Azure, Shine Bright - Capitulo 5

El Vasto Cielo Nocturno
Unas Pocos Horas Después Academia de Chicas Haneoka - Azotea
Himari: ¡A-A-A-Chuu! Ugh, hace tanto frio…
Tsugumi: Hemos estado aquí por un tiempo. ¿Estás bien, Himari-chan? ¿Quieres mi chaqueta?
Himari: Aww, Tsugu, gracias. Voy a estar bien...
Tomoe: Se está poniendo oscuro aquí... ¿Tal vez deberíamos terminar por hoy?
Ran: Esa puede ser una buena idea. Esta tan oscuro que apenas puedo ver lo que estoy haciendo...
Moca: Ugh. Tanto frio...
Ran: ¿Estás bien, Moca? No puedes atrapar un resfriado. Vamos a guardar y vámonos.
Tomoe: Entonces eso es todo, ¿Verdad? Vamos...
Tsugumi: ... ¡Ah!
Himari: ¿Hm? ¿Qué pasa, Tsugu?
Tsugumi: ¡Miren! ¡El cielo! ¡La primera estrella de la noche!
Moca: ¿Eh? ¿Donde?
Tsugumi: Por allá a la derecha...
Himari: Ah, ¡La veo!
Tomoe: Oh, ¡Allí esta! Hombre, siempre encuentras la primera estrella en el momento en que aparece, Tsugu~.
Tsugumi: Solo hay un punto brillante en el cielo oscuro nocturno. ¡Es fácil de encontrar!
Moca: ¿Quién mira el cielo nocturno, como sea~? Hey, aun no puedo encontrarla...
Tomoe: Cierto... Tal vez tengas una racha extraña, Tsugu.
Tsugumi: ¿Eso crees? ¡Oh, pero! Nunca había prestado atención hasta antes de que fui a ver las estrellas con Ran-chan y Kasumi-chan.
Tsugumi: ¡Me interese en las estrellas después de eso! Los telescopios son muy caros como para comprar uno, pero... algunas veces salgo a mi veranda y miro las estrellas antes de ir a dormir.
Himari: Wow~, no sabía que lo había convertido en un hobby, Tsugu.
Moca: Tal vez le eche un vistazo desde mi veranda de vez cuando también~.
Tsugumi: ¡Yeah! ¡Inténtalo! ¡Hace un poco de frio estos días, pero se siente de verdad muy bien y ayuda a aclarar tu mente!
Ran: Eso suena refrescante.
Tsugumi: Incluso si el cielo nocturno no está completamente oscuro, algunas veces es divertido mirarlo de una manera diferente para intentar encontrar una estrella.
Ran: Mirar las cosas de una manera diferente, eh...
Tomoe: Hey, ¡Me gusta esa manera de pensar, Tsugu! ¿También fuiste a mirar las estrellas, verdad Ran? Tu...
Ran: ...
Tomoe: ¿Ran?
Ran: Lo que Tsugumi dijo me puso a pensar.
Ran: Terminamos en una clase diferente en el segundo año de nuestra secundaria... y yo comencé a pasar el tiempo en la azotea por mi cuenta.
Ran: En ese momento, la azotea era el lugar a donde huía. Ere solo un lugar negativo para mí.
Himari: Ran...
Ran: Pero después de que comenzamos la banda, se convirtió en algo así como nuestra base... Y ahora es un lugar importante para todas nosotras.
Ran: Solo cambiando como me siento, un lugar que solía ver de una manera negativa ahora es algo de verdad especial. ¿Eso no es más o menos como lo que Tsugumi estaba diciendo sobre el cielo nocturno?
Tsugumi: ¡Ah...!
Ran: Mis sentimientos hacia la azotea, y como Tsugumi mira ahora al cielo. Ahora que pienso en ello, esas son cosas que vemos con una perspectiva más amplia.
Moca: No nos dimos cuenta, pero ¿Supongo que todas crecemos a nuestro ritmo entonces~?
Moca: Hey, Hii-chan, ¿Crees que he me vuelto más alta~?
Himari: Hmph, ¡Moca está de nuevo con lo suyo! Incluso si ahora eres más alta, ¡Nos vemos todo el tiempo como para que yo me dé cuenta!
Tomoe: Pero, sabes... Tal vez hemos estado teniendo pequeños crecimientos por aquí y por allá.
Tomoe: No hay manera de que nosotras nos demos cuenta ya que siempre estamos juntas.
Moca: Yeah, de eso es de lo que estaba hablando~.
Ran: Ahora solo lo estas forzando.
Tomoe: Tsugu abrió nuestros ojos esta vez, ¿Eh?
Tsugumi: Eh, ¿Qué? No estaba intentando hacer eso pero, estoy feliz de haberlo hecho.
Himari: Tsugu siempre dice estas cosas importantes en el momento justo, ¿Eh~?
Ran: Y Moca es quien siempre se sube al carro.
Moca: ¿Que~? Desearía que te dieras cuenta de lo importante que Moca-chan es~.
Ran ,
Tomoe, Himari & Tsugumi: ¡Ahaha!
Ran: ... Solo hemos estado mirando la puesta de sol hasta ahora, pero después de la puesta del sol viene el cielo nocturno.
Ran: Hoy me di cuenta que el cielo nocturno no es algo malo.
Himari: ¡Yeah! ¡Vamos a hacer que encontrar la primera estrella del día sea algo regular!
Tomoe: Tal vez vayamos a descubrir cosas nuevas si continuamos mirando al cielo de maneras diferentes.
Tsugumi: ¡Yeah! ¡Creo que lo haremos!
Tomoe: Parte de la razón por la que vimos el cielo nocturno es por Pastel*Palettes. Les debemos nuestras gracias.
Ran:    ... Seguro.

Comentarios

Entradas populares