Yukina Minato - En Las Aguas Brillantes

Para Alcanzar lo Más Alto
Zona Residencial
Lisa: Mmm~, este día fue muy divertido~. Terminamos el verano con algunos grandes recuerdos~♪
Lisa: Entonces~, ¿cómo pasaste tu primera vez en Toconut Park?
Yukina: Bueno, no es que no haya disfrutado, pero... había mucha gente, así que estoy un poco agotada.
Lisa: Ahaha, es porque es verano. Es lo que se espera de ese tipo de parque temático. ¡Pero eso es parte de su encanto! ¿No son nuestros shows lo mismo? Es mucho mejor cuando tenemos casa llena.
Yukina: Sin embargo, ¿son realmente similares...?
Lisa: ¡Claro que sí! ... ¿Y? ¿Has aprendido algo nuevo sobre nuestras compañeras?
Lisa: Estabas pidiendo nuestra opinión sobre diferentes cosas porque querías entendernos mejor, ¿verdad?
Yukina: ...¡! Así que también tú también te diste cuenta.
Lisa: ¿Has olvidado el tiempo que nos conocemos? Por supuesto qué me di cuenta.
Lisa: Nunca te había visto hacer tantas preguntas. Me imaginé que debías estar pensando en las demás.
Yukina: Sólo creo que es vital para que nos entendamos mejor.
Lisa: Ah... Estás hablando de cuando casi nos separamos, ¿verdad? ¿Eso te molestó...?
Yukina: Sí, ciertamente esa es una razón. No quiero que tengamos que volver a pasar por eso.
Yukina: Sin embargo, esa no la única razón. Esto es algo que debemos hacer si queremos llegar a la cima. Necesitamos esto para llegar a un punto que requiere más que una actuación perfecta.
Lisa: Así que decidiste tomar algún tipo de acción...
Yukina: Sí, después de pasar el día con todas, creo que he aprendido un poco más sobre ustedes.
Lisa: ¿Oh~? ¿Cómo qué?
Yukina: Como que a Sayo no le gustan ciertas atracciones. Nunca esperé que perdiera la compostura de esa manera. ¿No cuenta eso como algo que no sabía antes?
Lisa: Espera, ¡no puedes decir que las odia basándote en eso! Quiero decir, ¡incluso yo estaba asustada!
Yukina: Aunque no me pareció tan malo... ¿Qué más? También pude recordar el lado serio de Sayo.
Lisa: Es cierto. Ella pensó en el horario perfecto para ver todas las atracciones y nos consiguió una reservación en el restaurante.
Yukina: Gracias a ella, el día transcurrió sin problemas. Sin ella, estoy seguro de que el día habría sido mucho más agitado.
Lisa: Probablemente tengas razón... Muy bien, ¿qué hay de Ako y Rinko?
Yukina: Ako era la misma de siempre... Aunque de alguna manera parecía aún más enérgica.
Lisa: Ahaha, yeah, estaba yendo de un lado a otro desde el momento en que nos encontramos, ¿no es así~? Eso demuestra lo mucho que le apetecía pasar el rato con todas.
Lisa: Apuesto a que toda esa actividad fue la razón por la que ella se quedó dormida en el viaje de vuelta en tren.
Yukina: En cualquier caso, parece que ella sigue poniendo todo su empeño en lo que hace. Es la misma que cuando nos conocimos.
Lisa: Yeah. Ah, por otro lado, ¿no te parece que Rinko ha cambiado un poco?
Yukina: Rinko... Creo que está haciendo un mayor esfuerzo por cambiar, por lo que está dispuesta a probar cosas nuevas.
Yukina: Como subir a una de las atracciones que le daba miedo. Eso requiere valor.
Lisa: Me sorprendió mucho cuando dijo que subiría con nosotras al tobogán acuático. Eso fue bastante genial...
Yukina: ... Creo que eso es todo.
Yukina: En cualquier caso, creo que aprendí un poco más sobre nuestras compañeras de banda.
Yukina: Sin embargo, todos eso son puntos menores, así que no puedo decir que los entienda a un nivel más profundo.
Lisa: Pero está bien, ¿no? No hay necesidad de ser impaciente.
Yukina: Supongo que sí. Aunque sean pequeñas cosas, lo que aprenda se irá acumulando poco a poco y se convertirá en algo mucho más fuerte...
Yukina: Las habilidades musicales y la creación de amistades son muy similares... Ambos requieren pasión y tiempo.
Lisa: Es cierto. Sin pasión, no hay voluntad de actuar, y si no le dedicas tiempo, nunca avanzarás.  Aunque eso no lo hace necesariamente más fácil~.
Yukina: Pero es algo que debo hacer, aunque sea difícil. Después de todo, tengo algo que quiero lograr.
Lisa: ... Por cierto, ¿qué pasa conmigo? ¿Has aprendido algo nuevo sobre mí hoy?
Yukina: En absoluto.
Lisa: ¡Que rápido! ¡¿Como qué no?! ¡¿Nada de nada?! ¡Debe haber algo!
Yukina: Nada
Lisa: ¿Qué~...?
Yukina: Hemos estado juntas desde que éramos niñas. Aprender más una de la otra es mucho más difícil en este momento.
Yukina: Eso demuestra lo bien que te conozco, Lisa. Tú también me conoces tanto como yo, ¿verdad?
Lisa: Tienes razón... Ehehe, sé que fui yo quien sacó el tema, pero escucharte responder tan honestamente me hace sonrojar...
Yukina: Debes estar ocupada sonrojandote y preocupándote... Ah.
Yukina: En realidad, hay algo que note.
Lisa: ¿De verdad? ¿Qué es? ¡Dime!
Yukina: ... Tienes un bicho en la espalda.
Lisa: ¿Eh? Un bi-... ¡¿Ahh?! ¡No puede ser! ¡¿D-Desde cuándo?!
Yukina: Ha estado ahí desde que salimos de Toconut Park. Parece que nadie más se dio cuenta...
Yukina: Sé que no te gustan los bichos, así que estaba intentando encontrar el momento adecuado para decírtelo y que no te asustaras... Pero parece que he fallado. Lo siento.
Lisa: ¡Puedes disculparte después! ¡Sólo quítamelo de encima! ¡Deprisa! ¡Yukina~!

Profundizando Vínculos
CiRCLE - Vestíbulo
Marina: ¿Eh? Yukina-chan, ¿estás aquí sola otra vez? ¿No es la tercera vez esta semana?
Yukina: Correcto. Y mañana también tengo tiempo, así que haré una reservación antes de irme.
Marina: Suena como un verano de música. Por fin tienes un respiro, así que ¿por qué no sales y disfrutas?
Yukina: Pero no me privo de la diversión por practicar. Es solo que prefiero cantar que ir a algún sitio.
Yukina: Así que, en realidad, estoy teniendo unas vacaciones bastante disfrutables
Marina: Entiendo. Tampoco tienes escuela, así que puedes concentrarte. Suena como el verano perfecto para ti.
Marina: Jugador-san y yo también queremos divertirnos, ¿no? Últimamente hace mucho calor, sería genial ir a la piscina...
Yukina: ¿La piscina? Fui a una el otro día. Había muchas en un lugar llamado Toconut Park.
Marina: ¿Eh? ¡¿Ese Toconut Park?!
Marina: Así que si has salido a divertirte. ¿Con quién fuiste?
Yukina: Con los miembros de Roselia. Lisa recibió algunas entradas gratis, así que pensamos que sería una buena oportunidad para ir juntas...
Marina: ¿Roselia pasando el rato en una piscina...? Realmente no puedo imaginarlo...
Yukina: No hace mucho tiempo, yo tampoco habría sido capaz. Si tenemos tiempo para salir a jugar, deberíamos estar practicando... Esa fue siempre mi actitud.
Marina: ¿Pero esta vez fue diferente?
Yukina: Sí, creo que esto fue bueno para mí. Conocer a mis compañeras de banda fuera del estudio... No hemos tenido muchas oportunidades como esa.
Yukina: Si queremos llegar a lo más alto, no podemos limitarnos a conectar a través de nuestra música. Tenemos que entendernos de verdad...
Yukina: Esto es necesario para la banda, así como para nosotras mismas... Así es como me siento ahora.
Yukina: ... ¿Así que estás de acuerdo? Eso es bueno ... Me alegra saber que no me estoy equivocando...  Qué alivio.
Marina: Entonces, ¿y si pasan incluso más tiempo juntas? Podrían ir de compras, estudiar para los exámenes... o incluso cocinar algo juntas y hacer una fiesta. Suena como que sería muy divertido.
Yukina: No es una mala idea. Esto no es algo que podamos hacer en un solo día, y aprovechar cada experiencia es importante.
Yukina: No sé sobre estudiar... Pero ir de compras o hacer una fiesta podría ser beneficioso. Creo que eso nos ayudaría a conocernos mejor.
Marina: Ignoraste la parte de estudiar...
Yukina: ... Exactamente. Es tal y como has dicho. A medida que nos acerquemos, nuestros lazos se fortalecerán, y como banda, mejoraremos...
Yukina: Ah... Para hacer eso, mis compañeras de banda también tienen que aprender más sobre mí, ¿no?
Yukina: Nunca se me ha dado bien hablar de mí misma...
Marina: Ahaha, no tienes que preocuparte tanto. Algunas cosas no necesitan ser dichas. Simplemente llegamos a entenderlas de forma natural.
Marina: Piénsalo. ¿No te sientes más cercana a nosotros después de hablar así?
Yukina: Ahora que lo mencionas, supongo que sí.
Marina: Todo irá bien siempre que pasen más tiempo juntas fuera de las cosas relacionadas con la banda.  Se van a entender mejor si hacen eso.
Yukina: Sí... Tienes razón. Tengo que hacer esto a mi manera. Por Roselia.
Marina: Yup, ¡ese es el espíritu! ¡Y te cubrimos las espaldas!
Yukina: Gracias a los dos.

Comentarios

Entradas populares