RAISE A SUILEN ~Raise the Curtain~ Capitulo 1
Galaxy - Escenario
Kasumi:
Es una pena ver que los momentos divertidos terminan tan rápido… ¡Pero
el hecho de que pudimos ver sus rostros resplandecientes hace que todo
valiera la pena!
Kasumi: ¡O-Tae, Arisa, Rimi-rin, Saya!¡Estoy tan contenta de estar en Poppin’Party con todas ustedes!
LOCK: (Todo está resplandeciendo… Me estoy divirtiendo tanto…)
LOCK: ¡De… De verdad amo a Poppin’Party~…!
Kasumi: ¡O-Tae, Arisa, Rimi-rin, Saya!¡Estoy tan contenta de estar en Poppin’Party con todas ustedes!
LOCK: (Todo está resplandeciendo… Me estoy divirtiendo tanto…)
LOCK: ¡De… De verdad amo a Poppin’Party~…!
---
LOCK: ... ¡Ah!
LOCK: ¡De nuevo me volví a perder en mis recuerdos del concierto de Poppin’Party! Siempre pasa esto cuando escucho una de sus canciones… ¿Qué hora es…?
LOCK: … ¡Oh no! ¡¿Ya es tan tarde?! ¡Tengo que ir a la escuela!
LOCK: Veamos, aquí están mis llaves… En cuanto a mi bolso… Okay. ¿Qué más tengo que llevar…?
LOCK: Mi guitarra…
LOCK: *Suspiro*~…
LOCK: Desearía… estar en una banda
LOCK: ¡De nuevo me volví a perder en mis recuerdos del concierto de Poppin’Party! Siempre pasa esto cuando escucho una de sus canciones… ¿Qué hora es…?
LOCK: … ¡Oh no! ¡¿Ya es tan tarde?! ¡Tengo que ir a la escuela!
LOCK: Veamos, aquí están mis llaves… En cuanto a mi bolso… Okay. ¿Qué más tengo que llevar…?
LOCK: Mi guitarra…
LOCK: *Suspiro*~…
LOCK: Desearía… estar en una banda
Academia de Chicas Haneoka – Clase 1A
LOCK: … ¡Y luego, Poppin’Party salió al escenario de nuevo! Oh~, Poppin’Party de verdad se superó con ese show. Fue increíble…
Asuka: No empieces de nuevo. ¿Olvidas que yo también estaba allí?
Ako: Yeah, y yo estaba en el escenario~.
LOCK: Lo sé, pero cuando pienso en ello quiero volver a hablar de lo mismo una y otra vez. Ese es el poder de Poppin’Party.
Ako: ¡Yo también creo que fueron asombrosas! ¡Tocar en un show como ese requiere mucho esfuerzo!
Ako: Ese concierto rebosaba de lo mejor de Poppin’Party, ¡y fue divertido ver a todas juntas!
LOCK: ¡Si! Poder participar en el abrazo de Poppin’Party es uno de mis recuerdos favoritos de ese día.
Asuka: Yo nos dijiste eso también. ¿Qué no Poppin’Party ya te invito a unirte a su banda en múltiples ocasiones?
Asuka: Si te gustan tanto, ¿Por qué no te unes?
LOCK: ¡N-No podría! ¡Lo cinco miembros actuales son los que hacen a Poppin’Party lo que es! ¡Unirme a Poppin’Party está fuera de discusión!
Ako: ¡Deberías unirte! Eres super buena con la guitarra. ¿Por qué no lo intentas? ¡Podrías hacer un debut explosivo con la banda!
LOCK: No, no, ¡Por supuesto que no! Desde que las vi tocar en el último show de SPACE, Poppin’Party ha sido mi banda ideal.
Asuka: Pero quieres tocar en una banda, ¿verdad? Has estado diciendo eso desde primavera.
LOCK: Una banda… Por supuesto que quiero unirme a una…
LOCK: Quiero tocar música, y no quiero dejarlo… Pero…
Asuka: No empieces de nuevo. ¿Olvidas que yo también estaba allí?
Ako: Yeah, y yo estaba en el escenario~.
LOCK: Lo sé, pero cuando pienso en ello quiero volver a hablar de lo mismo una y otra vez. Ese es el poder de Poppin’Party.
Ako: ¡Yo también creo que fueron asombrosas! ¡Tocar en un show como ese requiere mucho esfuerzo!
Ako: Ese concierto rebosaba de lo mejor de Poppin’Party, ¡y fue divertido ver a todas juntas!
LOCK: ¡Si! Poder participar en el abrazo de Poppin’Party es uno de mis recuerdos favoritos de ese día.
Asuka: Yo nos dijiste eso también. ¿Qué no Poppin’Party ya te invito a unirte a su banda en múltiples ocasiones?
Asuka: Si te gustan tanto, ¿Por qué no te unes?
LOCK: ¡N-No podría! ¡Lo cinco miembros actuales son los que hacen a Poppin’Party lo que es! ¡Unirme a Poppin’Party está fuera de discusión!
Ako: ¡Deberías unirte! Eres super buena con la guitarra. ¿Por qué no lo intentas? ¡Podrías hacer un debut explosivo con la banda!
LOCK: No, no, ¡Por supuesto que no! Desde que las vi tocar en el último show de SPACE, Poppin’Party ha sido mi banda ideal.
Asuka: Pero quieres tocar en una banda, ¿verdad? Has estado diciendo eso desde primavera.
LOCK: Una banda… Por supuesto que quiero unirme a una…
LOCK: Quiero tocar música, y no quiero dejarlo… Pero…
Penthouse de CHU² - Estudio
PAREO: Muchas gracias por todo. Por favor cuídate camino a casa.
LAYER: Creo que fue muy buena. Tiene habilidad.
MASKING: ¿Eh? ¿Estás diciendo que deberíamos comprometernos?
LAYER: Nunca dije eso.
PAREO: ¡Ciertamente fue buena al seguirnos el paso!
CHU²: ¿En qué punto? RAISE A SUILEN es la banda más poderosa del mundo. ¿De verdad queremos algún guitarrista mediocre? No, thank you.
CHU²: ¡La banda que produzco tiene que ser Sweet y Perfect!
CHU²: ¡RAISE A SUILEN va a ir más allá de esta moda de bandas de chicas! ¡Vamos a cambiar el mundo! Me niego a conformarme con cualquier otra cosa.
LAYER: ¿Entonces siempre vamos a usar efectos falsos de guitarra en lugar de una de verdad?
CHU²: No. Sin embargo, necesito encontrar una guitarrista que toque la guitarra para mí y solo para mí. Sin eso, nunca voy a aplastar a Roselia.
LAYER: … Había querido preguntar, pero ¿Qué quieres decir con eso? ¿No estás planeando nada peligroso?
CHU²: ¡Of course! Solo estoy dejando algo en claro.
LAYER: ¿Entonces cuál es el plan?
CHU²: Vamos a encontrar el escenario perfecto.
CHU²: Así que hasta que encontremos a la mejor guitarrista, vamos a seguir haciendo audiciones. Ustedes solo tienen que centrarse en sus lecciones.
CHU²: ¡PAREO!
PAREO: ¡Si, CHU²-sama! ¡Voy por algo de jerky ahora mismo!
CHU²: ¡Ahora no es el momento del jerky! ¡Llama al siguiente guitarrista! ¡Come on!
PAREO: Pero esa fue la última…
CHU²: ¿Really…?
LAYER: Creo que fue muy buena. Tiene habilidad.
MASKING: ¿Eh? ¿Estás diciendo que deberíamos comprometernos?
LAYER: Nunca dije eso.
PAREO: ¡Ciertamente fue buena al seguirnos el paso!
CHU²: ¿En qué punto? RAISE A SUILEN es la banda más poderosa del mundo. ¿De verdad queremos algún guitarrista mediocre? No, thank you.
CHU²: ¡La banda que produzco tiene que ser Sweet y Perfect!
CHU²: ¡RAISE A SUILEN va a ir más allá de esta moda de bandas de chicas! ¡Vamos a cambiar el mundo! Me niego a conformarme con cualquier otra cosa.
LAYER: ¿Entonces siempre vamos a usar efectos falsos de guitarra en lugar de una de verdad?
CHU²: No. Sin embargo, necesito encontrar una guitarrista que toque la guitarra para mí y solo para mí. Sin eso, nunca voy a aplastar a Roselia.
LAYER: … Había querido preguntar, pero ¿Qué quieres decir con eso? ¿No estás planeando nada peligroso?
CHU²: ¡Of course! Solo estoy dejando algo en claro.
LAYER: ¿Entonces cuál es el plan?
CHU²: Vamos a encontrar el escenario perfecto.
CHU²: Así que hasta que encontremos a la mejor guitarrista, vamos a seguir haciendo audiciones. Ustedes solo tienen que centrarse en sus lecciones.
CHU²: ¡PAREO!
PAREO: ¡Si, CHU²-sama! ¡Voy por algo de jerky ahora mismo!
CHU²: ¡Ahora no es el momento del jerky! ¡Llama al siguiente guitarrista! ¡Come on!
PAREO: Pero esa fue la última…
CHU²: ¿Really…?
Comentarios
Publicar un comentario