A Sigh Beyond the Rain - Capitulo 5
Terrenos del Parque - Banco con Techo
Eve , Chisato & Kanon: ...
Saya & Himari: ...
Eve: Que sonido tan relajante.
Chisato: Algunas veces es agradable sentarse a escuchar el golpeteo del agua.
Kanon: Me siento completamente recargada. Gracias por sugerir que viniéramos aquí, Saya-chan.
Saya: No tienes que agradecerme. Además, Eve fue la que me enseño de este lugar en primer lugar.
Eve: ¿Eh? ¿Lo hice?
Saya: Yeah, ¿recuerdas cuando nos quedamos en la villa del tío de Kaoru-san? Dijiste que querías relajarte sin hacer nada, ¿verdad? De verdad me gustó esa manera de pensar.
Kanon: Esa es una manera encantadora de pasar el tiempo. Simplemente relajarse en la naturaleza es algo que no podemos hacer todos los días.
Eve: Si. En Finlandia, el verano se trata de tomárselo con calma. Simplemente te relajas mientras tomas el té y comes dulces…
Himari: ¡Eso suena muy agradable~! Ah~, ¡me está dando hambre!
Saya: Fufu, entonces es hora de los bocadillos♪ Ta-dah~ ¡Pan de melón de hortensias!
Eve: Aww… ¡Son tan lindos! Estos panes de melón se ven como hortensias.
Himari: ¡Entonces esos son los contenidos misteriosos de la bolsa de papel que llevabas!
Saya: Mi papá me mostró como hacerlos. Use polvo de batata purpura para imitar el color de la flor. Por favor, coman♪
Chisato: La forma redonda de las hortensias es perfecta para los panes de melón. Esta es una gran idea, Saya-chan.
Kanon: Este pan tiene un lindo caracol. Ah, está hecho de masa de galleta.
Himari: Mmm~ ¡es delicioso! Deberías vender esto en la panadería~. ¡Lo compraría sin duda!
Saya: Gracias~. Tal vez se lo voy a sugerir a mi papá, Fufufu.
Kanon: También tenemos té caliente, traje para compartir con todas.
Himari: ¡Wow~! ¡Gracias, Kanon-san!
Chisato: Fufufu, parece que estamos teniendo un picnic bajo la lluvia.
Eve: Si, ¡me la estoy pasando muy bien…! Muchas gracias por lo de hoy. Me siento completamente refrescada y energizada.
Saya: De nada♪ Aunque, creo que yo soy quien más se está divirtiendo.
Himari: ¡Igual yo~! Si no hubiéramos venido hoy, no hubiera podido ver estas hortensias.
Kanon: Yo también disfrute pasar este día lluvioso con todas ustedes.
Chisato: Si, yo también estoy feliz. Juntas vimos paisajes asombrosos.
Eve: ¡Ver los gradientes de colores brillantes me llenó de positividad! ¡Quiero venir de nuevo el próximo año!
Kanon: Yo también. Oh, tal vez el próximo año van a ser de colores diferentes.
Eve: ¿Eh? ¿Qué quieres decir?
Kanon: Estaba escrito en el letrero del parque que los colores de las hortensias pueden cambiar. Una flor puede ser azul este año y el próximo puede ser rosa.
Himari: ¡¿Eh?! ¡¿De verdad? Eso es tan raro~. ¿Por qué pasa eso?
Kanon: Tiene que ver con la tierra. A medidas que las cualidades de la tierra cambian, las hortensias cambian de color.
Chisato: Escuche sobre esto antes. Cuando el suelo es alcalino, las flores se pintan de rojo. Cuando es ácido, son azules.
Himari: ¡Whoa~! ¡Es como un experimento científico! ¡No puedo creer que la tierra tenga tanta influencia!
Saya: La apariencia de la flor se ve determinada por las raíces que no podemos ver.
Eve: A pesar de ser la misma planta, el color cambia basado en la tierra… Ah, ¡eso es!
Saya: ¿Q-Que pasa, Eve?
Eve: ¡Creo que ya entiendo el zanshin!
Saya: ¡¿De verdad?!
Himari: ¿Qué quieres decir? ¡Cuéntanos!
Eve: ¡Lo más importante es la tierra alrededor de las raíces!
Kanon: ¿Qué...?
Eve: Hasta ahora, sin importar quien fuera mi oponente, estaba tan centrada en el zanshin que repetía la misma coreografía.
Eve: Pero… justo como el color de una hortensia cambia con la tierra…
Eve: ¡El sentimiento y los ánimos en el aire van a cambiar si reconozco por completo a mi oponente! Mi postura puede ser la misma, ¡pero tengo que tomar a mi oponente en consideración!
Chisato: Interesante… Creo que entiendo lo que dices, Eve-chan.
Kanon: El zanshin en la ceremonia del té es igual. Como haces el té no cambia, pero la atmósfera de la sala puede cambiar mucho dependiendo del invitado.
Eve: No puedo decir que conozco bien el zanshin a menos que reconozca la influencia de mi oponente. Tengo que mantener mi postura y a mi oponente en mi corazón… ¡Ese es el zanshin!
Himari: ¡Oh~! ¡Definitivamente esa es la respuesta! Aunque deje de entender lo que decías por la mitad, pero viniendo de ti, Eve-chan, ¡tiene que ser la respuesta!
Saya: Cielos, Himari, no tienes que ser tan honesta~. Fufufu.
Saya: Pero, estoy muy feliz por ti, no puedo decir si eso es lo correcto o no, pero es genial que encontraras tu propia respuesta, Eve.
Eve: ¡Si! ¡Todo es gracias a todas ustedes!
Eve: Más temprano cuando Saya-chan dijo que las cosas se veían diferentes en un día lluvioso, vi una luz brillante por un breve momento.
Eve: ¡Creo que tus palabras me hicieron pensar como lo hago ahora!
Saya: ¿Mis palabras…? Vamos, ¡no es para tanto! Todas lo que hicimos fue disfrutar de un paseo junto a ti bajo la lluvia.
Eve: ¡Eso exactamente lo que necesitaba! ¡Por favor, quiero abrazarlas!
Chisato: E-Espera un segundo, Eve-chan.
Himari: ¡Por supuesto! ¡Abrazo~!
Kanon: Hehehe, haces que me sonroje.
Chisato: Oh, Eve-chan...
Saya: Fufu, bien por ti, Eve. Buena suerte con el kendo♪
Eve: Gracias♪ ¡Ahora~! ¡Abrazo grupal~!
Saya & Himari: ...
Eve: Que sonido tan relajante.
Chisato: Algunas veces es agradable sentarse a escuchar el golpeteo del agua.
Kanon: Me siento completamente recargada. Gracias por sugerir que viniéramos aquí, Saya-chan.
Saya: No tienes que agradecerme. Además, Eve fue la que me enseño de este lugar en primer lugar.
Eve: ¿Eh? ¿Lo hice?
Saya: Yeah, ¿recuerdas cuando nos quedamos en la villa del tío de Kaoru-san? Dijiste que querías relajarte sin hacer nada, ¿verdad? De verdad me gustó esa manera de pensar.
Kanon: Esa es una manera encantadora de pasar el tiempo. Simplemente relajarse en la naturaleza es algo que no podemos hacer todos los días.
Eve: Si. En Finlandia, el verano se trata de tomárselo con calma. Simplemente te relajas mientras tomas el té y comes dulces…
Himari: ¡Eso suena muy agradable~! Ah~, ¡me está dando hambre!
Saya: Fufu, entonces es hora de los bocadillos♪ Ta-dah~ ¡Pan de melón de hortensias!
Eve: Aww… ¡Son tan lindos! Estos panes de melón se ven como hortensias.
Himari: ¡Entonces esos son los contenidos misteriosos de la bolsa de papel que llevabas!
Saya: Mi papá me mostró como hacerlos. Use polvo de batata purpura para imitar el color de la flor. Por favor, coman♪
Chisato: La forma redonda de las hortensias es perfecta para los panes de melón. Esta es una gran idea, Saya-chan.
Kanon: Este pan tiene un lindo caracol. Ah, está hecho de masa de galleta.
Himari: Mmm~ ¡es delicioso! Deberías vender esto en la panadería~. ¡Lo compraría sin duda!
Saya: Gracias~. Tal vez se lo voy a sugerir a mi papá, Fufufu.
Kanon: También tenemos té caliente, traje para compartir con todas.
Himari: ¡Wow~! ¡Gracias, Kanon-san!
Chisato: Fufufu, parece que estamos teniendo un picnic bajo la lluvia.
Eve: Si, ¡me la estoy pasando muy bien…! Muchas gracias por lo de hoy. Me siento completamente refrescada y energizada.
Saya: De nada♪ Aunque, creo que yo soy quien más se está divirtiendo.
Himari: ¡Igual yo~! Si no hubiéramos venido hoy, no hubiera podido ver estas hortensias.
Kanon: Yo también disfrute pasar este día lluvioso con todas ustedes.
Chisato: Si, yo también estoy feliz. Juntas vimos paisajes asombrosos.
Eve: ¡Ver los gradientes de colores brillantes me llenó de positividad! ¡Quiero venir de nuevo el próximo año!
Kanon: Yo también. Oh, tal vez el próximo año van a ser de colores diferentes.
Eve: ¿Eh? ¿Qué quieres decir?
Kanon: Estaba escrito en el letrero del parque que los colores de las hortensias pueden cambiar. Una flor puede ser azul este año y el próximo puede ser rosa.
Himari: ¡¿Eh?! ¡¿De verdad? Eso es tan raro~. ¿Por qué pasa eso?
Kanon: Tiene que ver con la tierra. A medidas que las cualidades de la tierra cambian, las hortensias cambian de color.
Chisato: Escuche sobre esto antes. Cuando el suelo es alcalino, las flores se pintan de rojo. Cuando es ácido, son azules.
Himari: ¡Whoa~! ¡Es como un experimento científico! ¡No puedo creer que la tierra tenga tanta influencia!
Saya: La apariencia de la flor se ve determinada por las raíces que no podemos ver.
Eve: A pesar de ser la misma planta, el color cambia basado en la tierra… Ah, ¡eso es!
Saya: ¿Q-Que pasa, Eve?
Eve: ¡Creo que ya entiendo el zanshin!
Saya: ¡¿De verdad?!
Himari: ¿Qué quieres decir? ¡Cuéntanos!
Eve: ¡Lo más importante es la tierra alrededor de las raíces!
Kanon: ¿Qué...?
Eve: Hasta ahora, sin importar quien fuera mi oponente, estaba tan centrada en el zanshin que repetía la misma coreografía.
Eve: Pero… justo como el color de una hortensia cambia con la tierra…
Eve: ¡El sentimiento y los ánimos en el aire van a cambiar si reconozco por completo a mi oponente! Mi postura puede ser la misma, ¡pero tengo que tomar a mi oponente en consideración!
Chisato: Interesante… Creo que entiendo lo que dices, Eve-chan.
Kanon: El zanshin en la ceremonia del té es igual. Como haces el té no cambia, pero la atmósfera de la sala puede cambiar mucho dependiendo del invitado.
Eve: No puedo decir que conozco bien el zanshin a menos que reconozca la influencia de mi oponente. Tengo que mantener mi postura y a mi oponente en mi corazón… ¡Ese es el zanshin!
Himari: ¡Oh~! ¡Definitivamente esa es la respuesta! Aunque deje de entender lo que decías por la mitad, pero viniendo de ti, Eve-chan, ¡tiene que ser la respuesta!
Saya: Cielos, Himari, no tienes que ser tan honesta~. Fufufu.
Saya: Pero, estoy muy feliz por ti, no puedo decir si eso es lo correcto o no, pero es genial que encontraras tu propia respuesta, Eve.
Eve: ¡Si! ¡Todo es gracias a todas ustedes!
Eve: Más temprano cuando Saya-chan dijo que las cosas se veían diferentes en un día lluvioso, vi una luz brillante por un breve momento.
Eve: ¡Creo que tus palabras me hicieron pensar como lo hago ahora!
Saya: ¿Mis palabras…? Vamos, ¡no es para tanto! Todas lo que hicimos fue disfrutar de un paseo junto a ti bajo la lluvia.
Eve: ¡Eso exactamente lo que necesitaba! ¡Por favor, quiero abrazarlas!
Chisato: E-Espera un segundo, Eve-chan.
Himari: ¡Por supuesto! ¡Abrazo~!
Kanon: Hehehe, haces que me sonroje.
Chisato: Oh, Eve-chan...
Saya: Fufu, bien por ti, Eve. Buena suerte con el kendo♪
Eve: Gracias♪ ¡Ahora~! ¡Abrazo grupal~!
Comentarios
Publicar un comentario