Sending you a Sweetheart Valentine♪ - Apertura

Opening: ¿Chocolate Boppidy Boppin'?
Diversión y Juegos TV
Chisato: … Ahora, desafortunadamente, es hora de que nosotras digamos adiós. Gracias por sintonizarnos de nuevo para ver Diversión y Juegos TV♪
Chisato: Todas, vamos a darles un mensaje final a nuestros espectadores.
Maya: ¡De acuerdo! ¡El próximo episodio de Diversión y Juegos TV va ser el catorce de Febrero!
Aya: Y todos saben que día es ese, ¿verdad? ¡Adivinaron! El tema del próximo episodio…
Hina: “Chocolates para Hina-chan♪ “¡Dojo de chocolates de San Valentín de Pastel*Palettes!”
Aya: ¡¿Queee?! ¡¿Q-Que con el título?! Eso no estaba en el guion~.
Maya: El titulo aún no se decide, pero como dijo Hina-san, va a ser un especial de San Valentín.
Eve: Y Hina-san va a ser la conductora en lugar de Chisato-san, ¿eso es correcto?
Chisato: Como Hina-chan mencionó, vamos a combinar nuestros esfuerzos para hacer chocolates♪
Hina: ¡Asegúrense de sintonizarnos! Por cierto, el tema de los chocolates va a ser “Chocolate Boppidy Bop Boppin'♪"
Maya: (¿Chocolate Boppidy Bop Boppin'...?)
Después de la Grabación
Vestidor

Maya: ¡Buen trabajo! ¡Terminamos de grabar sin problemas!
Eve: ¡Nuestro segmento salió muy bien! El salto gigante con cuerda y el juego de gestos fueron tan divertidos♪
Maya: ¡Vamos a seguir con esto para darle a nuestros fans otro gran show de variedades la próxima vez!
Aya: *Suspiro*...
Maya: ¿A-Aya-san, que pasa? Ese fue un gran suspiro…
Aya: Lo siento, todas… Mi mente se quedó en blanco al final. Justo cuando pensé que finalmente iba a terminar un show sin equivocarme…
Hina: No te preocupes por ello. Es casi asegurado que te vas a equivocar de algún modo, ¿verdad? Apuesto que a los fans le va a encantar.
Aya: Bueno, eso también es un problema~. *Suspiro*… desearía ser buena improvisando.
Hina: Aya-chan, siempre dices eso. Improvisar no es tan difícil, sabes. ¡Solo tienes que decir lo que sea que se te venga a la mente!
Chisato: En tu caso, Hina-chan, creo que, es más preciso decir que tú haces cosas inesperadas antes que improvisar.
Chisato: Espontáneamente decidiste el título del especial de San Valentín, y revelaste cual iba a ser el tema de los chocolates. De verdad no estaba esperando eso.
Hina: Yeah, pero siento la necesidad de decir esas cosas. Todas continuaron con lo yo dije, ¿al final eso no está bien?
Eve: ¡Si! ¡Asistir a tus amigos en problemas es el camino del bushido!
Maya: ¡Nosotras nos encargamos de lo que podemos!
Hina: Ves, a Eve-chan y Maya-chan no les importa.
Chisato: Increíble, ustedes dos son muy permisivas con Hina-chan.
Maya: Sobre el tema de chocolate, Erm… ¿Hina-san? Solo quería comprobarlo, ¿pero no dijiste “Chocolate Boppin’” …?
Hina: No, es “Chocolate Boppidy Bop Boppin'♪"
Chisato: Si… lo entendería si fuera solo “boppin’.” Pero nunca te había escuchado decir "boppidy bop boppin'" antes.
Eve: ¿No significan…. lo mismo?
Hina: No. Boppin’ es boppin’, y boppidy bop boppin' es boppidy bop boppin'♪
Aya: Hina-chan, ¿puedo preguntarte sobre eso? ¿Qué tipo de chocolate es uno boppidy bop boppin'?
Hina: No me puedes preguntar eso. Si me entero que tipo de chocolate voy a recibir, entonces ya no sería boppidy bop boppin'.
Aya: ¡Ah! C-Cierto…
Maya: Bueno, eso hace que sea un acertijo que tenemos que descifrar. Tal vez una pregunta más general es mejor.
Eve: ¿Que tal, que tipo de chocolate te gusta?
Hina: ¿Qué me gusta? El chocolate dulce es bueno, pero también me gusta el chocolate amargo. ¡Ah! ¡También me gustan las galletas de chocolate y los pasteles!
Chisato: En otras palabras, te gusta lo que sea con chocolate.
Hina: ¡Yeah! Pero este año, mi favorito tiene que ser el chocolate boppidy bop boppin'♪
Maya: ¿Este año?
Hina: Me encanta San Valentín, Quiero decir, es como un gran festival, ¿sabes?
Chisato: Si. Todo el mundo se emociona con esta fecha, así que no te equivocas en eso.
Hina: ¿Verdad? Recibes chocolates de todos en ese día así que es como un gran festival.
Hina: ¡De verdad quiero algunos que sean boppidy bop boppin'! No puedo esperar a nuestra próxima grabación♪
Staff: Disculpa. Hikawa-san, casi es hora de ir.
Hina: ¿Eh? ¿Tengo algo más que hacer en mi agenda hoy?
 
Staff: Si… Creo que te lo dije la semana pasada…
Hina: Cierto, cierto. De acuerdo, me voy entonces. ¡Bye-bye!
Chisato: Chocolate Boppidy bop boppin'. Me pregunto qué tipo de chocolate es ese. No puedo imaginarlo.
Maya: El boppin de Hina-san y el boppidy bop boppin son más como conceptos. Así que en lugar de preguntarle preguntas especificas ahora, creo que es más rápido preguntar en cuanto los conceptos tomen forma.
Aya: Pero… ¡ni siquiera puedo imaginar que forma puede ser!
Maya: ¿Entonces que tal si comenzamos a pensar en que tipo de chocolates pueden ser unos que sean boppin’?
Aya: ¿Qué? Pero ella dijo que íbamos a hacer chocolates boppidy bop boppin', ¿No?
Maya: Bueno, sí, pero creo que un chocolate boppidy bop boppin' es lo que sigue luego de un chocolate boppin’. ¿Ustedes no creen eso también?
Eve: ¡Si! ¡Creo que boppidy bop boppin' se origina de boppin’!
Maya: En otras palabras, los dos van en la misma dirección. Entones si podemos entender que es un chocolate boppin’…
Chisato: Entonces vamos a poder entender que es un chocolate boppidy bop boppin'. ¿cierto?
Eve: La escuchamos decir boppin’ un montón, ¡así que esa debe ser la forma más sencilla de comprenderlo!
Aya: De acuerdo, ¡entonces vamos a pensar en eso hasta antes de nuestra próxima lección! ¡Tenemos que hacer que Hina-chan diga "boppidy bop boppin '"~!

Comentarios

Entradas populares