Autumnal Heartfelt Letter - Capitulo 5

Recuerdos Toman Forma
Parque Forestal
Rimi: Estoy muy llena~. Eso estuvo delicioso.
Ran: Yeah. ¿Qué deberíamos hacer antes de irnos?
Hagumi: ¡Ya se! ¡Tengo algo que quiero hacer! Chicas~, síganme~.
Rimi: Ah, Hagumi-chan, ¡Espéranos~!
Sayo: ¡Kitazawa-san, no corras fuera de nuestras vistas!
Yukina: Supongo que no tenemos opción más que seguirla. Vamos
...
Rimi: ¿Que es este lugar...?
Ran: ¿Un taller de postales...?
Hagumi: ¡Yeah! Tomaste muchas fotos y videos hoy, pero creo que tu hermana estaría muy feliz si le envías algo como esto también.
Sayo: Ya veo. Una postal hecha a mano desde Japón. Creo que es una buena sugerencia.
Hagumi: Encontré este lugar cuando estaba viendo los puestos de comida. Entonces, Rimi-rin, chicas, ¿Que piensan?
Ran: Yeah, creo que es una buena idea. Bien pensado, Hagumi.
Rimi: Quiero hacerlo. Todas deberíamos hacer una.
...
Instructor: Bienvenidos al taller de postales. Pueden utilizar estos materiales.
Sayo: ...
Hagumi: ¿Eh? Sayo-senpai, ¿Qué pasa? No te ves muy feliz.
Sayo: Estoy un poco preocupada... No soy muy buena dibujando.
Instructor: Las postales dibujadas a mano vienen del corazón. No hay cosas como ser bueno o malo en esto. Lo único que importa es la cantidad de sentimientos que le pones. Solo dibuja lo que sea que pienses.
Hagumi: ... ¡Ves! ¡Vas a estar bien! Toma esto... ¡Happiness, happy magical!
Sayo: ¿Q-Que fue eso...?
Hagumi: ¡Algunas palabras mágicas para hacerte dibujar mejor!
Sayo: Fufu... Gracias.
Ran: ...
Rimi: ... Whoa, Ran-chan, ¡Eres muy buena en esto!
Ran: No, no lo creo. Sabes, creo que tú y yo estamos dibujando el mismo paisaje.
Rimi: Yeah, así es. La vegetación que vimos desde el kayak era muy hermosa, decidí dibujarla. Incluso aunque estamos dibujando lo mismo, el tuyo es mucho mejor que el mío, Ran-chan~...
Ran: D-Déjalo ya. Tus dibujos se centran más en el reflejo de las hojas en el agua, ¿Verdad? Creo que es una manera muy única de dibujarlas...
Rimi: ... ¿No es malo?
Ran: ... ¿Cuándo vas a parar?
Sayo: Esto es muy difícil... Minato-san, ¿Vas a dibujar una hoja? Eso es bastante simple.
Yukina: Si. Pensé que la primer hoja que atrape fue muy llamativa. Supongo que tengo que agradecerle a Kitazawa-san por eso.
Hagumi: ¡¿Eh?! ¡¿De verdad?! ¡Eso me hace tan feliz~! Sayo-senpai, ¡Tu dibujo de una hoja revoloteando es buena~♪
Sayo: Ciertamente fue memorable verlas a todas intentando atrapar hojas... Es por eso que decidí dibujar esto.
Rimi: ... Los dibujos de todas son muy buenos. Hermana, todas están decorando sus postales de una manera sincera. Espero poder mandarte la mía pronto.
Hagumi: Rimi-rin, ¿Estás grabando esto?
Rimi: Yeah. Quiero mostrarle a mi hermana toda la diversión que estoy teniendo con mis amigas.
Rimi: Me pregunto para quien están haciendo sus postales. ¿A quién le vas a mandar la tuya, Hagumi-chan?
Hagumi: A todas en Hello, Happy World! ¡Con los deliciosos sabores del otoño!
Rimi: Hikawa-senpai, Yukina-senpai, ¿Qué hay de ustedes?
Yukina: No la vamos a mandar a nosotras mismas.
Rimi: ¡Wow...! ¡Eso es tan genial...!
Sayo: El Future World Fes se acerca, así que pensamos escribirlas para... nuestras yo del futuro.
Ran: Para ustedes mismas... Eh. Tal vez debí haber hecho eso también.
Rimi: ¿Para quién hiciste la tuya, Ran-chan?
Ran: ¡E-Es un secreto!
Rimi: La de Ran-chan es un secreto, aparentemente.
Ran: Rimi, no lo digas de ese modo... No te voy a decir.
Rimi: ¡Lo siento , no estaba intentado meterme en tus asuntos! Pero es para alguien importante para ti, ¿No?
Ran: B-Bueno, si... Supongo que puedes decir que es para mí senpai en la vida.
Rimi: Todas están haciendo postales para las personas importantes en sus vidas. Estoy segura que van a estar felices de recibirlas.

Comentarios

Entradas populares