Kokoro Tsurumaki - ¡Yo También Soy un Pingüino!
Estación
Kokoro: ¡¿Esta es una estación, verdad?!
Kanon: M-Mhm... entonces esta es de verdad tu primera vez en una estación, Kokoro-chan.
Kokoro: Yep. ¡Nunca antes me había subido a un tren!
Kanon: Ahaha... Eso es un poco difícil de creer...
Kokoro: ¿De verdad? ¿Estás diciendo que los trenes son muy populares?
Kanon: Hmmm, no estoy segura que ese sea el caso...
Kokoro: ¡Kanon! ¡Vamos rápido al tren!
Kanon: Ah, espera. Antes de subirte al tren, tienes que pasar por unos de esas compuertas.
Kokoro: Solo tengo que pasar, ¿Verdad? Muy bien, ¡Voy a intentar saltarla!
Kanon: ¡K-Kokoro-chan, así no!
Kanon: Para poder pasar, tienes que comprar un boleto o pasar tu tarjeta.
Kokoro: ¡Sorprendente! Kanon, ¡Es como si supieras todo!
Kanon: N-No realmente... creo que tú eres un caso especial...
Kanon: Entonces, Kokoro-chan. Tengo esta tarjeta... Tú no tienes una, ¿Verdad...?
Kokoro: Ahora que lo mencionas, las personas de negro me dieron algo, ¡Y creo que es una de esas tarjetas!
Kanon: ¿M-Me la puedes mostrar?
Kokoro: ¡Por supuesto! ¡Aquí tienes, Kanon! ¡Es esta!
Kanon: Uhm... Creo que está bien. Si pasas esto en la máquina de boletos, deberías poder subir al tren.
Kokoro: Entiendo. Voy a poder subirme a trenes también, ¡¿Verdad?! ¡Qué día tan maravilloso!
Kanon: W-Wow, estás tan feliz por esto...
Kokoro: ¡Muy bien, Kanon! ¡Vamos a hacerlo! ¿Me puedes mostrar cómo se hace?
Kanon: No creo que haya mucho que tenga que ser "hecho" pero... solo toma tu tarjeta presiónala con esta parte de la máquina.
Kanon: Voy a hacerlo ahora, así que no te lo pierdas.
Kanon: Pasas la tarjeta de este modo...
Kanon: ... ¿Ves? Y así es como pasas por aquí, todo lo que queda hacer es subirse al tren.
Kokoro: ¡Eres como una hechicera! ¡Todo lo que hiciste fue pasar tu tarjeta y las puertas se abrieron!
Kanon: A-Así es como la maquina funciona...
Kanon: De acuerdo ahora, Kokoro-chan. ¿Puedes intentar lo que yo hice?
Kokoro: ¡Finalmente es mi turno! ¡Voy a hacerlo justo como tú!
Kanon: Es en la parte circular de la máquina. Solo tienes que presionar tu tarjeta allí.
Kokoro: ¡Entendido, Kanon! ... ¡Yah!
Kokoro: ¡Mira, mira! ¡Whoa! ¡Las puertas se abrieron!
Kanon: ¡Felicidades, Kokoro-chan!
Kokoro: ¿Hm? Kanon, ¿Puedes mirar esto? ¡Algo aparición en esta pantalla!
Kanon: Ah, eso dice cuánto dinero te queda en la tarjeta. Así que si quieres saber, solo miras, y-
Kanon: ... Espera, ¡¿Qué?!
Kokoro: ¡Kanon! Rápido, ¡Vamos a subirnos al tren! ¿A dónde vamos ahora?
Kanon: La pantalla dice... "Tsurumaki" en ella...
Kanon: (¿D-De verdad... eso es posible?)
Hacer a los Animales Sonreír
Kanon: M-Mhm... entonces esta es de verdad tu primera vez en una estación, Kokoro-chan.
Kokoro: Yep. ¡Nunca antes me había subido a un tren!
Kanon: Ahaha... Eso es un poco difícil de creer...
Kokoro: ¿De verdad? ¿Estás diciendo que los trenes son muy populares?
Kanon: Hmmm, no estoy segura que ese sea el caso...
Kokoro: ¡Kanon! ¡Vamos rápido al tren!
Kanon: Ah, espera. Antes de subirte al tren, tienes que pasar por unos de esas compuertas.
Kokoro: Solo tengo que pasar, ¿Verdad? Muy bien, ¡Voy a intentar saltarla!
Kanon: ¡K-Kokoro-chan, así no!
Kanon: Para poder pasar, tienes que comprar un boleto o pasar tu tarjeta.
Kokoro: ¡Sorprendente! Kanon, ¡Es como si supieras todo!
Kanon: N-No realmente... creo que tú eres un caso especial...
Kanon: Entonces, Kokoro-chan. Tengo esta tarjeta... Tú no tienes una, ¿Verdad...?
Kokoro: Ahora que lo mencionas, las personas de negro me dieron algo, ¡Y creo que es una de esas tarjetas!
Kanon: ¿M-Me la puedes mostrar?
Kokoro: ¡Por supuesto! ¡Aquí tienes, Kanon! ¡Es esta!
Kanon: Uhm... Creo que está bien. Si pasas esto en la máquina de boletos, deberías poder subir al tren.
Kokoro: Entiendo. Voy a poder subirme a trenes también, ¡¿Verdad?! ¡Qué día tan maravilloso!
Kanon: W-Wow, estás tan feliz por esto...
Kokoro: ¡Muy bien, Kanon! ¡Vamos a hacerlo! ¿Me puedes mostrar cómo se hace?
Kanon: No creo que haya mucho que tenga que ser "hecho" pero... solo toma tu tarjeta presiónala con esta parte de la máquina.
Kanon: Voy a hacerlo ahora, así que no te lo pierdas.
Kanon: Pasas la tarjeta de este modo...
Kanon: ... ¿Ves? Y así es como pasas por aquí, todo lo que queda hacer es subirse al tren.
Kokoro: ¡Eres como una hechicera! ¡Todo lo que hiciste fue pasar tu tarjeta y las puertas se abrieron!
Kanon: A-Así es como la maquina funciona...
Kanon: De acuerdo ahora, Kokoro-chan. ¿Puedes intentar lo que yo hice?
Kokoro: ¡Finalmente es mi turno! ¡Voy a hacerlo justo como tú!
Kanon: Es en la parte circular de la máquina. Solo tienes que presionar tu tarjeta allí.
Kokoro: ¡Entendido, Kanon! ... ¡Yah!
Kokoro: ¡Mira, mira! ¡Whoa! ¡Las puertas se abrieron!
Kanon: ¡Felicidades, Kokoro-chan!
Kokoro: ¿Hm? Kanon, ¿Puedes mirar esto? ¡Algo aparición en esta pantalla!
Kanon: Ah, eso dice cuánto dinero te queda en la tarjeta. Así que si quieres saber, solo miras, y-
Kanon: ... Espera, ¡¿Qué?!
Kokoro: ¡Kanon! Rápido, ¡Vamos a subirnos al tren! ¿A dónde vamos ahora?
Kanon: La pantalla dice... "Tsurumaki" en ella...
Kanon: (¿D-De verdad... eso es posible?)
Hacer a los Animales Sonreír
Parque
Kokoro: ¡Hola, gatito! ¿Qué haces, soñando despierto en un lugar como este?
Kokoro: ... Wow, ¡Qué gran bostezo! ¿Estás aburrido?
Kokoro: Muy bien, ¡Entonces te voy a contar algo divertido! ¡Dime que tipos de historias te gustan más, por favor!
Kokoro: Ah, ¡Pero si es Jugador!
Kokoro: ¿De casualidad estás aquí para hablar con este pequeño?
Kokoro: ¿Quién es "este pequeño"? ¡Este pequeño! Obviamente, ¡Estoy hablando de este gatito que estaba aquí!
Kokoro: Pensé que tenía que hacerlo sonreír, ¡Así que comencé a hablar con él!
Kokoro: ... ¿Porque estoy haciendo esto? ¡Te lo voy a contar!
Kokoro: ¡El otro día, Kanon hizo sonreír a un pingüino!
Kokoro: ¿Acaso no es eso sorprendente! ¡Piénsalo! ¡Ella hizo sonreír a un animal!
Kokoro: ¡Es por eso que pensé que yo también tenía que hacer a los animales sonreír!
Kokoro: ¿No crees que sería genial si pudiéramos hacer sonreír no solo a los humanos, sino también a los animales?
Kokoro: ¡Hacia adelante, Hello, Happy World! tiene como objetivo hacer sonreír a todos los seres vivos! ¡Estoy feliz de que Kanon nos ayudara a encontrar este nuevo objetivo!
Kokoro: Fufu, ¡¿Entones nos vas a estar apoyando?! ¡Gracias!
Kokoro: ¡Muy bien! Primero, ¡Tengo que hacer sonreír a este gatito!
Kokoro: ... ¿Eh? Se fue... Antes de que lo pudiera hacer sonreír. Me preguntó a donde se fue.
Kokoro: ... ¿Hm? ¿Se fue mientras estábamos hablando?
Kokoro: Ser amiga de los animales como Kanon es muy difícil...
Kokoro: Pero acabo de comenzar, así que no voy a rendir.
Kokoro: De acuerdo, en lugar de ese gatito... ¡Ah! ¡Hay una hormiga por aquí! ¡La voy a hacer sonreír!
Kokoro: ... Wow, ¡Qué gran bostezo! ¿Estás aburrido?
Kokoro: Muy bien, ¡Entonces te voy a contar algo divertido! ¡Dime que tipos de historias te gustan más, por favor!
Kokoro: Ah, ¡Pero si es Jugador!
Kokoro: ¿De casualidad estás aquí para hablar con este pequeño?
Kokoro: ¿Quién es "este pequeño"? ¡Este pequeño! Obviamente, ¡Estoy hablando de este gatito que estaba aquí!
Kokoro: Pensé que tenía que hacerlo sonreír, ¡Así que comencé a hablar con él!
Kokoro: ... ¿Porque estoy haciendo esto? ¡Te lo voy a contar!
Kokoro: ¡El otro día, Kanon hizo sonreír a un pingüino!
Kokoro: ¿Acaso no es eso sorprendente! ¡Piénsalo! ¡Ella hizo sonreír a un animal!
Kokoro: ¡Es por eso que pensé que yo también tenía que hacer a los animales sonreír!
Kokoro: ¿No crees que sería genial si pudiéramos hacer sonreír no solo a los humanos, sino también a los animales?
Kokoro: ¡Hacia adelante, Hello, Happy World! tiene como objetivo hacer sonreír a todos los seres vivos! ¡Estoy feliz de que Kanon nos ayudara a encontrar este nuevo objetivo!
Kokoro: Fufu, ¡¿Entones nos vas a estar apoyando?! ¡Gracias!
Kokoro: ¡Muy bien! Primero, ¡Tengo que hacer sonreír a este gatito!
Kokoro: ... ¿Eh? Se fue... Antes de que lo pudiera hacer sonreír. Me preguntó a donde se fue.
Kokoro: ... ¿Hm? ¿Se fue mientras estábamos hablando?
Kokoro: Ser amiga de los animales como Kanon es muy difícil...
Kokoro: Pero acabo de comenzar, así que no voy a rendir.
Kokoro: De acuerdo, en lugar de ese gatito... ¡Ah! ¡Hay una hormiga por aquí! ¡La voy a hacer sonreír!
Comentarios
Publicar un comentario