Sayo Hikawa - Lagrimas y Lluvia

Zanahorias
Distrito Comercial
Hina: ... Sigue lloviendo... ¿Porque no volvemos a casa en cuanto pare un poco de llover?
Sayo: ... Yeah. Esa parece ser la mejor idea.
Hina: Uhm, Hermana... ¿Estás bien...?
Sayo: ... No tienes que preocuparte. Lo siento por haberte hecho experimentar tal vista tan desagradable antes.
Hina: No no, ¡N-No diría eso...!
Sayo: ...
Hina: ...
Sayo: (Soy tan patética... Todo lo que he estado haciendo es que Hina se preocupe de mi...)
Sayo: (No, esta tal vez no se la primera vez. Siempre he estado centrada completamente en mí. Ni siquiera tuve la oportunidad de darme cuenta...)
Hina: Ah, uhm... ¡Acabo de recordarlo! Entonces el otro día, ¡Aya-chan fue tan graciosa durante el ensayo!
Sayo: ... ¿Hina?
Hina: Ella seguía comenzando la canción fuera de tono, así que comenzamos a cantar juntar, y en algún momento, ella lo hizo bien~.
Hina: Aya-chan seguía disculpándose, pero fue divertido cantar todas juntas~. Ah, y esa vez cuando todas tuvimos un evento juntas, Eve-chan estaba...
Sayo: (Parece que Hina está tratando de ser considerada con mis sentimientos de nuevo...)
Hina: ... Uhm, ¿Hermana?
Sayo: ... Hina, has estado hablando sobre tu banda mucho.
Hina: ¿Hm? ¿Eso crees?
Sayo: Si, definitivamente. Debe ser prueba de lo importante que se ha vuelto para ti.
Sayo: ... ¿Te gusta estar en Pastel*Palettes?
Hina: Mhm, ¡Si!
Hina: Al principio, todo eso de ser una idol no me quedaba muy claro, ¡Pero comencé a sentir como que era inesperadamente increíble! Y sin mencionar, ¡Todas en la banda son super interesantes!
Sayo: Ya veo...
Hina: ¡Ya se! ¡Deberías venir a nuestra oficina a pasar el rato!
Sayo: ¿A la oficina...? ¿Eso no sería meterme en sus cosas?
Hina: ¡Imposible~! Además, ¡Todas estaban diciendo como querían tener una oportunidad para hablar contigo!
Sayo: ...¿? ¿Por qué conmigo?
Hina: Uh-uhm, supongo que es porque yo hablo mucho de ti~.
Hina: ¡Oh yeah! ¡E-Eso y...! también hay un lugar cerca de la oficina que hace un delicioso estofado de carne~.
Hina: Se que sera boppin' si t-
Hina: Ah, ¡L-Lo siento! No te gustan las zanahorias. ¡Es verdad...!
Sayo: Yeah, prefiero evitarlas si es posible...
Hina: ... Ah, uhm... Hey, ¿Hermana? ¿Recuerdas la razón por la que empezaste a odiar las zanahorias?
Sayo: ¿Razón...? No creo que haya un razón especifica...
Hina: Oh, pero de hecho hay una pequeña razón...
Hina: Tal vez lo olvidaste, pero yo recuerdo.
Hina: Piénsalo. ¿No era yo quien odiaba las zanahoria hace mucho tiempo?
Sayo: ¿Tu...? Pero la comida que no te gustan son el tofu, la yuba... cosas con un sabor ligero, ¿Verdad?
Hina: M-Mhm. Yeah, esas no son para nada boppin', pero...
Hina: Cuando éramos niñas, también odiaba las zanahorias.
Hina: Entonces cuando me sobraban algunas, las comías por mí. Para que yo no me metiera en problemas.
Sayo: ¿Lo hice...?
Hina: Pero entonces, ya que te comías todas mis zanahorias, dejaste de terminaste las tuyas.
Hina: En serio, fui yo la que se metía en problemas, pero tu terminaste tomando la culpa...
Hina: Creo que comenzaste a odiar las zanahorias luego de eso...
Sayo: ... ¿Eso crees?
Hina: Y ahora, estoy completamente bien comiendo zanahorias, pero tu aun las odias...
Hina: Parece que todo lo que hago es hacer tu vida más difícil... De verdad lo siento, hermana...
Sayo: No hay razón para que te disculpes. No recuerdo eso, pero fue supongo que fue algo que decidí hacer...
Sayo: Ya veo, pero... supongo que durante ese tiempo, pude hacer algo por ti...
Hina: Mhm. Gracias por eso, hermana.

Paraguas Adicional
CiRCLE Café
Sayo: ... Buenas tardes, Jugador-san.
Sayo: ¿Estas metiendo el equipo? Siempre pareces estar encargándote de algo en CiRCLE.
Sayo: ... ¿Yo? Solo estaba tomando un pequeño paseo.
Sayo: ... Yeah. Sin darme cuenta, termine viniendo en esta dirección.
Sayo: ... Fufu. De verdad, sería bueno poder deambular sin rumbo, pero...
Sayo: Supongo... que eso es muy difícil para mí.
Sayo: Estoy segura que si fuera Hina, podría disfrutar mucho más el paseo...
Sayo: ... Olvídalo, lo siento. Estaba hablando conmigo misma.
Sayo: ... Jugador-san, ¿Tienes algo que puedas llamar tuyo?
Sayo: ... Ah, mis disculpas. Esa pregunta salió de la nada, ¿No...?
Sayo: Aunque sentía que tenía que preguntarlo.
Sayo: No es como si tuviera un significado más profundo, así que no tienes que dejar que te cause problemas.
Sayo: ... Yeah. De hecho, aún no he podido encontrar un sonido que pueda decir que es mío.
Sayo: Mi propio sonido... Demasiado abstracto como para tener sentido, ¿Verdad?
Sayo: ... No, por supuesto que no. No planeo dejar de tocar la guitarra. Hice una promesa a alguien, así que no puedo...
Sayo: Aunque, esa vez, genuinamente considere dejarlo...
Sayo: La única cosa que tocar la guitarra hacía por mí era causarme dolor y sufrimiento...
Sayo: ... Si. Incluso durante los ensayos, estaba equivocándome en muchas notas.
Sayo: De verdad estaba haciendo pasar un momento difícil a los demás miembros.
Sayo: Fue penoso. No podía centrarme en mi manera de tocar.
Sayo: Espero nunca repetir tal comportamiento tan vergonzoso.
Sayo: Debido a eso, Minato-san se enojó conmigo, pero por alguna razón, eso me hizo muy feliz.
Sayo: Es bastante extraño, pero... Mas que antes, sentí que era parte de Roselia.
Sayo: ... Lo siento. No debes tener idea de lo que estoy hablando.
Sayo: Creo que es natural considerando que yo tampoco tengo idea...
Sayo: ... Cierto. Es como tu dijiste, mi espíritu estaba frágil.
Sayo: Había estado evitando el sonido de la guitarra de Hina por mucho tiempo, y cuando finalmente lo escuche, no creo que mi corazón lo soportara.
Sayo: ... Si lo piensas de ese modo, la música es algo aterrador...
Sayo: El sonido de tu instrumento es honesto, y tu verdadero yo es expuesto.
Sayo: ... No importa lo mucho que lo quiera ocultar, mi guitarra dice la verdad y revela todo.
Sayo: Y es por eso que no quería tocar...
Sayo: ... No, es por eso que no podía tocar.
Sayo: Sabes, en ese día lluvioso... De verdad llore mucho.
Sayo: Hina estuvo preocupada por mí y me trajo un paraguas para mí...
Sayo: Pero por alguna razón, el momento en que ella sostuvo esa sombrilla, recordé todo lo que había pasado hasta ese punto...
Sayo: En cuanto me di cuenta de eso, mi rostro estaba cubierto por lágrimas.
Sayo: ... Yeah. No hay había llorado así en mucho tiempo.
Sayo: Llorar es... muy cansado.
Sayo: Uhm... ¿Puedo preguntarte algo?
Sayo: Si es posible... Me gustaría que hubiera paraguas aquí en CiRCLE disponibles...
Sayo: Así incluso si llueve, no va a haber nada de lo que preocuparse...
Sayo: Y así no voy a causarle a Hina ningún problema...
Sayo: Me gustaría evitar cansarme tanto de nuevo si puedo.
Sayo: ... Por favor, si puedes.

Comentarios

Entradas populares