las demás! ¡Es sorprendente que ella pueda moverse así usando un kimono! ¡Me pregunto si yo voy a poder hacer eso cuando domine el bushido!
Maya: E-Eso tal vez sea más difícil de lo que piensas...
Maya: ¡Así que es ella a quien tenemos que entrevistar...! Va a ser difícil pasar por esta multitud...
Eve: ¡Pero estoy segura que Kokoro-san y las demás tienen grandes propósitos de Año Nuevo que contarnos! ¡Vamos, Maya-san!
Comentarios
Publicar un comentario