Trick or Escape! - Capitulo 3
Mientras Tanto…
Habitación Numero 3
Habitación Numero 3
Eve: ¡Chisato-san! ¡Maya-san! ¡Vamos a resolver este puzle rapidamente para volver con Aya-san y Hina-san!
Maya: Me pregunto qué misterios nos esperan en este cuarto… ¡Supongo que deberíamos buscar un mensaje!
Chisato: ¿Crees que sea esto? Hay una carta en la mesa. Pero no parece tener nada fuera de lo ordinario
Eve: ¡Oh! ¡Pero tiene el mismo diseño que la que Aya-san encontró antes! Esta debe ser la carta, ¡no hay duda!
Chisato: Okay, voy a leerlo en voz alta. Dice…
Chisato: “Cuando llega la noche, el silencio llama.” …Es todo lo que dice.
Eve: “¿Cuándo llega la noche, el silencio llama” …? ¿Qué se supone que significa eso? Aún falta mucho antes para que anochezca-
Eve & Chisato: ¡¡Kya!!
Eve: ¡Las luces se fueron de nuevo!
Chisato: … ¿El staff no tiene mejores ideas que apagar las luces todo el tiempo…?
Maya: ¡Ch-Chisato-san! ¡Eve-san! Mantengan la cama. Esta muy oscuro, ¡así que no se muevan mucho!
Chisato: Gracias, Maya-chan. Es un alivio tener a alguien que puede mantener la calma en cualquier situación.
Maya: N-No, s-solo estoy siendo como siempre…
Eve: Nuestros ojos deberían ajustarse poco a poco a la oscuridad. ¡Comienzo a ver sus caras un poco!
Maya: Viendo con atención, pueden ver la luz que se filtra a través de las rendijas de la puerta.
Chisato: Yeah, pero seguimos aquí atrapadas, ¿no...? A menos que esta oscuridad tenga que ver con este acertijo.
Maya: ¿Qué decía el mensaje? “Cuando llega la noche, el silencio llama” … ¿Verdad? Bueno, supongo que ahora parece que ya es de noche…
Chisato: ¿Cuándo llega la noche…?! Ya veo, ¡tiene que ser eso!
Eve: ¿Chisato-san…? ¿Y a que te refieres con que tiene que ser ‘eso’?
Chisato: ¡Lo que Maya-chan dijo me dio una idea! La carta decía “Cuando llega la noche.” Tal vez esta oscuridad significa la noche.
Maya: ¡O-Oh! ¡Ya veo! ¡No había pensado en eso!
Eve: Así que la siguiente parte, “el silencio llega” ¿significa…?
Chisato: Bueno, no vamos a saber hasta que lo intentemos, pero tal vez significa que debemos quedarnos calladas.
Eve: ¿Quedarnos calladas…? ¡Okay! ¡Vamos a intentarlo!
Maya: Si, ¡Deberíamos! Quien sabe, ¡tal vez vamos a encontrar algo que no vimos antes! Bueno, aquí vamos. ¡Uno… dos…!
Chisato , Eve & Maya: ...
Eve: … ¿H-Han notado algún cambio?
Maya: Nope… Nada en particular…
Chisato: … ¿Qué es eso? Tal vez es mi imaginación… ¿Pero ustedes no escucharon algo?
Eve: ¡Yo también lo escuche! …Ah, lo siento… Si, también lo escuche…
Maya: ¿Acaso no suena… como una caja de música…?
Chisato: Yeah, así es… suena tan bajo que no lo notarias a menos que no hagas ni un ruido…
Maya: En otras palabras, hay una caja de música en algún lugar de este cuarto.
Chisato: Tal vez…. “cuando la noche llega, el silencio llama” ¿de hecho significa que tenemos que silenciar la caja de música?
Maya: Ooh, ¡ya veo! ¡Una lógica brillante, Chisato-san! ¡Absolutamente maravillosa!
Chisato: Maya-chan, aún no sabemos si esa es la respuesta del desafío.
Maya: ¡Ahh…! T-Tienes razón… Tal vez estoy adelantándome, pero… tu lógica tenía mucho sentido.
Chisato: ...
Eve: Entonces tenemos que encontrar esta caja de música, ¿verdad? ¡Creo que el sonido viene de esa parte del cuarto!
Chisato: ¡Vamos allí entonces!
Maya: Me pregunto qué misterios nos esperan en este cuarto… ¡Supongo que deberíamos buscar un mensaje!
Chisato: ¿Crees que sea esto? Hay una carta en la mesa. Pero no parece tener nada fuera de lo ordinario
Eve: ¡Oh! ¡Pero tiene el mismo diseño que la que Aya-san encontró antes! Esta debe ser la carta, ¡no hay duda!
Chisato: Okay, voy a leerlo en voz alta. Dice…
Chisato: “Cuando llega la noche, el silencio llama.” …Es todo lo que dice.
Eve: “¿Cuándo llega la noche, el silencio llama” …? ¿Qué se supone que significa eso? Aún falta mucho antes para que anochezca-
Eve & Chisato: ¡¡Kya!!
Eve: ¡Las luces se fueron de nuevo!
Chisato: … ¿El staff no tiene mejores ideas que apagar las luces todo el tiempo…?
Maya: ¡Ch-Chisato-san! ¡Eve-san! Mantengan la cama. Esta muy oscuro, ¡así que no se muevan mucho!
Chisato: Gracias, Maya-chan. Es un alivio tener a alguien que puede mantener la calma en cualquier situación.
Maya: N-No, s-solo estoy siendo como siempre…
Eve: Nuestros ojos deberían ajustarse poco a poco a la oscuridad. ¡Comienzo a ver sus caras un poco!
Maya: Viendo con atención, pueden ver la luz que se filtra a través de las rendijas de la puerta.
Chisato: Yeah, pero seguimos aquí atrapadas, ¿no...? A menos que esta oscuridad tenga que ver con este acertijo.
Maya: ¿Qué decía el mensaje? “Cuando llega la noche, el silencio llama” … ¿Verdad? Bueno, supongo que ahora parece que ya es de noche…
Chisato: ¿Cuándo llega la noche…?! Ya veo, ¡tiene que ser eso!
Eve: ¿Chisato-san…? ¿Y a que te refieres con que tiene que ser ‘eso’?
Chisato: ¡Lo que Maya-chan dijo me dio una idea! La carta decía “Cuando llega la noche.” Tal vez esta oscuridad significa la noche.
Maya: ¡O-Oh! ¡Ya veo! ¡No había pensado en eso!
Eve: Así que la siguiente parte, “el silencio llega” ¿significa…?
Chisato: Bueno, no vamos a saber hasta que lo intentemos, pero tal vez significa que debemos quedarnos calladas.
Eve: ¿Quedarnos calladas…? ¡Okay! ¡Vamos a intentarlo!
Maya: Si, ¡Deberíamos! Quien sabe, ¡tal vez vamos a encontrar algo que no vimos antes! Bueno, aquí vamos. ¡Uno… dos…!
Chisato , Eve & Maya: ...
Eve: … ¿H-Han notado algún cambio?
Maya: Nope… Nada en particular…
Chisato: … ¿Qué es eso? Tal vez es mi imaginación… ¿Pero ustedes no escucharon algo?
Eve: ¡Yo también lo escuche! …Ah, lo siento… Si, también lo escuche…
Maya: ¿Acaso no suena… como una caja de música…?
Chisato: Yeah, así es… suena tan bajo que no lo notarias a menos que no hagas ni un ruido…
Maya: En otras palabras, hay una caja de música en algún lugar de este cuarto.
Chisato: Tal vez…. “cuando la noche llega, el silencio llama” ¿de hecho significa que tenemos que silenciar la caja de música?
Maya: Ooh, ¡ya veo! ¡Una lógica brillante, Chisato-san! ¡Absolutamente maravillosa!
Chisato: Maya-chan, aún no sabemos si esa es la respuesta del desafío.
Maya: ¡Ahh…! T-Tienes razón… Tal vez estoy adelantándome, pero… tu lógica tenía mucho sentido.
Chisato: ...
Eve: Entonces tenemos que encontrar esta caja de música, ¿verdad? ¡Creo que el sonido viene de esa parte del cuarto!
Chisato: ¡Vamos allí entonces!
5 Minutos Después
Eve: ¡Chisato-san! ¡Maya-san! ¡La Caja está por aquí! Creo que, si cerramos la tapa, ¡la música va a detenerse!
Chisato: Eve-chan, ¿puedes intentar cerrarla?
Eve: ¡Okay! Aquí voy, entonces… En sus marcas, listas…
Eve: ¡Uf! ¡Tenemos luz de nuevo!
Chisato: Whoa, es brillante… Pasar de la completa oscuridad a una luz brillante no es bueno para nuestros ojos…
Maya: P-Puedes repetir eso…
Eve: ¡Oh, mira! ¡Junto a tus pies, Maya-san! ¡De pronto apareció un jack’o’lantern!
Maya: Oooh, ¡tienes razón! ¡¿C-Cuando llegó aquí?!
Eve: Definitivamente no estaba aquí cuando entramos… ¡¿Puede ser… el trabajo de un ninja?!
Chisato: Ducho mucho que un ninja apareciera en un lugar con un estilo occidental como este, Eve-chan.
Chisato: (Pero tengo que admitir, es muy extraño que ese jack’o´-lantern apareciera de la nada. Y ciertamente no vi ninguna puerta trampa ni nada así…)
Chisato: (¿Puede ser…?)
Maya: ¿Chisato-san…? ¿Pasa algo?
Chisato: No, solo estaba pensando en algo. Pero no es nada…
Maya: ¿Estás segura? ¿Q-Que estabas pensando?
Chisato: Por ahora, no es nada. Tal vez estoy pensando demasiado las cosas. En cualquier cosa, parece que resolvimos el desafío. Vamos al siguiente cuarto.
Eve: ¡Si! ¡Tenemos que reunirnos con Aya-san y Hina-san tan pronto como sea posible!
Chisato: Eve-chan, ¿puedes intentar cerrarla?
Eve: ¡Okay! Aquí voy, entonces… En sus marcas, listas…
Eve: ¡Uf! ¡Tenemos luz de nuevo!
Chisato: Whoa, es brillante… Pasar de la completa oscuridad a una luz brillante no es bueno para nuestros ojos…
Maya: P-Puedes repetir eso…
Eve: ¡Oh, mira! ¡Junto a tus pies, Maya-san! ¡De pronto apareció un jack’o’lantern!
Maya: Oooh, ¡tienes razón! ¡¿C-Cuando llegó aquí?!
Eve: Definitivamente no estaba aquí cuando entramos… ¡¿Puede ser… el trabajo de un ninja?!
Chisato: Ducho mucho que un ninja apareciera en un lugar con un estilo occidental como este, Eve-chan.
Chisato: (Pero tengo que admitir, es muy extraño que ese jack’o´-lantern apareciera de la nada. Y ciertamente no vi ninguna puerta trampa ni nada así…)
Chisato: (¿Puede ser…?)
Maya: ¿Chisato-san…? ¿Pasa algo?
Chisato: No, solo estaba pensando en algo. Pero no es nada…
Maya: ¿Estás segura? ¿Q-Que estabas pensando?
Chisato: Por ahora, no es nada. Tal vez estoy pensando demasiado las cosas. En cualquier cosa, parece que resolvimos el desafío. Vamos al siguiente cuarto.
Eve: ¡Si! ¡Tenemos que reunirnos con Aya-san y Hina-san tan pronto como sea posible!
Comentarios
Publicar un comentario