Sayo Hikawa - Caballero Real

Camino a la Clase Avanzada
Academia de Chicas Hanasakigawa - Patio
Sayo: Shirokane-san, veo que trajiste un sándwich de almuerzo.
Rinko: Ah, si… El sándwich que recibí de recompensa en NFO se veía delicioso… Así que quise hacer uno…
Sayo: Ah, lo vi en el intercambio de objetos… Hablando de NFO, te vi allí el otro día.
Rinko: ¿Eh…? ¿En serio…? Podías… saludarme sin problemas…
Sayo: Pensé en eso, pero fue justo antes de que iba a desconectarme.
Sayo: Lo que me lleva a mi siguiente pregunta… ¿Terminaste cambiando de clase de nuevo?
Rinko: Estaba jugando con unos de mis personajes alternativos… cuando me viste…
Rinko: Sigo siendo una hechicera como principal… pero cambio a otro personaje… cuando quiero probar algunas cosas…
Sayo: Ya veo. Yo aún no tengo ningún personaje alternativo. Pero recuerdo que hay tres espacios disponibles para personajes.
Rinko: Correcto… Hay muchas ventajas… de tener un personaje alternativo…
Rinko: Puedes cambiar tu apariencia como quieras… y más importante, un personaje alternativo bien entrenado puede ayudarte a farmear objetos…
Rinko: Ciertos objetos tienen un límite sobre cuantos pueden ser obtenidos… Pero ese no es un problema con múltiples personajes.
Sayo: Eso suena muy eficiente.
Rinko: Sin embargo, entrenar otro personaje… lleva una buena cantidad de tiempo…
Rinko: Así que no hay razón para hacer uno… si no tienes la necesidad… es solo otra manera de jugar…
Sayo: Es natural que algo beneficioso tome tiempo.
Sayo: ¿Estabas farmeando objetos cuando te vi el otro día?
Rinko: Probablemente… estaba probando… algunas habilidades…
Rinko: Mi personaje alternativo finalmente desbloqueo su clase avanzada… así que quería ver cómo era…
Sayo: ¿Eh? ¿Tu otro personaje ya está en un nivel tan alto? Eso es impresionante.
Rinko: Muchas gracias.
Sayo: Yo aún no he desbloqueado una clase avanzada, ¿Cómo se siente jugar con una?
Rinko: Son muy diferentes a las clases básicas… El número de habilidades aumentan un tanto…
Rinko: Hay buff que pueden incrementar tus estadísticas o la probabilidad de obtención de los objetos… así como otras habilidades pasivas…
Sayo: ¿El juego cambia tanto…? Suena muy útil.
Rinko: Lo es… Tener muchas habilidades de combate…
en mi opinión… hace que el proceso valga la pena…
Rinko: Pero aun así… requiere mucho tiempo y esfuerzo… Luego hay misiones especiales que tienes que cumplir…
Sayo: En otras palabras… el camino a un poder tan útil es uno largo.
Rinko: Cierto… Más importante… mientras que las misiones pueden ser completadas en grupo… los materiales necesarios solo se pueden adquirir jugando en solitario…
Rinko: Y las cantidades que necesitas son altas… Mientras continúes haciéndolo continuamente, los conseguirás luego de un tiempo…
Sayo: Si eso es algo con lo que batallas, Shirokane-san, entonces tal vez sea demasiado difícil para mí de momento.
Rinko: No… Quiero decir… lo mejor es divertirse… y jugar a tu propio ritmo…
Después de Regresar a Casa
Mina Rogolo

Sayo: … Se que Shirokane-san dijo que podía jugar a mi ritmo, pero… no veo problema en comenzar a reunir los materiales. Ella dijo que lo puedo hacer jugando en solitario.
Sayo: Sin embargo, no conozco bien los calabozos de esta área, así que debo intentar no perderme…
Sayo: Vamos a ver cuántos objetos de cada uno necesito. Hmm… ¡¿500 de este único material?!
Sayo: Y son muchos materiales… ni siquiera tengo una décima parte de lo que se necesita. Simplemente tengo que ser paciente.
Princesa Demonio Ako: ¡Ah, Sayo-san! ¡Estás conectada~! ¿Quieres que hagamos aluna misión juntas?
Sayo: Oh, Udagawa-san. Seguro, por que no.
Princesa Demonio Ako: ¡Yay~! Un momento, estaré allí en un minuto.
Princesa Demonio Ako: ¿En qué área estás~? ¿Hm? No te veo por aquí muy seguido. ¿Estás farmeando objetos?
Sayo: Yo, um… ¡no estoy haciendo nada en particular! Así qué voy a ir a donde tú estás. ¡Por favor espérame en la entrada del pueblo!
Princesa Demonio Ako: … ¿? Seguro, ¡no hay problema~!

Conectarse a Través de la Diversión
Tienda de Discos
Sayo: Hola, Jugador-san. ¿Saliste de compras?
Sayo: … Ya veo, entonces estas aquí para ver si hay algún nuevo lanzamiento. Qué propio de ti revisar con tanta regularidad.
Sayo: ¿Yo? Estoy… Estoy buscando la banda sonora de cierto videojuego.
Sayo: El otro día, Roselia jugó a un juego en línea llamado NFO, y recuerdo que Minato-san habló muy bien de la música de fondo.
Sayo: Quería escucharla más a fondo, y por eso vine a buscarla.
Sayo: S-Si, sigo jugando. Aunque no soy tan buena como Shirokane-san o Udagawa-san…
Sayo: ¿Qué pensé de jugar junto a ellas? Bueno, no es necesario decir que disfrute jugar con todas.
Sayo: Fue refrescante ayudar a Minato-san y a Imai-san, quienes aún son principiantes.
Sayo: Jugar en grupo requiere tomar en cuenta más cosas que cuando juegas sola, y ciertamente aprendí mucho. Diría que fue una experiencia muy interesante.
Sayo: Jugar se vuelve una segunda naturaleza para jugadores experimentados, pero para los novatos, puede ser imposible darse cuenta de lo que te falta…
Sayo: Es en esos momentos que necesitas considerar las perspectivas de otras personas y explicar las cosas de una manera que puedan entenderlo. Ese punto de vista me permitió evaluarme a mí misma una vez más.
Sayo: Y con la ayuda de mis compañeras en el grupo, pude desbloquear una clase avanzada.
Sayo: No creo haber podido cumplir los requerimientos de cambio de clase por mi cuenta.
Sayo: Si, diría que estoy satisfecha. Logramos nuestro objetivo, y fue una experiencia muy relajante y disfrutable de principio a fin.
Sayo: Cierto… Como descanso, ese día no pudo haber sido mejor.
Sayo: No todo fue de acuerdo al plan, pero esa es una de las razones por la que pudimos pasar un momento maravilloso juntas.
Sayo: Pero ahora, el tiempo de descanso se terminó. Planeo centrarme completamente en nuestra próxima presentación.
Sayo: Estoy segura que será un show que vale la pena ver. Por favor espéralo con ansias, Jugador-san.

Comentarios

Entradas populares