Summer, Slow Summer - Apertura

Opening: Escapando del Calor del Verano
Día Uno del Viaje - Mañana
Zona Montañosa - Villa
Kaoru: Al fin, llegamos a nuestra humilde morada.
Eve: Wow... ¡Que área tan maravillosa! El lago resplandeciente, esas hermosas montañas... Me dejan sin aliento.
Saya: Eso seguro. Mmm, respirar aire fresco se siente tan bien.
Rimi: El viento es de verdad refrescante, ¿No creen~? Es difícil creer que seguimos en el mismo país.
Tomoe: En serio. En casa hace tanto calor. Me alegra que estemos aquí.
Kaoru: Me alegra escuchar que les guste. Mi tío dijo que nos sintiéramos como en casa...
Eve: Es verdad, esta es la villa de tu tío, ¿Correcto...? Me recuerda al mokki en el que me quedaba en Finlandia.
Kaoru: Mokki... Una palabra que suena encantadora. Espero poder ver tal paraíso Nórdico algún día.
Saya: ¿Que no mokki es como llaman a las cabañas en Finlandia?
Eve: ¡Si! Durante las vacaciones de verano, las familias suelen quedarse en mokkis para relajarse y pasar tiempo juntos. Aunque no son tan hermosos como esta villa.
Rimi: ¡¿Este lugar es de verdad hermoso, no?! ¡Ah, deberíamos tomar un foto! Tengo que mandársela a Kasumi-chan.
Saya: Oh yeah, ella de verdad quería venir, ¿Verdad? Que mal no pudo por los planes de su familia.
Tomoe: También debería tomar algunas fotos para mis compañeras de la banda. Himari estaba muy celosa cuando se lo conté~.
Eve: ¡Yo también voy a tomar algunas fotos! Estoy segura que todas en Pastel*Palettes están muy ocupadas ahora.
Kaoru: Una fotografía, ¿Eh...? Tal vez yo le mande una a todas en Hello, Happy World!
Saya: Oh yeah, eres el único miembro de Hello, Happy World! que esta aquí.
Kaoru: Por desgracia, nuestros horarios no coincidieron como habría esperado. Este fue un viaje de último momento, después de todo.
Eve: Tu invitación fue de verdad repentina... Fufu.
Rimi: Estaba tan sorprendida cuando me invitaste en el distrito comercial.
Tomoe: Yeah, un viaje de tres días no es algo que planeas de la nada. También estaba muy sorprendida.
Kaoru: Es por eso que estoy muy agradecida de que todas se tomaran el tiempo de acompañarme.
Saya: ¡Nosotras somos las que deberían estar agradeciéndote! No puedo creer que pueda visitar un lugar tan sorprendente.
Kaoru: Tus palabras amables son muy apreciadas. Bueno ahora, suficiente de charlas, queridas. Vamos adentro.
Villa - Sala de Estar
Rimi: Vamos a pasar... ¡Wow!
Tomoe: Esta es... ¡Una gran casa! ¿De verdad está bien que tengamos todo el lugar solo par nosotras?
Kaoru: Pero por supuesto. Mi tío ha preparado todo lo que vamos a necesitar durante nuestra estadía. Si requerimos algo más, siempre podemos contactarlo.
Eve: ¿Eh? Esa habitación... ¿Es un sauna?
Kaoru: Una verdadera rareza, ¿No? Parece que a mi tía de verdad le gustan, así que hizo que instalaran uno.
Saya: Whoa... Esto de verdad parece otro mundo. Tenemos que agradecerles en persona luego. Tienen un club de equitación cerca, ¿Verdad?
Kaoru: Van a pasar mas tarde, así que vas a tener la oportunidad entonces.
Rimi: Todo este viaje fue originalmente era para que pudieras montar un caballo, ¿Verdad? Eso es tan genial... No puedo creer que puedas montar un caballo...
Kaoru: Fufu, te aseguro, no soy tan buena como imaginas.
Eve: ¿De verdad está bien que vayamos a montar caballos contigo? Odiaría causarte cualquier problema o ser una carga...
Kaoru: No pienses en eso. Hay algunas cosas que solo puedes experimentar cuando estas en grupo. Eso solo hace que valga la pena. No tienes nada de lo que preocuparte.
Eve: Kaoru-san... ¡Gracias!
Tomoe: ... Ahora que lo pienso, las cinco no solemos pasar tiempo juntas, ¿Verdad?
Rimi: Fue la suerte la que nos reunió...
Saya: Yeah, ciertamente es un poco extraño, ¡Pero emocionante! ¡Estamos en un mundo completamente nuevo con un grupo completamente nuevo de amigas!
Kaoru: Esta no es más que una aventura 'fugaz' predestinada por el destino... ¡Debemos aprovechar la oportunidad y disfrutar!
Rimi: Yeah♪
Tomoe: ¡Vamos a divertirnos! Vamos a montar caballos hoy, ¿Verdad? Entonces deberíamos pensar que queremos hacer mañana.
Saya: Es verdad. Vamos a estar aquí tres días después de todo. He escuchado que hay algunos lugares turísticos cerca, y también algunos lugares donde podemos ir de compras, ¡Tenemos muchas opciones!
Rimi: Ah, estaba pensando esto cuando estábamos en el exterior, ¡Pero una parrillada cerca del lago también es una buena idea! Apuesto que hacerlo en el exterior haría que la carne tenga un muy buen sabor...
Eve: ...
Kaoru: ¿Alguna idea, Eve-chan?
Eve: ¡Ah, no! ¡Todas sus ideas suenan maravillosas!
Kaoru: Cierto. Sin embargo, si hay algo que te gustaría hacer, no dudes en decirlo. Voy a hacer todo lo que pueda para hacer tus deseos realidad.
Eve: ¡Gracias, Kaoru-san! Te diré si pienso en algo.
Kaoru: Gracias, querida. Ahora, Eve-chan, ¡Vamos a disfrutar el mokki de Japón!
Eve: Fufu... ¡Si!

Comentarios

Entradas populares