Wish Upon a Tanzaku - Apertura



Cita En El Festival De Las Estrellas
Academia de Chicas Haneoka - Pasillo
Hina: Hmm... Que hacer, que hacer...
Lisa: ¡Heyya, Hina! ¿Qué pasa? Esa expresión que tienes es una que no veo todos los días.
Hina: Ah, Lisa-chi. Uhm, ¿Sabías que el Festival de las Estrellas es este fin de semana...?
Lisa: El del distrito comercial, ¿Verdad? ¡Si sabia!
Hina: Así que estaba pensando, que quería ir con mi hermana, pero...
Lisa: Ya veo. Quieres preguntarle, pero te preocupa que diga que no ya que no parece que sea algo que le guste.
Hina: ¡¿Como lo supiste, Lisa-chi?! ¡Wow!
Lisa: Ahaha, con esa expresión que tienes, es difícil no darse cuenta.
Hina: Ella siempre está ocupada con los ensayos y con la práctica de guitarra y esas cosas...
Lisa: Hmm...
Hina: Me encantaría que pudiéramos ir juntas, pero tampoco quiero molestarla...
Lisa: Hina... ¡Ya se! Hoy Roselia tiene un ensayo, así que voy a hablar con Sayo y voy a encontrar una forma de hablar del tema.
Hina: ¡¿En serio?! ¡Gracias, Lisa-chi...!
Lisa: ¡No hay problema! ¡Yo también las apoyo! No tienes nada de lo que preocuparte♪
Hina: ¡Okay!

Estudio CiRCLE
Yukina: ... Casi es hora de terminar. ¿Por qué no lo dejamos aquí?
Ako: ¡De acuerdo! ¡Buen trabajo!
Rinko: Mhm... Buen trabajo...
Ako: Oye, Rin-rin. Sobre lo de esta noche...
Rinko: Oh... La guerra de gremios... ¿Verdad? Por supuesto... Jugare...
Ako: ¡Wha, yay~! Rin-rin, ¡Vamos a patear algunos traseros!
Rinko: Mhm... Yeah...La recompensa de este evento es un arma realmente poderosa...
Sayo: Esas dos siempre se la pasan en sus casas jugando videojuegos, ¿Eh?
Lisa: Ahaha, sin duda eso parece...Oye, ¿Y tú, Sayo? ¿Qué haces en tu casa?
Sayo: ¿Yo...? Nada realmente...
Sayo: Cuando a llego a casa. Voy a mi habitación a practicar la guitarra, o a estudiar... Eso es todo.
Lisa: Oh, okay, okay. ¿Y qué hay de Hina?
Sayo: ... ¿Quién sabe...? Nunca sé que es lo que ella está haciendo...
Lisa: Entonces, eso significa que ustedes dos no pasan mucho tiempo juntas... ¿Verdad?
Sayo: ... Imai-san, ¿Que estas intentando decir? ¿Además por qué me estas interrogando...?
Lisa: Ahh... Ahaha, bueno, De hecho, Hina me contó que quería ir contigo al Festival de las Estrellas contigo.
Sayo: ¿Hina dijo eso?
Lisa: Yep. Así que, si tal vez no salen mucho, esta podría ser una buena oportunidad... ¡Además no hay ensayo ese día! ¡Es perfecto!
Sayo: ...
Lisa: Ah, ¡Ahaha! ¡Lo siento! Tal vez estoy haciendo demasiadas preguntas, ¿Verdad? Tienes razón, lo que dije parecía como si te estuviera interrogando... Lamento entrometerme.
Sayo: A-A mí... no me importan ese tipo de eventos. Además, podría practicar con mi guitarra en ese tiempo...
Lisa: ... Ya veo... Ahaha, ¡Yeah! Bueno, pensé que solo tal vez te gustaría pasar un día con Hina de vez en cuando, así que...
Lisa: (Ugh... Creo que fui demasiado lejos... De verdad tengo aprender cuando no meterme en asuntos que no me conciernen… Ooo~, esto no está bien~...)
Sayo: (¿Pasar tiempo con Hina...? Yo...)
Sayo: ...

Comentarios

Entradas populares