Kaoru 's Fleeting White Day Musical - Capitulo 3

La Bajista Destinada
Club de Teatro
Hagumi: ¡Lo siento…! ¡Me lastime…!
Tomoe: ¿Qué? ¿Estás Lastimada?
Misaki: ¿E-Estas bien?
Kaoru: …¡! Disculpen, mis pequeñas gatitas. Necesito pasar.
Kaoru: ¡Hagumi! ¡¿Qué pasa?!
Hagumi: Kaoru-kun… me lastime mi dedo durante la práctica.
Kaoru: ¿T-Tu dedo…? Ahh, Hagumi. Pobrecita…
Hagumi: Wah, ¡No tienes que preocuparte por mí, Kaoru-kun! ¡No es tan malo! ¡Es solo un pequeño golpe, de verdad!
Hagumi: Pero me dijeron que iba a tomar dos semanas en sanar. Y el doctor dijo que no tenía permitido tocar el bajo durante ese tiempo…
Tomoe: Oh, entonces no es nada serio. Eso es bueno. Pero si necesitas dos semanas, entonces no vas poder estar en el musical…
Hagumi: Lo siento, chicas… De verdad quería participar…
Misaki: Ah, uhm, Hagumi...
Kaoru: Por favor, no te deprimas, Hagumi. Lo más importante es que tu herida no es algo de lo que preocuparse y eso es algo de lo que estar contenta.
Misaki: Mhm, ella tiene toda la razón. Pudo haber sido mucho peor.
Hagumi: Pero esto hace las cosas más difíciles para todos…
Hagumi: Ah, ¡¿Qué van a hacer con el rol del bajo…?! ¡No van a tener nadie que toque!
Kaoru: Ahh, no tienes que temer por eso. Tengo algunos bajistas que pueden funcionar.
Kaoru: Es muy decepcionante que no puedas estar con nosotras en el escenario. Sin embargo, voy a encontrar a una suplente para continuar segun lo planeado.
Kaoru: Y así, no tienes que preocuparte. Ahora es tiempo de que sanes tus heridas.
Hagumi: Kaoru-kun… De acuerdo, ¡Gracias! ¡Voy a mejorar tan rápido como pueda!
Kaoru: Si, ese es el espíritu.
Al Día Siguiente
Kaoru: Saludos, Lisa. ¿Cómo va el día? Hay algo que me gustaría preguntarte, ¿Tienes un momento?
Lisa: Mhm, tengo tiempo. ¿Qué pasa?
Hina: Oh, ¿Qué pasa~? Kaoru-kun, Lisa-chin, ¿De qué están hablando~?
Kaoru: Hola, Hina. Estaba en medio de preguntarle a Lisa si podía tocar la frase escrita en esta partitura.
Lisa: ¿Esto… es para el bajo? Yeah, creo que si lo práctico, puedo hacerlo.
Kaoru: ¡Ahh, Lisa…! ¡Fue el destino lo que nos puso en esta clase juntas! ¡Tú eres la princesa que he estado buscando!
Lisa: ¿Eh? ¡H-Hey~! ¡¿Por qué me estas sosteniendo de las manos?!
Hina: Ahaha, ¡Lisa-chi! ¡Te ves sorprendida~!
Lisa: ¡¿Quién no iba a estar sorprendido con esto?! Mas importante, ¡Dime ya de que estás hablando, Kaoru~!
Kaoru: Ah, por favor disculpa mi comportamiento. Estaba sobrepasada con emociones, simplemente no me pude contener. Permíteme explicar.
...
Lisa: … Oh, de acuerdo. Entonces eso fue lo que paso.
Kaoru: ¿Bueno, Lisa? ¿Vas a asistirme en este asunto?
Lisa: Me gustaría ayudar, de verdad. Pero lo siento, no creo que pueda…
Lisa: De hecho tenemos un concierto pronto, y estoy muy ocupada con la práctica.
Kaoru: Que desafortunado…
Lisa: Hey, pero si necesitas a una bajista, ¿No sería mejor preguntarle a Chisato?
Kaoru: La contacte en la noche anterior a esta. Sin embargo, parece que ella tiene algo que hacer en el Día Blanco.
Hina: Yeah~, hay un evento de Pastel*Palettes el 14. Van a hacer un mini-concierto en el centro comercial♪
Kaoru: Ni Chisato ni Lisa están disponibles. Ahh, ¿Cuánto va a jugar el destino con mis emociones…?
Tomoe &
Himari: Disculpa. Disculpa~.
Hina: Ah, es Tomoe-chan y Himari-chan~. ¿Qué están haciendo en nuestro salón de clases? ¿Necesitan algo?
Tomoe: Yeah, solo necesito hablar con Seta-senpai sobre el ensayo que vamos a tener luego de clases.
Tomoe: … Uhm, ¿Seta-senpai? ¿Qué pasa? ¿Por qué la cara larga?
Kaoru: Sufrimos una pérdida de potenciales opciones de bajistas, y ahora, yo también, estoy perdida…
Himari: ¿Un bajista?
Kaoru: Si. Resulta que…

Kaoru: … Y esa es nuestra situación actual.
Himari: Ohh… entonces Hagu no puede participar…
Himari: … De acuerdo. En ese caso, déjamelo a mí. ¡Yo voy a tocar el bajo!
Kaoru: ¿Tu? ¿Tocar el bajo…?
Himari: ¡Yo también soy una bajista, sabes~! ¡Debiste haberme preguntado~!
Kaoru: Ahh, pero hay una razón muy especial por lo que no lo hice.
Kaoru: Este es un show de gratitud, para todas aquellas que me dieron algo en San Valentín. Tenía la intención de invitarte como miembro de la audiencia.
Himari: Y estaría feliz de recibir esa invitación, pero… no temas hablar conmigo cuando tienes un problema. Yo también quiero ser capaz de ayudarte.
Kaoru: … Aprecio mucho eso, Himari-chan. Supongo que debería aceptar tu oferta entonces.
Kaoru: Me gustaría pedirte que seas mi bajista. Vamos a trabajar juntas para dar el musical más espectacular.
Himari: ¡Yeah! ¡Vamos a hacerlo!

Comentarios

Entradas populares