Sending you a Sweetheart Valentine♪ - Capitulo 3

Recuerdos de la Infancia
Caminando a Casa del Centro Comercial
Maya: ¿Ya veo, entonces Hazawa-san dijo eso? Ahora que lo mencionan, recuerdo que algo así paso.
Eve: ¿Qué? ¿Sabías sobre esto, Maya-san?
Maya: Yeah. Una vez cuando iba a la práctica del Club de Teatro, vi a Hina-san llevando una pila de encuestas.
Maya: Ella me mostró una orgullosamente-
Maya: ¿Oh? Eso me recuerda… Creo que Hina-san tal vez dijo “boppidy bop boppin” esa vez…
Aya: ¡¿Qué?! ¡¿Maya-chan, hablas en serio…!?
Maya: S-Si, tal vez… si recuerdo bien…
Eve: ¡Lo hicimos! ¡Tenemos nuestra primera pista sobre boppidy bop boppin'!
Chisato: Finalmente progresamos un poco. Pero… vamos a necesitar más información si queremos determinar que cuenta como boppidy bop boppin'.
Aya: ¡Entonces vamos a intentar recordar en que otros momentos Hina-chan ha dicho eso!
Eve: ¡Creo que esa es una buena idea! ¡Tal vez vamos a poder recordar algo del mismo modo que Maya-san!
Aya: Umm, veamos… Boppidy bop boppin'… Hmm…
Chisato: … No sirve. Tengo tantos recuerdos con Hina-chan, pero no recuerdo que ella dijera eso.
Eve: Fufufu.
Maya: ¿Eh? ¿Eve-san?
Eve: ¡¿Que!? ¡L-Lo siento! Fue imprudente reírse mientras todas hablaban de una manera tan seria.
Maya: No creo que fuera rudo. Solo me estaba preguntando que era tan gracioso.
Eve: Bueno… recordando mis momentos con Hina-san, Pastel*Palettes aparece en muchos de ellos…
Aya: Ah, ¡en los míos también! Tenemos todo tipo de recuerdos juntas~.
Eve: Eso me hizo feliz. Siento que todas estamos en esto juntas.
Maya: ¿Te refieres a Pastel*Palettes? Huhehe… es tan obvio, pero tienes razón.
Chisato: Hehe, ¿chicas? Me temo que nos desviamos del tema.
Aya: Ah… Lo siento, Chisato-chan.
Chisato: No tienes que disculparte, es solo que como estamos haciendo esto juntas, ¿no se vería feo si no podemos darle a Hina-chan el chocolate que ella quiere?
Maya: Si, tienes razón. ¡Volvamos al tema! Si no podemos recodar ningún momento, la otra opción que tenemos que preguntarles a otras personas del tema.
Aya: Otras personas~. ¿Cómo quien~? …Ah, ¡Ya se! ¡La persona que mejor conoce a Hina-chan!
Chisato: ¿La persona que mejor la conoce? ¿A quién te refieres…?
Al Día Siguiente
Restaurante

Sayo: Ya veo, entonces le van a dar chocolates a Hina.
Sayo: Ahora entiendo su predicamento. Me disculpo por los inconvenientes que ella está causando. Siempre le estoy diciendo que ella necesita expresar sus sentimientos con verdaderas palabras…
Maya: A-Ahaha… Pero solemos descubrir nuevas cosas gracias a la manera en que ella comparte sus sentimientos. También nos da la fuerza que necesitamos algunas veces.
Sayo: Es muy amable de tu parte decir eso. ¿Entonces que querían preguntar?
Chisato: Es el sobre el “boppidy bop boppin'” de Hina-chan
Sayo: ¿B-boppidy bop boppin'?
Eve: ¡Si! ¡Nos gustaría saber cuándo es que ella dice eso!
Sayo: Y-Ya veo. Cuando es que ella dice eso…
Aya: ¡Por favor, Sayo-chan! ¡Eres nuestra última esperanza!
Sayo: … *Suspiro* Entendido. Hablando francamente, no tengo idea de cuándo o porque Hina dice boppidy bop boppin'.
Eve &
Aya: ¡¿Eh!?
Sayo: Es verdad, la he escuchado decirlo en muchas ocasiones. Sin embargo, no entiendo por completo porque lo dice.
Chisato: Es lo mismo que nosotras. ¿entonces ni siquiera tú lo sabes?
Sayo: Lamento no poder ser de mucha ayuda. No estoy si va a ser de utilidad, pero esta platica de regalos me recordó una cosa.
Eve: ¡¿Qué es?! ¡Por favor cuéntanos, Sayo-san!
Sayo: Muy bien. Cuando éramos niñas, nuestra tarea de verano era dibujar a un miembro de la familia.
Aya: ¡Ah, que nostálgico~! Recuerdo hacer cosas como esas. Le pedí a mi mamá que posara para mí~.
Sayo: Si, al principio se lo pedí a nuestra madre. Sin embargo, Hina sugirió que nos dibujáramos una a la otra. Así, dibuje a Hina, y ella me dibujo a mí.
Aya: Wow~. ¿Entonces las dos eran tan cercanas, incluso desde tan pequeñas?
Sayo: Bueno, creo que así es. Como sea, comenzamos a dibujar y Hina termino su dibujo muy rápido.
Sayo: Por otro lado, tuve problemas para dibujar algo que me dejara satisfecha… me estaba preguntando si Hina se iba a cansar de posar para mí, me comencé a sentir ansiosa.
Chisato: Puedo imaginar que Hina-chan comenzando a impacientarse mucho.
Sayo: Si. Pero por extraño que parezca, ella espero pacientemente hasta que terminara.
Sayo: Y cuando le mostré el resultado final, sus ojos se iluminaron y elle dijo “Quiero quedármelo”
Aya: ¿Qué? ¿Pero que no era su tarea de verano?
Sayo: Si, le dije que no podía dárselo, y que tenía que entregarlo en la escuela. A pesar de eso, ella seguía insistiendo, así que le prometí que se lo iba a regalar en cuanto la escuela me lo regresara.
Sayo: Entonces, cuando se lo di como regalo como prometí, ella lo colgó muy feliz en su pared.
Sayo: Yo solo lo vi como algo que dibujé para la tarea, pero… parece que fue especial para los ojos de Hina.
Eve: ¡Hina-san estaba muy feliz de recibir un dibujo tuyo, Sayo-san! ¿Dónde está ese dibujo ahora?
Sayo: No estoy segura… Fue hace mucho tiempo, ¿supongo que en el fondo de un closet en algún lado?
Sayo: Fue una larga historia, pero eso es lo que recordé cuando mencionaron la palabra “regalo”
Maya: ...
Aya: ¡Muchas gracias por tu maravillosa historia, Sayo-chan! ¡Vamos a esforzarnos al máximo para hacer a Hina-chan feliz con nuestro regalo!
Sayo: Fufu, Hina tiene suerte de tener a unas amigas que piensan tanto en ella.
Sayo: Por favor sigan cuidándola.

Comentarios

Entradas populares