Moca Aoba - Rock y Glow
Después de la Escuela
Academia de Chicas Haneoka – Clase 1B
Academia de Chicas Haneoka – Clase 1B
Moca: Oh~, Pero si es Tsugu~. Pensé que tenías que hacer cosas del consejo estudiantil~.
Tsugumi: Solo teníamos algunos anuncios por hoy, así que nuestra reunión termino antes, iba a regresar a casa, pero olvide algo…
Moca: ¿Entonces es por eso que estás aquí, eh~? Ah, ¿tu libro de matemáticas?
Moca: Tenemos tarea de matemáticas después de todo. Tengo que ir por el mío también~.
Tsugumi: Yeah, y lo que aprendimos hoy es muy difícil… Y, además, tengo que ayudar en el café luego de la escuela, ¡así que voy a tener que esforzarme esta noche!
Moca: Oh~, eres tan trabajadora~. Y aquí estoy yo lista para salir con Ran.
Tsugumi: ¡¿Eh?! Moca-chan, ¿no te preocupa para nada todo esto, verdad…?
Tsugumi: ¿Entonces a donde van a ir? ¿Al cine? ¿No dijiste que había una película que querias ver que acaba de salir?
Moca: Ah, es verdad. Tengo que ir a ver eso. Pero, de hecho, vamos a ir a ver ropa hoy~.
Moca: Vamos a crear nuestros nuevos atuendos para el escenario, ¿verdad~? Ran y yo vamos a ver si podemos conseguir algo de inspiración~.
Tsugumi: ¡Oh, de acuerdo! ¿Ya saben que van a buscar?
Moca: Nope, aun no~. Aun no tengo ninguna idea, ¿sabes~? Así que imagine que ver las tiendas puede ser de ayuda.
Moca: Busque en algunos sitios web y busque imágenes en internet, pero nada me llama la atención…
Moca: Al menos estaba esperando encontrar un estilo, pero el internet me falló~.
Tsugumi: Ah, en ese caso, ¡tal vez tengo el sitio perfecto para ti!
Tsugumi: … ¡Aquí esta! Oh, y este, y este… De acuerdo, ¡te voy a enviar los enlaces!
Moca: Wow~, mira todas esas notificaciones~… ¿Son tiendas en línea?
Tsugumi: ¡Yeah! Este es un sitio de moda rock y punk, y esta tienda tiene un estilo más lindo, y esta… Bueno, como sea, ¡te voy a enviar muchos sitios diferentes!
Tsugumi: Oh yeah, también encontré un sitio web que tiene atuendos de bandas ordenados por género musical, ¡también te la voy a enviar!
Moca: Oh~, que tsugurifica~. Gracias~, esto va a ser de mucha ayuda~.
Tsugumi: Ehehe… Bueno, en cuanto comencé a buscar, no pude parar… Especialmente considerando que era mi primera vez pensando en mi propio atuendo.
Moca: Ah, es verdad. El que usas ahora es el que Tomo-chin te prestó, ¿verdad?
Tsugumi: Cierto. Pero no puedo seguir dependiendo de Tomoe-chan por siempre…
Tsugumi: Esta vez, ¡voy a decidir por mi cuenta! Vamos a encontrar los atuendos perfectos, ¿de acuerdo?
Moca: Yeah, vamos a hacerlo, incluso me mostraste estos sitios super útiles~.
Moca: Tsugu~, ¿Puedo mandarle estos enlaces a Ran también~?
Tsugumi: ¡Por supuesto! Fufu, ¡me alegra saber que te van a ser de utilidad!
Moca: Muy bien~, supongo que vamos a usar esto como referencia cuando veamos las tiendas en el centro comercial~.
Tsugumi: Si no pueden encontrar nada, ¿planean ir a la siguiente estación?
Moca: Hmm~, no se… ¿Tal vez si tenemos tiempo?
Tsugumi: Si hacen eso, ¡las tengo cubiertas! ¡Investigue muchas tiendas de esa área! ¡Voy a enviarte las notas que tome con los nombres de las tiendas!
Tsugumi: ¡Busque lugares que no encuentras en el centro comercial, como tiendas de accesorios y tiendas de segunda mano!
Moca: Y encontraste todas estas tiendas, ¿Eh? Oh~, son muchas tiendas de las que no había escuchado antes.
Tsugumi: ¿Verdad? Todas estas están a una estación, así que, si tienes tiempo, puedes ir a esas tiendas.
Moca: … Oh hombre~, tu tsugurifiquidad no tienen límites~.
Moca: Gracias, Tsugu~. Sabes, creo que me estoy emocionando~.
Tsugumi: ¡De nada! ¡Vamos a hacer que estos atuendos sean tan geniales como podamos, Moca-chan!
Tsugumi: … Ah, lo siento, tengo que irme.
Moca: Oh yeah, hoy vas a ayudar en el café, ¿verdad? Buena suerte con eso~.
Moca: Ran y yo vamos a intentar ir a esas tiendas si tenemos la oportunidad.
Tsugumi: ¡Yeah! Y si lo haces, ¡dime lo que opinas! ¡Te veo mañana!
Moca: Claro. Adiós, Tsugu~.
Moca: Seguro ella investigo mucho… Tal vez esto significa que debería se mas tsugurificamente mocatastica. ¿Eh~?
Moca: Voy a revisar esos sitios antes de que Ran llegué.
Dos Elecciones…
Tsugumi: Solo teníamos algunos anuncios por hoy, así que nuestra reunión termino antes, iba a regresar a casa, pero olvide algo…
Moca: ¿Entonces es por eso que estás aquí, eh~? Ah, ¿tu libro de matemáticas?
Moca: Tenemos tarea de matemáticas después de todo. Tengo que ir por el mío también~.
Tsugumi: Yeah, y lo que aprendimos hoy es muy difícil… Y, además, tengo que ayudar en el café luego de la escuela, ¡así que voy a tener que esforzarme esta noche!
Moca: Oh~, eres tan trabajadora~. Y aquí estoy yo lista para salir con Ran.
Tsugumi: ¡¿Eh?! Moca-chan, ¿no te preocupa para nada todo esto, verdad…?
Tsugumi: ¿Entonces a donde van a ir? ¿Al cine? ¿No dijiste que había una película que querias ver que acaba de salir?
Moca: Ah, es verdad. Tengo que ir a ver eso. Pero, de hecho, vamos a ir a ver ropa hoy~.
Moca: Vamos a crear nuestros nuevos atuendos para el escenario, ¿verdad~? Ran y yo vamos a ver si podemos conseguir algo de inspiración~.
Tsugumi: ¡Oh, de acuerdo! ¿Ya saben que van a buscar?
Moca: Nope, aun no~. Aun no tengo ninguna idea, ¿sabes~? Así que imagine que ver las tiendas puede ser de ayuda.
Moca: Busque en algunos sitios web y busque imágenes en internet, pero nada me llama la atención…
Moca: Al menos estaba esperando encontrar un estilo, pero el internet me falló~.
Tsugumi: Ah, en ese caso, ¡tal vez tengo el sitio perfecto para ti!
Tsugumi: … ¡Aquí esta! Oh, y este, y este… De acuerdo, ¡te voy a enviar los enlaces!
Moca: Wow~, mira todas esas notificaciones~… ¿Son tiendas en línea?
Tsugumi: ¡Yeah! Este es un sitio de moda rock y punk, y esta tienda tiene un estilo más lindo, y esta… Bueno, como sea, ¡te voy a enviar muchos sitios diferentes!
Tsugumi: Oh yeah, también encontré un sitio web que tiene atuendos de bandas ordenados por género musical, ¡también te la voy a enviar!
Moca: Oh~, que tsugurifica~. Gracias~, esto va a ser de mucha ayuda~.
Tsugumi: Ehehe… Bueno, en cuanto comencé a buscar, no pude parar… Especialmente considerando que era mi primera vez pensando en mi propio atuendo.
Moca: Ah, es verdad. El que usas ahora es el que Tomo-chin te prestó, ¿verdad?
Tsugumi: Cierto. Pero no puedo seguir dependiendo de Tomoe-chan por siempre…
Tsugumi: Esta vez, ¡voy a decidir por mi cuenta! Vamos a encontrar los atuendos perfectos, ¿de acuerdo?
Moca: Yeah, vamos a hacerlo, incluso me mostraste estos sitios super útiles~.
Moca: Tsugu~, ¿Puedo mandarle estos enlaces a Ran también~?
Tsugumi: ¡Por supuesto! Fufu, ¡me alegra saber que te van a ser de utilidad!
Moca: Muy bien~, supongo que vamos a usar esto como referencia cuando veamos las tiendas en el centro comercial~.
Tsugumi: Si no pueden encontrar nada, ¿planean ir a la siguiente estación?
Moca: Hmm~, no se… ¿Tal vez si tenemos tiempo?
Tsugumi: Si hacen eso, ¡las tengo cubiertas! ¡Investigue muchas tiendas de esa área! ¡Voy a enviarte las notas que tome con los nombres de las tiendas!
Tsugumi: ¡Busque lugares que no encuentras en el centro comercial, como tiendas de accesorios y tiendas de segunda mano!
Moca: Y encontraste todas estas tiendas, ¿Eh? Oh~, son muchas tiendas de las que no había escuchado antes.
Tsugumi: ¿Verdad? Todas estas están a una estación, así que, si tienes tiempo, puedes ir a esas tiendas.
Moca: … Oh hombre~, tu tsugurifiquidad no tienen límites~.
Moca: Gracias, Tsugu~. Sabes, creo que me estoy emocionando~.
Tsugumi: ¡De nada! ¡Vamos a hacer que estos atuendos sean tan geniales como podamos, Moca-chan!
Tsugumi: … Ah, lo siento, tengo que irme.
Moca: Oh yeah, hoy vas a ayudar en el café, ¿verdad? Buena suerte con eso~.
Moca: Ran y yo vamos a intentar ir a esas tiendas si tenemos la oportunidad.
Tsugumi: ¡Yeah! Y si lo haces, ¡dime lo que opinas! ¡Te veo mañana!
Moca: Claro. Adiós, Tsugu~.
Moca: Seguro ella investigo mucho… Tal vez esto significa que debería se mas tsugurificamente mocatastica. ¿Eh~?
Moca: Voy a revisar esos sitios antes de que Ran llegué.
Dos Elecciones…
Centro Comercial
Moca: ¿Oh? Jugador-san. Apareces en el momento justo.
Moca: Cual te gusta más, ¿El de la izquierda o el de la derecha?
Moca: No puedo decidir por mi cuenta, así que quería escuchar tu opinión.
Moca: … Ah, lo siento, supongo que debería explicarlo. Estaba buscando ropa, pero bueno… ¿Puedes mirar estás fotos?
Moca: No puedo decidir entre estos dos~. ¿Cuál te gusta más, Jugador-san?
Moca: ‘Uno de estas sudaderas puede convertirse en parte de nuestros nuevos atuendos para Afterglow!
Moca: Finalmente decidimos un estilo en general, así que ahora estamos viendo los precios y buscando productos. Y por eso estoy aquí~.
Moca: Acabo de ir a esa tienda, ¡y tenían muchas cosas muy geniales~!
Moca: Pensé en comprar algo para tener una referencia, y ahora estoy entre estos dos, pero…
Moca: Sigo pensando y pensando, y simplemente no me puedo decidir, ¡así que deje la tienda sin comprar nada~!
Moca: No, no hay problema~. Incluso si no termina siendo parte de nuestro atuendo, todavía puedo usarlo~.
Moca: Ah~, los dos se ven geniales, ¿no~?
Moca: No puedes verlo realmente en esta foto, pero por detrás, cerca del área del gorro, tiene un diseño genial. No muy deslumbrante, pero super genial~.
Moca: Pero es un poco pesado~. Así que tal vez sea difícil tocar con esto puesto… Lo que apesta porque el diseño es increíble~.
Moca: Y este tiene una tela muy cómoda. Pero parece ser un poco ligero~.
Moca: También es un poco simple, así que incluso aunque es una sudadera, no tiene un gran impacto.
Moca: El peso de la tela es importante. Piensa en ello. Vamos a usarlo todo el tiempo mientras estamos en el escenario~.
Moca: Hmm~, no puedo decidirme… Pero definitivamente quiero comprar uno para poder hablar con la demás de esto~.
Moca: ¡Y es por eso que tú estás aquí~! Entonces ¿Cuál? ¿Izquierda o derecha?
Moca: … El de la derecha, ¿eh? ¡Gracias por tu cooperación~! Voy a tomar esto en cuenta~.
Moca: Y con eso, voy a la tienda de nuevo para echar otro vistazo. Adiós~.
Moca: Cual te gusta más, ¿El de la izquierda o el de la derecha?
Moca: No puedo decidir por mi cuenta, así que quería escuchar tu opinión.
Moca: … Ah, lo siento, supongo que debería explicarlo. Estaba buscando ropa, pero bueno… ¿Puedes mirar estás fotos?
Moca: No puedo decidir entre estos dos~. ¿Cuál te gusta más, Jugador-san?
Moca: ‘Uno de estas sudaderas puede convertirse en parte de nuestros nuevos atuendos para Afterglow!
Moca: Finalmente decidimos un estilo en general, así que ahora estamos viendo los precios y buscando productos. Y por eso estoy aquí~.
Moca: Acabo de ir a esa tienda, ¡y tenían muchas cosas muy geniales~!
Moca: Pensé en comprar algo para tener una referencia, y ahora estoy entre estos dos, pero…
Moca: Sigo pensando y pensando, y simplemente no me puedo decidir, ¡así que deje la tienda sin comprar nada~!
Moca: No, no hay problema~. Incluso si no termina siendo parte de nuestro atuendo, todavía puedo usarlo~.
Moca: Ah~, los dos se ven geniales, ¿no~?
Moca: No puedes verlo realmente en esta foto, pero por detrás, cerca del área del gorro, tiene un diseño genial. No muy deslumbrante, pero super genial~.
Moca: Pero es un poco pesado~. Así que tal vez sea difícil tocar con esto puesto… Lo que apesta porque el diseño es increíble~.
Moca: Y este tiene una tela muy cómoda. Pero parece ser un poco ligero~.
Moca: También es un poco simple, así que incluso aunque es una sudadera, no tiene un gran impacto.
Moca: El peso de la tela es importante. Piensa en ello. Vamos a usarlo todo el tiempo mientras estamos en el escenario~.
Moca: Hmm~, no puedo decidirme… Pero definitivamente quiero comprar uno para poder hablar con la demás de esto~.
Moca: ¡Y es por eso que tú estás aquí~! Entonces ¿Cuál? ¿Izquierda o derecha?
Moca: … El de la derecha, ¿eh? ¡Gracias por tu cooperación~! Voy a tomar esto en cuenta~.
Moca: Y con eso, voy a la tienda de nuevo para echar otro vistazo. Adiós~.
Comentarios
Publicar un comentario