Yukina Minato - Hacia Mas Grandes Alturas

¿Reflexionando o Comiendo?
Restaurante
Ako: Ahh~, ¡Eso estuvo delicioso~ ¿De verdad comimos mucho, eh, Rin-rin?
Rinko: M-Mhm… Ah… Ako-chan… Hay arroz, en tu mejilla…
Ako: ¿Dónde? ¿Aquí? ¿Eh? Rin-rin, ¿Puedes quitármelo~?
Sayo: Entonces, ¿Podemos comenzar a hablar sobre nuestra actuación?
Rinko: ¡Ah…! ¡E-Es verdad…!
Lisa: Yeah, ¡Vamos a hacerlo! Pero tengo que decir, ¡No había nada malo en este menú!  He comido hasta llenarme, eso seguro.
Yukina: ¿Tú también, Lisa…? Se dan cuentan que la razón por la que estamos aquí es para reflexionar sobre nuestro concierto, ¿Verdad?
Ako: Si~, ya sabemos~. Oh, ¡Pero antes de eso, Yukina-san! ¿Puedo ir por algo de tomar?
Lisa: De acuerdo, voy a ir contigo. Yukina, voy a traerte un café, ¿De acuerdo? Mucha azúcar, ¿Verdad?
Gerente: Disculpen, chicas. ¿Las puedo molestar por un momento?
Lisa: ¿Hm? ¿Nosotras? Uhh… Eres el gerente de esta tienda, ¿Correcto? ¿Hay algo en que lo que podamos ayudar?
Gerente: Estamos trabajando en un nuevo platillo para el menú, y estábamos esperando que los clientes lo prueben y nos digan que es lo que piensan…
Ako: ¡¿Muestras gratis?! ¡Yay~!  ¡Cuenta conmigo! Ustedes también quieren, ¿Verdad?
Rinko: N-No se… si puedo…
Ako: ¡Vamos, va a estar bien! ¡Siempre hay espacio para muestras! Lisa-nee, tú también quieres un poco, ¿Verdad?
Lisa: El sonido de un nuevo platillo me tienta, no puedo negar eso~.
Yukina: ¿Pero porque tenemos que ser nosotras? Hay muchos otros clientes aquí…
Lisa: Vamos, ¡No hace daño intentar! ¡Y el gerente se tomó la molestia de venir con nosotras! De acuerdo, ¡Vamos a probar las muestras!
Gerente:  De acuerdo, ¡Muchas gracias! Voy a traerlo ahora mismo. ¡Por favor permítanme un momento!
5 Minutos Después
Gerente:  Aquí están las muestras. Por favor, ¡Pruébenlos!
Ako: ¡Whoa~! ¡Mira toda esta comida~!
Lisa: ¡En serio! Me pregunto si puedo comer todo esto~...
Yukina: ¿Este es… gratín?
Gerente: Este es un gratín hecho con papas fritas. Este es un omelet hecho con papas fritas. Este es un postre, papas fritas con salsa de chocolate.
Lisa: Wow… Seguro hiciste un buen trabajo poniendo papas fritas en todo…
Rinko: Pero Hikawa-san… acaba de… comerse muchas…
Ako: Sayo-san, ¿No es esto genial? ¡Ahora puedes comer incluso más!
Sayo: Y-Ya te dije, no… es como si me gustaran o algo así…
Gerente: Estábamos esperando escuchar tu opinión especialmente. ¡Siempre ordenas papas fritas siempre que vienes sola!
Ako: ¡¿Qué?! ¡¿De verdad?! Sayo-san, ¿Eso es verdad?
Rinko: Hikawa-san… Entonces te gustan las papas fritas mucho…
Sayo: N-No, eso fue…
Lisa: (T-Tengo que ir al rescate de Sayo, ¿No…?)
Lisa: ¡T-Tal vez el gerente solo la está confundiendo con Hina…!
Ako: ¡Ah! ¡Es verdad ¡Sayo-san y Hina-chin se parecen mucho!
Yukina: ¿De verdad? ¿De verdad se ven tan similares? No puedo decir que así sea.
Rinko: … Pero eso puede ser verdad… desde nuestro punto de vista. Creo que para otras personas… ellas se parecen…
Lisa: B-Bueno, ¡Lo que sea! Tal vez no sabemos la razón, ¡Pero aún tenemos todas estas pruebas! ¡A-Así que vamos a ello…! ¡Hora de comer~!
10 Minutos Después
Gerente: ¿Cómo estuvo el sabor?
Ako: ¡Creo que todo estuvo muy bueno! Creo que el gratín fue el que me gusto más. ¡El queso caliente estaba muy rico!
Rinko: También… me gusto… el gratín.
Lisa: Bueno, yo soy fan del omelet~☆ como puedes experimentar tantas texturas diferentes. ¡Esta para morirse! Yukina, ¿Qué piensas?
Yukina: Estaba sorprendida por lo bien que combinan las papas y la salsa de chocolate. Sayo, ¿Tu piensas lo mismo, correcto?
Sayo: Si. Creo que todo estuvo delicioso. Cada platillo se centró en un aspecto diferente que hacen las papas fritas una comida disfrutable.
Gerente:  Gracias, chicas. Apreciamos mucho sus opiniones. ¡Vamos a mantener sus comentarios en mente para desarrollar nuestras nuevas recetas!
Lisa: ¡Ahaha! ¡Me alegra haber podido ayudar! ¡Hey, Ako! ¡Esas comidas van a estar pronto en el menú, sabes!
Rinko: Ako-chan… Ya los esperara… ¿Verdad?
Ako: ¡Mhm! Si los agregan al menú, ¡Definitivamente los voy a ordenar!
Gerente: ¡¿De verdad?! De hecho… Hay una cosa más que me gustaría que prueben…
Lisa: ¡¿A-Aun hay más?!
Gerente:  Es algo nuevo que usa melón amargo-
Yukina: Lo siento, pasamos.
Gerente: r P-Pero creo que este está muy bueno-
Yukina: E-Estamos llenas por toda la comida que acabamos de probar, así que… lo siento…
Ako: ¡Aun puedo comer!
Lisa: V-Vamos ahora… ¡No vinimos aquí a probar comida! Vamos a comenzar a hablar sobre nuestra actuación, ¿De acuerdo?
Ako: Oh. Yeah, ¡Tienes razón…! Lamentos que no podamos probar su comida…
Yukina: (Bien… Gracias, Lisa)
Lisa: (Cielos, Sayo, Yukina. Las dos necesitan a alguien que les ayude…)

Un Poco más de Crecimiento
Tienda de Discos
Yukina: Estoy segura que este es el CD del que Rinko estaba hablando…
Marina: Ah, Yukina-chan. Hola.
Yukina: Buenas tardes, Marina-san, Jugador-san.
Marina: ¿De compras, Yukina-chan? ¿Una banda que te gusta saco un nuevo disco?
Yukina: No, no es por eso que estoy aquí…
Marina: ¿Hm? De hecho, esta es la sección de música clásica, ¿Verdad? No imagine que te iba a ver en esta sección.
Yukina: Bueno, el otro día, Rinko me recomendó un álbum de música clásica. Vine a comprarlo.
Marina: Oh. Yeah, ella conoce mucho de ese género.
Yukina: Imagine que necesitábamos adoptar elementos de diferentes tipos de música si queremos mejorar aún más nuestra musicalidad.
Marina: Ya veo~. Sabes, dependiendo de cómo lo mires, esta es una de las mejores partes de estar en una banda.
Yukina: ¿Una de las mejores partes? ¿A qué te refieres con eso?
Marina: Bueno, no puedes hacer una banda con una sola persona, ¿Verdad? Eso significa que el sentido musical de cada quien se introduce en el grupo, y debido a eso, la banda crece, poco a poco.
Marina: Como ahora mismo, estas dándole una oportunidad a la música clásica, y eso puede llevarlas a desarrollarse de nuevas maneras como una banda.
Yukina: Así que experimentamos crecimiento gracias a la influencia individual de todas…
Yukina: Nunca había pensado en ello de ese modo. Tenemos un impacto significante entre nosotras cuando pasamos el suficiente tiempo juntas, eso es verdad.
Yukina: … Ah. Entonces tal vez esa conversación que tuvimos el otro día también fue sobre crecimiento…
Marina: ¿Hm? ¿Qué fue esa conversación? Hey, ¿Tú también quieres saber, ¿verdad?
Yukina: No es nada tan interesante… El otro día estábamos hablando sobre como a Sayo comenzaron a gustarle las papas fritas debido a Hina.
Marina: ¿Papas… fritas?
Yukina: Y Ako estaba diciendo que sus preferencias de comida son muy similares a las de Udagawa-san.
Yukina: Así que no es solo entre los miembros de una banda. Tal vez las hermanas también tienen un impacto entre sí.
Yukina: Aunque no puedo estar segura, ya que soy hija única…
Marina: No diría eso. Las hermanas no son las únicas personas que tienen una influencia. Todos los miembros de nuestra familia tienen una influencia en quienes nos convertimos.
Yukina: ¿Todos… los miembros de la familia?
Marina: Yeah. Alguien tuvo que tener un impacto significante en ti… ¿Bueno? ¿Tienes alguien en mente?
Yukina: … Ah, mi padre.
Marina: ¡Cierto, exacto!
Yukina: Si, eso es verdad. Fue debido a mi familia… debido a mi padre que me interese en la música. No hay duda de ello.
Yukina: … Fufu. Siento que… tengo que agradecerte, así que… gracias.

Comentarios

Entradas populares