Eve Wakamiya - Nuestro Momento de Lujo
Consejo de los Demas
Aya: Estas de muy buen humor hoy, Eve-chan. ¿Paso algo bueno?
Eve: ¡Si! ¡Voy a iré de viaje pronto! Estoy muy emocionada.
Maya: Una viaje, ¿Eh? ¡Suena divertido! Hemos estado muy ocupadas, así que estoy segura que sería bueno relajarnos.
Hina: Entonces ¿A dónde vas? ¿Finlandia?
Eve: No estoy yendo tan lejos... Kaoru-san me invito a la villa de un miembro de su familia, aunque de cierto modo, ¡Va a ser como si pasara el verano en Finlandia!
Chisato: ¿Eh...? ¿Entonces vas a ir con Kaoru?
Eve: ¡Si! ¡Rimi-san, Saya-san, y Tomoe-san también van a venir!
Hina: Que grupo tan extraño. ¡Suena divertido!
Aya: Me encantaría quedarme en una villa... Si estuviera libre, preguntaría si puedo unirme.
Maya: Yeah, las idols como nosotras siempre estamos muy ocupadas durante las vacaciones de verano.
Aya: Bueno, eso significa que estamos siendo solicitadas, así que deberiamos estar agradecidas.
Hina: Hey, ¿Entonces donde esta esta villa?
Eve: Evidentemente, ¡Esta cerca de un lago rodeada por la naturaleza! Las historias de Kaoru-san de verdad me recordaron los veranos que pase en Finlandia.
Aya: ¡Eso es como algo sacado directo de una película o un show de TV! ¡Eso suena sorprendente! Me encantaría pasar un tiempo allí.
Maya: Aun así, estar en la naturaleza tiene sus peligros. Deberías preparar insecticidas y bloqueador solar solo por si acaso.
Maya: Si no te gusta los insecticidas, escuche que venden cosas que puedes usar en tu cuerpo y que mantienen los insectos lejos.
Maya: Así no tienes que preocuparte por el olor, ¡Y tu piel se mantiene limpia también!
Aya: Y, tú sabes... ¡Apuesto que puedes tomar algunos selfies muy buenos!
Aya: Si estás en un lugar con un gran paisaje, ¡Tienes que asegúrate que aparezca en tus selfies!
Aya: Si te colocas de lado, y te centras en el paisaje de ese modo...¿No hace que el espacio a tu alrededor se sienta mejor? Un poco de variedad como eso puede hacer que tu selfie sea increíble.
Eve: ¡Eso es tan sorprendente! ¡No tenía ni idea de que había tantas técnicas diferentes para tomar selfies! ¡De verdad eres una experta, Aya-san!
Hina: Va a haber un lago cerca ¿Verdad? ¡Entonces deberías tirar piedras a lago!
Hina: Al lanzarlas al agua puedes hacer que den saltitos. ¡Es súper divertido!
Hina: ¡Pero tienes que encontrar una piedra plana! Si la haces volar como un Ovni, ¡Pueden dar saltitos hasta muy lejos!
Eve: ¡Ya veo! ¡Eso suena divertido! Tenemos que intentarlo cuando estemos allí.
Aya: Asegúrate de empacar todo lo que necesitas la noche antes del viaje, ¡Y ve a dormir temprano! Sería una pena si no te sientes bien durante tus vacaciones.
Maya: También puedes investigar algunas cosas para hacer planes con tiempo. Eso es divertido a su manera.
Hina: Apuesto que el cielo nocturno va a estar lleno de estrellas. ¿Quieres que te preste mi telescopio?
Eve: Fufu...
Aya: Ah, lo siento... Este es tu viaje, Eve-chan. Nos estamos dejando llevar.
Eve: No tienes que disculparte. ¡Estoy muy feliz! Todas ayudaron bastante cuando fuimos a la playa.
Eve: Así que estoy muy agradecida de recibir consejo de todas para este viaje... ¡Muchas gracias por su apoyo!
Maya: Podemos decir lo mismo de ti. Ha habido muchos momentos donde tu nos ayudaste.
Hina: Claro. Hey, ¿Qué hay de ti, Chisato-chan? ¿Algún consejo~?
Chisato: ¿Yo? Bueno... Tal vez pueda darte algunos consejos sobre cómo pasar el tiempo con Kaoru.
Eve: ¡Muchas gracias! ¡Me encantaría tomar esta oportunidad para conocer mejor a Kaoru-san!
Chisato: Eso es un poco diferente a lo que yo tenía en mente...
Eve: ¡Esta bien! ¡Tomare cualquier consejo que me puedas dar!
Chisato: Muy bien... Entonces voy a comenzar con la manera en que Kaoru habla. Algunas veces parece algo salido de una obra...
Chisato: Si no entiendes lo que está diciendo, solo sonríe y asiente. Cualquier otra reacción alargaría la conversación.
Maya: Whoa... Supongo que ya que la conoces desde hace mucho, ese sería el tipo de consejos que darías...
Chisato: ¿Que más...? Kaoru adora ayudar a los demás, así que si necesitas algo, no dudes en pedírselo.
Chisato: Incluso si es algo fuera de su control inmediato, aun así ella intentara hacer algo... Ella siempre está dispuesta a ayudar.
Eve: ¡Ella suena tan confiable! ¡Me asegurare de pedirles ayuda cuando la necesite!
Chisato: Si ella se ve insegura o titubeante, daría un paso atrás y la dejaría ser.
Chisato: Mucho puede pasar si te dejas atrapar en sus acciones...
Maya: Fufu, suena como que tú y Kaoru-san son muy cercanas.
Chisato: Solo es que nos conocemos por mucho tiempo... Como sea, creo que esos son todos los consejos que tengo.
Chisato: Mas allá que eso, me aseguraría que te relajes en tus vacaciones. Sería una pena si vuelves más cansada que cuando te fuiste.
Eve: ¡Muchas gracias! ¡Me asegurare de tener mucha diversión para poder contarles a todas lo que paso cuando vuelva!
Aya: ¡No puedo esperar a ver tus fotos!
Maya: Si puedes encontrar un lugar muy genial, ¡Asegúrate de contarme sobre eso!
Hina: Y no olvides los souvenirs~.
Eve: ¡Por supuesto! ¡Me asegúrate de hacer montones de recuerdos de verano para que los escuchen cuando vuelva!
Paisaje Inolvidable
Eve: ¡Igual yo! ¡Tuve dos trabajos hoy!
Eve: Tengo mucho tiempo durante las vacaciones de verano, así que puedo trabajar mucho más. Estoy ocupada todos los días.
Eve: En cuanto llegue a casa, tomare un baño y luego cenare... Después de eso, ¡Tengo que revisar el libreto para otro trabajo de mañana!
Eve: ... Si, es un horario muy agitado, pero es muy recompensante, ¡Así que no pienso en ello!
Eve: Además tuve algo de tiempo libre la semana pasada, lo que me dio la oportunidad de recargarme. ¡Ahora estoy lista para lo que sea!
Eve: Así es. ¡Fui con Kaoru-san al a villa de su familia!
Eve: Estaba tan cercana a un lago y rodeada por el paisaje más hermoso. De verdad me recordó a Finlandia.
Eve: ¡Y mientras estaba allí, pude hacer todo tipo de cosas, como montar a caballo, una parrillada, y relajarme en un sauna!
Eve: Fue una aventura llena de diversión. ¡Y ahora tengo montones de maravillosos recuerdos de mi tiempo allí!
Eve: Kaoru-san era muy buena montando a caballo. No pude evitar verla.
Eve: El caballo de Tomoe-san parecía muy salvaje, pero al final se volvieron muy buenas amigas, y parecía que se estaban divirtiendo.
Eve: Yo también me divertí montando a caballo, pero estaba muy adolorida al día siguiente...
Eve: Saya-san y Rimi-san estaban igual, ¡Así que nos reímos de eso más tarde!
Eve: Siempre recordare como todas nos reímos del dolor que compartíamos.
Eve: Aunque, si hablamos sobre momentos memorables... Hay algo que dejo una gran impresión en mí.
Eve: Fue cuando... pude mirar el lago con todas.
Eve: Estaba tan calmado que pudimos escuchar el sonido del agua moviendose...
Eve: Casi se sintió como si el tiempo se hubiera parado.
Eve: Usualmente estoy muy ocupada, así que no tengo momentos como este muy seguido. Eso me hizo darme cuenta de lo importante que son esos momentos.
Eve: ¡Y tengo mi agitado horario gracias a eso! Sin mi trabajo, ¡No apreciaría esos momentos calmados tanto!
Eve: De cierto modo... ¡Es como un sauna! Lentamente me caliento como si fuera a trabajar, y entonces puedo refrescarme en mis días libres...
Eve: ¡Y la combinación de esas dos cosas se siente de verdad muy bien!
Eve: ¡Sera mejor que trabaje realmente duro si quiero que mi siguiente día libre sea tan recompensante como el ultimo!
Eve: Ah, ¡Casi lo olvido! ¡Traje unos souvenirs para ti y para Marina-san!
Eve: Me asegurare de traerlos a CiRCLE la próxima vez que venga, ¡Así que espero que ya los deseen!
Eve: ¡Espero que puedas das tu mejor esfuerzo en el trabajo! ¡De ese modo tus días libres pueden ser lo mejor!
Eve: ¡Te veré en el estudio! ¡Buena suerte con el trabajo!
Agencia de Talentos
Eve: Hmhmhmm♪ Fufu.Aya: Estas de muy buen humor hoy, Eve-chan. ¿Paso algo bueno?
Eve: ¡Si! ¡Voy a iré de viaje pronto! Estoy muy emocionada.
Maya: Una viaje, ¿Eh? ¡Suena divertido! Hemos estado muy ocupadas, así que estoy segura que sería bueno relajarnos.
Hina: Entonces ¿A dónde vas? ¿Finlandia?
Eve: No estoy yendo tan lejos... Kaoru-san me invito a la villa de un miembro de su familia, aunque de cierto modo, ¡Va a ser como si pasara el verano en Finlandia!
Chisato: ¿Eh...? ¿Entonces vas a ir con Kaoru?
Eve: ¡Si! ¡Rimi-san, Saya-san, y Tomoe-san también van a venir!
Hina: Que grupo tan extraño. ¡Suena divertido!
Aya: Me encantaría quedarme en una villa... Si estuviera libre, preguntaría si puedo unirme.
Maya: Yeah, las idols como nosotras siempre estamos muy ocupadas durante las vacaciones de verano.
Aya: Bueno, eso significa que estamos siendo solicitadas, así que deberiamos estar agradecidas.
Hina: Hey, ¿Entonces donde esta esta villa?
Eve: Evidentemente, ¡Esta cerca de un lago rodeada por la naturaleza! Las historias de Kaoru-san de verdad me recordaron los veranos que pase en Finlandia.
Aya: ¡Eso es como algo sacado directo de una película o un show de TV! ¡Eso suena sorprendente! Me encantaría pasar un tiempo allí.
Maya: Aun así, estar en la naturaleza tiene sus peligros. Deberías preparar insecticidas y bloqueador solar solo por si acaso.
Maya: Si no te gusta los insecticidas, escuche que venden cosas que puedes usar en tu cuerpo y que mantienen los insectos lejos.
Maya: Así no tienes que preocuparte por el olor, ¡Y tu piel se mantiene limpia también!
Aya: Y, tú sabes... ¡Apuesto que puedes tomar algunos selfies muy buenos!
Aya: Si estás en un lugar con un gran paisaje, ¡Tienes que asegúrate que aparezca en tus selfies!
Aya: Si te colocas de lado, y te centras en el paisaje de ese modo...¿No hace que el espacio a tu alrededor se sienta mejor? Un poco de variedad como eso puede hacer que tu selfie sea increíble.
Eve: ¡Eso es tan sorprendente! ¡No tenía ni idea de que había tantas técnicas diferentes para tomar selfies! ¡De verdad eres una experta, Aya-san!
Hina: Va a haber un lago cerca ¿Verdad? ¡Entonces deberías tirar piedras a lago!
Hina: Al lanzarlas al agua puedes hacer que den saltitos. ¡Es súper divertido!
Hina: ¡Pero tienes que encontrar una piedra plana! Si la haces volar como un Ovni, ¡Pueden dar saltitos hasta muy lejos!
Eve: ¡Ya veo! ¡Eso suena divertido! Tenemos que intentarlo cuando estemos allí.
Aya: Asegúrate de empacar todo lo que necesitas la noche antes del viaje, ¡Y ve a dormir temprano! Sería una pena si no te sientes bien durante tus vacaciones.
Maya: También puedes investigar algunas cosas para hacer planes con tiempo. Eso es divertido a su manera.
Hina: Apuesto que el cielo nocturno va a estar lleno de estrellas. ¿Quieres que te preste mi telescopio?
Eve: Fufu...
Aya: Ah, lo siento... Este es tu viaje, Eve-chan. Nos estamos dejando llevar.
Eve: No tienes que disculparte. ¡Estoy muy feliz! Todas ayudaron bastante cuando fuimos a la playa.
Eve: Así que estoy muy agradecida de recibir consejo de todas para este viaje... ¡Muchas gracias por su apoyo!
Maya: Podemos decir lo mismo de ti. Ha habido muchos momentos donde tu nos ayudaste.
Hina: Claro. Hey, ¿Qué hay de ti, Chisato-chan? ¿Algún consejo~?
Chisato: ¿Yo? Bueno... Tal vez pueda darte algunos consejos sobre cómo pasar el tiempo con Kaoru.
Eve: ¡Muchas gracias! ¡Me encantaría tomar esta oportunidad para conocer mejor a Kaoru-san!
Chisato: Eso es un poco diferente a lo que yo tenía en mente...
Eve: ¡Esta bien! ¡Tomare cualquier consejo que me puedas dar!
Chisato: Muy bien... Entonces voy a comenzar con la manera en que Kaoru habla. Algunas veces parece algo salido de una obra...
Chisato: Si no entiendes lo que está diciendo, solo sonríe y asiente. Cualquier otra reacción alargaría la conversación.
Maya: Whoa... Supongo que ya que la conoces desde hace mucho, ese sería el tipo de consejos que darías...
Chisato: ¿Que más...? Kaoru adora ayudar a los demás, así que si necesitas algo, no dudes en pedírselo.
Chisato: Incluso si es algo fuera de su control inmediato, aun así ella intentara hacer algo... Ella siempre está dispuesta a ayudar.
Eve: ¡Ella suena tan confiable! ¡Me asegurare de pedirles ayuda cuando la necesite!
Chisato: Si ella se ve insegura o titubeante, daría un paso atrás y la dejaría ser.
Chisato: Mucho puede pasar si te dejas atrapar en sus acciones...
Maya: Fufu, suena como que tú y Kaoru-san son muy cercanas.
Chisato: Solo es que nos conocemos por mucho tiempo... Como sea, creo que esos son todos los consejos que tengo.
Chisato: Mas allá que eso, me aseguraría que te relajes en tus vacaciones. Sería una pena si vuelves más cansada que cuando te fuiste.
Eve: ¡Muchas gracias! ¡Me asegurare de tener mucha diversión para poder contarles a todas lo que paso cuando vuelva!
Aya: ¡No puedo esperar a ver tus fotos!
Maya: Si puedes encontrar un lugar muy genial, ¡Asegúrate de contarme sobre eso!
Hina: Y no olvides los souvenirs~.
Eve: ¡Por supuesto! ¡Me asegúrate de hacer montones de recuerdos de verano para que los escuchen cuando vuelva!
Paisaje Inolvidable
Orilla del Rio
Eve: ¡Jugador-san! ¡Hola! ¿Vas camino a tu casa del trabajo?Eve: ¡Igual yo! ¡Tuve dos trabajos hoy!
Eve: Tengo mucho tiempo durante las vacaciones de verano, así que puedo trabajar mucho más. Estoy ocupada todos los días.
Eve: En cuanto llegue a casa, tomare un baño y luego cenare... Después de eso, ¡Tengo que revisar el libreto para otro trabajo de mañana!
Eve: ... Si, es un horario muy agitado, pero es muy recompensante, ¡Así que no pienso en ello!
Eve: Además tuve algo de tiempo libre la semana pasada, lo que me dio la oportunidad de recargarme. ¡Ahora estoy lista para lo que sea!
Eve: Así es. ¡Fui con Kaoru-san al a villa de su familia!
Eve: Estaba tan cercana a un lago y rodeada por el paisaje más hermoso. De verdad me recordó a Finlandia.
Eve: ¡Y mientras estaba allí, pude hacer todo tipo de cosas, como montar a caballo, una parrillada, y relajarme en un sauna!
Eve: Fue una aventura llena de diversión. ¡Y ahora tengo montones de maravillosos recuerdos de mi tiempo allí!
Eve: Kaoru-san era muy buena montando a caballo. No pude evitar verla.
Eve: El caballo de Tomoe-san parecía muy salvaje, pero al final se volvieron muy buenas amigas, y parecía que se estaban divirtiendo.
Eve: Yo también me divertí montando a caballo, pero estaba muy adolorida al día siguiente...
Eve: Saya-san y Rimi-san estaban igual, ¡Así que nos reímos de eso más tarde!
Eve: Siempre recordare como todas nos reímos del dolor que compartíamos.
Eve: Aunque, si hablamos sobre momentos memorables... Hay algo que dejo una gran impresión en mí.
Eve: Fue cuando... pude mirar el lago con todas.
Eve: Estaba tan calmado que pudimos escuchar el sonido del agua moviendose...
Eve: Casi se sintió como si el tiempo se hubiera parado.
Eve: Usualmente estoy muy ocupada, así que no tengo momentos como este muy seguido. Eso me hizo darme cuenta de lo importante que son esos momentos.
Eve: ¡Y tengo mi agitado horario gracias a eso! Sin mi trabajo, ¡No apreciaría esos momentos calmados tanto!
Eve: De cierto modo... ¡Es como un sauna! Lentamente me caliento como si fuera a trabajar, y entonces puedo refrescarme en mis días libres...
Eve: ¡Y la combinación de esas dos cosas se siente de verdad muy bien!
Eve: ¡Sera mejor que trabaje realmente duro si quiero que mi siguiente día libre sea tan recompensante como el ultimo!
Eve: Ah, ¡Casi lo olvido! ¡Traje unos souvenirs para ti y para Marina-san!
Eve: Me asegurare de traerlos a CiRCLE la próxima vez que venga, ¡Así que espero que ya los deseen!
Eve: ¡Espero que puedas das tu mejor esfuerzo en el trabajo! ¡De ese modo tus días libres pueden ser lo mejor!
Eve: ¡Te veré en el estudio! ¡Buena suerte con el trabajo!
Comentarios
Publicar un comentario