Someday, A Poem For You - Capitulo 3

¿Resplandeciente y Emocionante?
Residencia Ichigaya - Sótano
Arisa: ¡Hey~, Kasumi~!
Kasumi: ¡Wah! Arisa~, ¡Llegas tarde~! ¡Y me prometiste que haríamos la tarea juntas antes del ensayo~!
Arisa: Lo siento, mi culpa. Me quede platicando con alguien.
Kasumi: ¿Eh? ¿Con quién hablabas?
Lisa: Ta-da~, heyya~, Kasumi~☆
Kasumi: Ah, ¡¿Lisa-san?! ¡Hey! ¿Q-Que está pasando? ¡Ustedes nunca están juntas... nunca!
Arisa: Yo misma estaba sorprendida. Fue en la entrada de la escuela cuando alguien me llamo. Voltee a ver y allí estaba Lisa-san. Pensé que algo había pasado.
Lisa: Hay algo que quería hablar contigo, Kasumi. así que acompañe a Arisa.
Kasumi: ¿Eh? ¡¿Quieres hablar conmigo? ¡¿Sobre qué?!
Lisa: Bueno, es solo que... decidí intentar escribir una letra para una canción...
Kasumi: ¡Whoa whoa! ¡¿Estás escribiendo letras?! Ooo~, ¡Me pregunto cómo son! ¡Quiero verlas, quiero verlas! ¡Muéstrame!
Arisa: ¡Cálmate de una vez!
Arisa: Ella dijo que quería preguntarte como escribes tus letras.
Kasumi: ¿Eh? ¿Como lo hago?
Lisa: Así es~. Pensé que debía comenzar a escribir, pero cuando estaba en ello, no pude escribir ni una sola línea~...
Lisa: Así que, como puedes ver, estoy hablando con quien escribe las letras en cada banda.
Kasumi: Ohh~... Uhm, cuando quiero esc-
Lisa: Ah, ¡Un momento! Antes de eso, ¿No estabas diciendo que tienes tarea que hacer? ¡Vamos a hacer eso primero! Puedo ayudarte con eso☆
Kasumi: ¡¿Qué?! ¡¿Que?! ¡¿Estás segura?!
Lisa: Las dos necesitamos ayuda, ¿No? Además, después de que terminemos, puedes contarme todo lo que puedas♪
Kasumi: Lisa-san, ¡¡Eres tan amable~!! Uhm, de acuerdo. Entonces tengo este problema de matemáticas... ¡Este! ¡Tengo que resolver este...!
20 minutos Después
Kasumi: ¡Lo hice~! ¡Todo terminado~! ¡Gracias, Lisa-san!
Lisa: Mientras sepas que formula usar en cada una, se vuelve muy simple☆
Kasumi: ¡Yeah!
Arisa: Y con eso, ahora te toca enseñarle a Lisa-san.
Kasumi: Uhh, querías saber cómo escribo mis letras, ¡¿Verdad?!
Lisa: ¡Dime lo que sea que sepas, Kasumi-sensei!
Kasumi: Ehehe~. P-Para~. No me llames sensei~.
Kasumi: Uhm~, entonces la cosa a la que más presto atención cuando escribo es que tan resplandeciente y emocionada me puedo sentir... ¡Yeah!
Lisa: ¿Eh? ¿Resplandeciente... y emocionada...?
Kasumi: ¡Yep! ¿Como lo digo? Creo que hay muchas más cosas resplandecientes y emocionantes allá fuera de las que la gente se da cuenta...
Kasumi: ¡Y yo encuentro esas cosas!
Arisa: ¡Eso es demasiado abstracto! ¡Di algo más sencillo de entender!
Kasumi: Pero, pero~, ¡Eso es de verdad lo único que hago~!
Lisa: ¿Que tal un ejemplo? ¡Como cuando es que sientes... esto resplandeciente y emocionante!
Kasumi: Como~... Oh, ¡Ya se! Como cuando te levantas en la mañana y miras al exterior de la ventana, ¿Hay pájaros cantando?
Kasumi: Su canto es resplandeciente y emocionante... Y cuando bajo las escaleras para comer el desayuno y huelo el dulce aroma del pan horneándose...
Kasumi: ¡Eso también es resplandeciente y emocionante! ... ¿L-Lo entiendes?
Arisa: ¡Nada de lo que dices tiene sentido!
Lisa: Hm~... ¡Lo siento, Kasumi! ¡Solo un poco más! Siento que casi lo entiendo.
Kasumi: B-Bueno, uhm... ¡Hay muchas cosas resplandecientes y emocionantes en lugares que parecen completamente ordinarios! ¡Solo es que las personas no se dan cuenta de ello!
Kasumi: Así que quiero encontrar esas cosas, y compartir con todos para que puedan sentirlas, supongo...
Lisa: Creo que finalmente lo entiendo... Entonces es probablemente esto. ¿Verdad?
Lisa: Un panque es simple, pero cuando dices que es casero, se siente especial... ¿Algo así?
Arisa: Lisa-san... ¿Por qué hablas sobre postres?
Lisa: ¡Lo siento! Es solo que pensé que sería más fácil de entender si uso algo que conozco bien.
Lisa: El punto es, incluso si miras algo común, si cambias la manera en que los miras, ¡Puedes verlo brillar! ... ¿Qué opinas, Kasumi? ¡¿Tengo razón?!
Kasumi: Yeah, ¡Eso es! ¡Eso es lo que quería decir! ¡Estoy convirtiendo esas cosas resplandecientes y emocionantes en letras!
Lisa: Ya veo~. Entonces esa es otra forma de verlo, ¿Eh?
Arisa: ... Uhm, Lisa-san. Lamento que Kasumi solo pueda hablar con esos términos tan abstractos...
Lisa: ¡No no! Eso no es cierto☆ ¡La entendí por completo!
Arisa: Ser capaz de entender lo que ella dijo... Lisa-san, tienes unas habilidades comunicativas sorprendentes.
Lisa: No lo creo, La explicación de Kasumi fue muy buena♪ ¡Muchas gracias! Como esperaba, fuiste de gran ayuda, Kasumi-sensei☆
Kasumi: Ehehe~♪
Lisa: Y, ¡Tengo que agradecerte a ti también, Arisa! Muchas gracias♪

Comentarios

Entradas populares