Wish Upon a Tanzaku - Capitulo 5

Urraca Emparejadora
Parque
Hina: Ehehe, hoy fue un gran día, apuesto a que mis sueños van a ser super increíbles.
Sayo: ¿En serio? Llovió, un pájaro se robó tu tanzaku. A mí me parece un día horrible.
Hina: ¡No lo fue! Ya que pude pasar tiempo contigo♪
Sayo: ... Eso fue solo una coincidencia.
Hina: ¡Aun asi fue bueno!
Hina: ... Ahora que lo veo de ese modo. Debería de agradecerle a ese pájaro. Ya que, gracias a él, ¡Podemos pasar este tiempo juntas!
Sayo: ...
Hina: ¿Sabias? Cuando llueve el día del Festival de las Estrellas, una urraca construye un puente para ayudar a que Orihime y Hikoboshi se encuentren.
Hina: Quizá ese pájaro era una urraca intentado hacer que nos encontráramos.
Sayo: ¿Que es una urraca?
Hina: Es un pájaro negro y blanco. Algunas personas les dicen garzas, pero de hecho son parte de la familia de los cuervos.
Sayo: Ya veo. Esta es la primera vez que escucho eso.
Hina: ¡Kokoro-chan me contó eso el otro día cuando el club de astronomía de nuestra Hanasakigawa y el de Haneoka se juntaron!
Hina: Bueno, no son un club como tal, en realidad. Kokoro-chan es el único miembro en su club, y yo soy la única en el mío.
Sayo: Hina, ¿Estas en el club de astronomía?
Sayo: (... Ahora que lo pienso... en realidad no sé nada sobre ella.)
Hina: ¡Mhm! Como dije antes, Soy la única en el club, Por alguna razón todos lo llaman, "El club de las raras" así que nadie viene.
Sayo: ... Suena como algo que te podría pasar a ti.
Hina: ¡¿Que~?! ¡¿Que se supone que significa eso~?! Hmph, ¡Hermana~!
Sayo: ... Fufu.
Hina: Ah, te reíste~♪
Sayo: ¿Y.…? Yo también puedo reírme a veces.
Hina: ¡Siento que ha pasado una eternidad desde la última vez que sonreíste! Y...
Hina: También ha pasado mucho tiempo desde la última vez que pudimos hablar así. Gracias.
Sayo: Yeah, tienes razón...
Sayo: ... Volvamos a casa. Si nos quedamos hasta tan tarde, Mamá se preocupará.
Hina: Ehehe, Okay♪
Sayo: (Ni siquiera recuerdo la última vez que Hina y yo pudimos tener una conversación tan alegre como esta... sé que es...)
Sayo: (... Por mi culpa... Estoy segura de eso...)
Distrito Comercial
Hina: ¡Whoa...! ¡Hermana, mira~! ¡Las luces son tan hermosas!
Sayo: Yeah. ¿Quién hubiera pensado que harían que el distrito comercial se viera tan diferente?
Hina: ¡Ya se! Ah, ¡Hay puestos de comida! Se ve delicioso~♪
Hina: Uhm... Hermana~...
Sayo: ... Bien. Llamare a Mamá y le haré saber. Pero no nos podemos quedar mucho tiempo, ¿De acuerdo?
Hina: ¡Yay~! ¡Sorprendente! Gracias~♪
Hina: ¿Que debería comprar? ¿Qué te gustaría a ti? ¡Vamos a dividirlo!
Sayo: No me gustan los puestos de comida, así que-
Hina: ¡Ah! ¿Qué tal takoyaki? Ese sería fácil de compartir, ¿No crees?
Sayo: ... Hina, ¿Al menos me estas escuchando?
Hina: Ehehe, compartir con mi hermana. Voy a comprarlo. ¡Ya vuelvo~!
Sayo: ... Supongo que nada la va a detener ahora...

Comentarios

Entradas populares