Kanon Matsubara - Bruja Amable

Tú y Yo
Café Hazawa
Kanon: ... Y eso fue lo que ocurrió, y luego hicimos una actuación en la calle. Fue bastante estresante, pero me divertí mucho.
Chisato: La tienda de una bruja y un show en la calle...
Chisato: Sabía que ambas habíamos estado ocupadas últimamente, pero no tenía ni idea de que tu habías hecho tantas cosas.
Kanon: Sí. Simplemente no podía comprender todo lo que estaba pasando.
Chisato: Fufu, bueno, ya se acabó.
Chisato: Pero realmente tuviste una experiencia muy extraña.
Kanon: Sí. Hubo algunos momentos en los que comencé a creer en la magia.
Chisato: Sin embargo, seguro que no es real...
Kanon: ¿V-Verdad...?
Kanon: Pero sabes, a veces siento que las idols y las actrices son mágicas.
Chisato: ¿Qué quiere decir exactamente con eso?
Kanon: Después de ayudar en MAHO DO, te vi en la televisión y me di cuenta de algo.
Kanon: Tus sonrisas y canciones hacen que los demás se sientan mejor y quieran dar lo mejor de sí mismos...
Kanon: Creo que es algo mágico.
Chisato: Ya veo... Nunca había pensado en ello. Me da una sensación extraña.
Chisato: Eso me recuerda que dijiste que las brujas tienen ciertas características, ¿no?
Chisato: Tienen los ojos rojos, llevan guantes y no les gustan demasiado los niños... ¿Era eso?
Kanon: Eso es lo que decía el libro de Kokoro-chan.
Kanon: Oh, los atuendos de Pastel*Palettes suelen incluir guantes, ¿no?
Chisato: Ya veo, así que parezco... una bruja.
Chisato: Bueno, no creo que tenga los ojos rojos... Sin embargo, no soy tan buena con los niños pequeños.
Chisato: Supongo que es inevitable que pienses que soy una bruja.
Kanon: Fue~... Eso no es lo que yo-
Chisato: Estoy bromeando. Fufu, era una broma.
Chisato: Lo siento, tal vez eso fue demasiado lejos.
Kanon: ¡No! Pero me diste un susto. Eres increíble, Chisato-chan.
Kanon: Estoy segura de que por eso eres tan buena actriz e idol... No, es eso.
Kanon: Al igual que Hello, Happy World! tiene la magia de las sonrisas, estoy segura de que cada persona del mundo tiene su propia clase de magia especial.
Chisato: Es una forma interesante de ver las cosas. Pero... puede que tengas razón.
Chisato: Hacer sonreír a la gente, apoyar a las personas, si llamamos "magia" a cosas como ésas, entonces creo que todos somos brujos.
Kanon: Todas nosotras somos brujas... Eso suena muy bien.
Kanon: Espero poder utilizar mi magia para hacer sonreír a todo tipo de personas.
Chisato: Estoy segura de que lo harás, Kanon.
Chisato: Y yo como idol- No, como "bruja", tampoco voy a perder el tiempo.
Chisato: Así que sigamos como amigos y rivales. No puedo esperar a ver lo que haces, señorita bruja.
Kanon: ¡Claro! Hagámoslo, Chisato-chan... ¡Quiero decir, mi compañera bruja!
Chisato y
Kanon: Fufu. Fufu...

La Búsqueda de la Magia
Orilla del Rio
Marina: Ah, Kanon-chan. Hola.
Kanon: ¡Marina-san, Jugador-san! Hola.
Marina: Hoy tenemos un gran clima~. ¿Vas a algún sitio?
Kanon: Sí. Hay una tienda a la que quiero ir antes de mi trabajo de medio tiempo... Se llama MAHO DO. ¿Han escuchado hablar de esa tienda?
Marina: Hmm, siento que sí.
Kanon: Es una tienda de amuletos de la buena suerte que ha abierto recientemente. En realidad, Hello, Happy World! ha estado ayudando allí.
Marina: ¡Ah, ese lugar! He oído que ha estado muy ocupado.
Marina: Ayudaste a atender la tienda y a fabricar productos, ¿verdad?
Kanon: Sí. También hicimos una actuación en la calle...
Marina: ¿Una actuación en la calle?
Kanon: Es bastante sorprendente, ¿no?
Kanon: Una chica había ido a la tienda con su amiga, y luego se pelearon...
Kanon: Así que hicimos una actuación para encontrar a su amiga entre la multitud.
Marina: ¡Ya veo! Es un plan muy inteligente.
Kanon: Fufu, en realidad todo fue idea de Misaki-chan.
Kanon: Es un plan que se nos ocurrió cuando intentábamos evitar que la gente viera al pingüino Pen-chan.
Kanon: Pero esta vez pensamos que podríamos utilizarlo para atraer la atención de la gente.
Kanon: Y, por supuesto, ¡fue un gran éxito!
Kanon: La gente se sentía atraída por nosotras como si hubieran sido hechizados... ¡Y las dos chicas pudieron reunirse!
Marina: Fufu, así que todo fue gracias al plan de Misaki-chan.
Kanon: Sí... Estoy tan contenta de que Misaki-chan haya tenido esa idea.
Kanon: Lo dije antes, pero era como si la multitud estuviera bajo un hechizo... ¡Por un momento pensé que Misaki-chan podría ser capaz de utilizar algún tipo de magia de perspicacia!
Marina: ¿Magia de perspicacia, eh...? Bueno, supongo que cualquiera pensaría eso.
Marina: El otro día, mientras limpiaba la cocina, tuve un momento de inspiración. Me di cuenta de que hay una forma mejor de guardar los cortadores de galletas...
Kanon: ¡Ah, yeah! ¡Yo también hago eso!
Kanon: Aunque tengan formas diferentes, puedes guardarlos ordenadamente si los pones de pie. Se ahorra mucho espacio, ¿verdad?
Marina: Huh, no sabía que conocías este truco de magia. Pensaba que era algo que se me había ocurrido a mí... Haha.
Kanon: Fufu... Tal vez podamos hacer algo más que magia de perspicacia.
Kanon: Me pregunto qué otros tipos de magia puedo usar. Tal vez debería ir en una búsqueda de magia.
Marina: ¡Eso sería tan maravilloso! ¿Una búsqueda de magia, eh...? Eso suena bastante emocionante.
Marina: ¿Qué tal si yo también busco algo? Hazme saber si encuentras algún tipo de magia nueva, Kanon-chan.
Kanon: ¡Seguro...! Ahora, será mejor que me dirija a MAHO DO. Muchas gracias por la charla.

Comentarios

Entradas populares