Ran Mitake - Yo y Mis Lentes

Estrategia En La Clase
Clases Por La Tarde
Academia De Chicas Haneoka - Clase 2A
Ran: ...
Profesor: Por favor miren la pizarra. Lo que está escrito es todo lo que vamos a ver en esta clase.
Ran: (Incluso las clases por la tarde son solo los profesores explicando que esperar... Todas las clases iniciales son así, supongo.)
Ran: (Aunque eso no hace que sean menos aburridas...)
Tsugumi: ...
Ran: (Tsugumi trabaja mucho como siempre. Esos apuntes se ven muy completos.)
Ran: (Parece que todas las demás están prestando atención... ¿Hm?)
Moca: ... Zzz... Zzz... Fufu...
Ran: (¡Ella esta dormida...! Ni siquiera se pudo quedar despierta en la primera clase...)
Ran: Hey, Tsugumi. Pssst...
Tsugumi: ¿...? ¿Qué pasa?
Ran: Mira. Moca esta dormida.
Tsugumi: ¿Eh? O-Oh no...
Ran: ¿Ese no es el profesor que da miedo cuando se enoja? Esto puede terminar muy mal si descubre a Moca...
Tsugumi: T-Tienes razón. Si tal solo pudiéramos levantarla de algún modo...
Ran: Estamos demasiado lejos como para hacer algo.
Tsugumi: Y el profesor nos escucharía si intentamos hablarle...
Ran: Si tan solo Himari se diera cuenta.
Tsugumi: Yeah, ella es la más cercana a Moca-chan...
Himari: ...
Tsugumi: Ella está muy concentrada en la clase...
Ran: Dudo mucho que ella se dé cuenta de lo que está pasando.
Profesor: De acuerdo, ¿Alguna pregunta sobre lo que hemos estado viendo hasta ahora?
Ran: ¡...! ¡Rápido, el profesor está mirando por todo el salón...!
Tsugumi: ¡S-Si! ¡Yo tengo una pregunta!
Tsugumi: Uhm ¡Me gustaría saber más de usted! Lo que le gusta y disgusta, por ejemplo...
Profesor: ... Muy bien. Tal vez una presentación es necesaria.
Ran: Bien hecho, Tsugumi.
Tsugumi: Eso nos va a conseguir un poco de tiempo... ¿Pero cómo vamos a despertar a Moca-chan...?
Ran: Esto podría ser contraproducente, pero creo que esta es nuestra única opción.
Tsugumi: ¿Quieres decir... este borrador?
Ran: Mhm. Se lo lanzaré y la devolveré a la realidad.
Tsugumi: ¿C-Crees que puedes...?
Ran: Creo que puedo darle desde aquí. Pero primero, necesitamos que el profesor se gire hacia la pizarra.
Tsugumi: La pizarra, ¿Eh...? De acuerdo, déjamelo a mí.
Tsugumi: ¡Disculpe! ¿Le gustaría compartir una frase favorita que tenga?
Profesor: ¿Frase favorita? Ciertamente, tengo una que tiene un valor especial para mí. Y que mejor momento que ahora para compartirla con la clase. La escribiré en la pizarra.
Tsugumi: ¡Ahora, Ran-chan!
Ran: ¡Aquí va... Despierta, Moca...!
Moca: Ack.
Tsugumi: ¡Muy bien! ¡Justo en el blanco!
Ran: ... Ah.
Himari: ¡Ow!
Tsugumi: ¡Reboto en Moca-chan y le dio a la frente de Himari-chan...!
Himari: ¿Eh...? ¿Qué rayos...?
Profesor: Hacer un alboroto en medio de clase... ¿Estaba durmiendo, Uehara-san? ¡Esta es la primera clase del año, sera mejor que preste atención!
Himari: ¡P-Pero~...! ¡No estaba durmiendo! ¡Estuve escuchando todo el tiempo~!
Compañero De Clase: Hahahaha.
Tsugumi: Todos se están riendo de ella...
Ran: Lo siento, Himari...
Ran: Espera, ¿Qué hay de Moca...?
Moca: Hahaha~. Hii-chan, ¿Que se te metió~?
Tsugumi: Reírse con todos, como si nada hubiera pasado...
Ran: Moca... Tal vez hubiera sido mejor dejarla dormir...

Nuestro Presente
Orilla Del Rio
Ran: ...
Marina: Oh, ¡Es Ran-cham. Hey, Ran-chan~!
Marina: Hmmm, no creo que me haya visto. Vamos a hablarle de nuevo, Jugador-san.
Ran: ¿...? ¿Justo ahora alguien...?
Marina: Ah, eso llamo su atención. Ran-chan, por aquí.
Ran: Lo siento si no te note antes. Tenía mis audífonos puestos...
Marina: ¿Escuchando música? Escuchabas una de tus canciones favoritas, ¿Tal vez?
Ran: La canción más recientes que hicimos. Si te preguntas si me gusta... entonces si, supongo que sí.
Marina: Ahora que lo recuerdo, te he visto mucho en el estudio últimamente... ¿Esa era la razón?
Ran: Si. Quería terminarla lo más rápido posiblemente.
Ran: Entre más nos tardemos en darle forma a una canción, más perderemos el contacto con los sentimientos que queríamos ponerle.
Marina: Sentimientos, ¿Eh...? Se exactamente a lo que te refieres. Cuando estaba en una banda, llenábamos de pasión todas y cada una de las canciones.
Marina: ¿Hm? ¿Qué dices, Jugador-san? ¿Tienes una pregunta?
Ran: ¿Eh? ¿Qué tipo de sentimientos quería incorporar?
Ran: ¿Eso es algo normal que preguntar...?
Marina: Hahaha, no puedo negar que yo también estoy interesada~.
Ran: Ahora tú también, Marina-san... No es para tanto. Solo es una pequeña probada de cómo se siente entrar en un nuevo año escolar.
Ran: Como todo cambia, desde las taquillas de zapatos hasta los salones de clases...
Ran: El sentimiento de conocer nuevas compañeras por primera vez, y también como se siente estar de nuevo en la misma clase con Moca y las demás...
Ran: Desde el exterior, tal vez parezca algo bastante común. Pero es como si nuestro "igual que siempre" hubiera tomado una nueva forma, como si una vida diaria diferente hubiera comenzado.
Ran: Cambios similares en mi vida tal vez sucedan de nuevo... pero creo que este sentimiento es único en la vida.
Ran: ... Creo que he dicho demasiado. Honestamente, no creo que sea algo que puede ser explicado solo con palabras.
Marina: Hahaha, lamento hacer que hables de eso... estas poniendo esos sentimientos en una canción, después de todo.
Marina: Escuchar tu explicación solo hace que quiera escucharla más~.
Marina:
Ah, ¿Tú también quieres escucharla, Jugador-san? Mhm, por supuesto que si~.
Ran: Bueno, tal vez tengan la oportunidad.
Ran: Las demás y yo estamos de acuerdo en que queremos tocar la canción en nuestros shows tan pronto como podamos.   
Marina: Fufu. Ya veo. Bueno, ¡Esperamos con ansias escuchar la canción!
Ran: Gracias. Creo que salió bien, así que espero que sea de su agrado.

Comentarios

Entradas populares