Maya Yamato – Latido Acelerado

La Idea de Maya
Después de la Escuela
Club de Teatro

Maya: ¡Wow, mira, Kaoru-san! ¡De verdad limpiaron por completo este lugar!
Kaoru: Ah~, tal pulcritud. Tengo que agradecerles a las pequeñas gatitas de primero la próxima vez que las vea.
Maya: ¡Y estoy segura que ellas van a estar emocionadas de escucharte!
Maya: Ahora que pienso en ello, ¡ha pasado un tiempo desde que este lugar había sido organizado!
Kaoru: Estoy de acuerdo. Se requirió mucho esfuerzo para acomodar los disfraces y utilería. ¡Siento dicha en mi corazón al ver esto!
Maya: ¡Incluso arreglaron los libretos en orden por cómo fueron presentados! ¡Esas cosas estaban por todos lados antes!
Maya: Ahora que los veo de este modo, de verdad no hay mejor manera para acomodarlos. Puedes ver todas las obras que el club de teatro ha armado.
Maya: … Ah, eso me recuerda. ¡Aun no he devuelto esto!
Kaoru: Ah, la obra del fantasma, ¿correcto?
Maya: Si. Fue impactante descubrir que fue tu actuación la que comenzó ese rumor.
Kaoru: Mis actuaciones pueden volverse el tema que mis pequeños gatitos susurran en cualquier momento. Básicamente, eso mismo.
Maya: Y-Yeah… Si puedo recordar correctamente, tu actuación en el escenario también fue un gran éxito.
Maya: Fue como si fueras un verdadero fantasma… Los ojos de la audiencia estaban pegados en el escenario.
Maya: La escena donde entonabas tu maldición me causo escalofríos…
Maya: Y la parte en la que expresabas tus arrepentimientos fue tan dolorosa… Tu personaje de verdad me llegó hasta el corazón.
Maya: Aun así, la mejor parte tiene que ser… ¡cuando saliste del pozo! Esa escena tiene mucho impacto, ¡fue increíble!
Kaoru: Fufu, me halagas. Nunca olvidare los gritos de mis pequeñas gatitas de ese momento.
Maya: Aunque, creo que la mitad esos gritos eran de felicidad al verte…
Maya: De cualquier modo, que gran obra. Dicen que el verano es perfecto para historias de fantasmas, ¿verdad? Tal vez deberíamos actuar esa obra de nuevo.
Kaoru: Ah, una idea esplendida. Que mejor manera de refrescar a mis pequeñas gatitas que dándoles escalofríos…
Kaoru: Sin embargo… Esta sería nuestra segunda vez contando la misma historia. Puede ser aburrido si es exactamente como la encarnación anterior…
Maya: Es verdad. Seguro van a haber personas en la audiencia que asistieron a la última obra.
Kaoru: Si vamos a emprender este esfuerzo, me gustaría que nuestro próximo show sea incluso más magnifico, mucho más fugaz que la última vez.
Maya: ¿Entonces que tal si cambiamos parte de la producción…? Ah, cambiar los fondos o la escenografía puede funcionar. Pequeños detalles pueden darle a la obra una sensación completamente diferente.
Kaoru: Sabía que podía contar contigo, Maya. De hecho, había algo que quería probar si es posible. ¿Puedes escuchar mis reflexiones?
Maya: ¡Claro, adelante! Veré que puedo hacer.
Kaoru: Nuestra última obra tenía a un fantasma que aparecía de un pozo, ¿no? ¿No sería interesante cambiar esa parte?
Kaoru: Por ejemplo… Puede descender del cielo. ¿Qué piensas?
Maya: ¿Eh? ¿El cielo? S-Supongo que eso sorprendería mucho a la audiencia…
Kaoru: Fufu, sabía que pensarías eso.
Maya: No, espera, esta historia es sobre el fantasma del pozo embrujado…
Kaoru: Añadir más fantasmas puede ser fantástico, ¿no crees? Eso haría que toda la obra fuera más impactante.
Maya: Y-Yeah… Eso sería impactante… Especialmente considerando que la historia solo tiene un fantasma…
Kaoru: Sin embargo, aún falta algo…
Maya: ¿Q-Que es?
Kaoru: Ah~… ¡Eso es! ¿Qué tal si cantamos?
Maya: ¡¿C-Cantar?!
Kaoru: Sí, podríamos convertirlo en un musical extravagante ... No, espera, quizás una ópera sería mejor ... Entonces podría cantar con mis pequeñas gatitas…
Maya: U-Uhm, ¿Kaoru-san…?
Kaoru: Puedo pedirle a Hello, Happy World! que escriban una canción, Puedo usar mi disfraz de fantasma y actuar… Ah~, ¡ciertamente esta obra hará a todo el mundo sonreír!
Maya: ¡E-Espera un minuto, Kaoru-san! ¡Esto no es nada como la historia original~!
 
¿Famosa Detective Maya?
Tienda de Música Edogawa
Maya: ¡Buenas tardes~! ¿Saliste de compras?
Maya: Si, yo también- ¿eh? ¿Me acabas de decir detective?
Maya: Ah, ya veo. Entonces escuchaste sobre lo que paso mientras limpiábamos la escuela.
Maya: Seguro, fui la que resolvió el caso, pero todas investigamos los siete misterios juntas…
Maya: Ciertamente no soy digna de un título tan grande como detective.
Maya: ¿Eh? Si, fui yo la que encontró el libreto…
Maya: No, no fue nada, ¡de verdad? ¡Simplemente soy del tipo de persona que investiga sobre las cosas que me causan curiosidad~!
Maya: Aun así, resolver el misterio se sintió tan bien. Aunque nunca hubiera esperado encontrar la verdad.
Maya: ¿Ellas te contaron los detalles? Así es~. Al final todo no eran más que una pila de malentendidos apilados uno tras otro.
Maya: Las dos son unas genios, así que imagine que se habla mucho de ellas…
Maya: Pero incluso yo estaba sorprendida de descubrir que ellas estaban detrás de uno de los siete misterios de nuestra escuela.
Maya: Sin embargo, eso crea otra duda…
Maya: Los siete misterios de nuestra escuela no son nada nuevo. Ya han existido por un tiempo.
Maya: Pero la historia sobre el pozo que Hina-san y Kaoru-san causaron fue hace poco, ¿no? ¿Entonces cuál era el misterio original…?
Maya: Eso me ha estado molestando últimamente. ¡Ahora no puedo dejar de pensar en ello…!
Maya: ¡Tienes razón! ¡Deberíamos hacer una investigación completa!
Maya: … ¡¿Qué?! ¡¿De verdad me estoy convirtiendo en una detective?!
Maya: No, ¡no es verdad! ¡Deja de llamarme así!
Maya: ¿Eh? ¿Crees que puedo encontrar a los dueños de todas las cosas perdidas en CiRCLE?
Maya: ¡A-Ahora solo me estás molestando~! ¡No puedes contar conmigo para algo así~!

Comentarios

Entradas populares