Summer in the Shining Land of Water - Apertura
Estudio
Yukina: ... Todavía no puedo decir que sea una actuación decente. Tomemos un breve descanso.
Ako: Rin-rin, buen trabajo hoy. Pero parece que no podemos conseguir perfeccionar esa nueva canción...
Rinko: Tú también lo hiciste bien, Ako-chan... Poco a poco se va completando... Creo que terminaremos para el final de las vacaciones de verano...
Ako: Ooo, "el final de las vacaciones de verano", ¿eh?
Lisa: ¿Hm? ¿Pasa algo malo, Ako? Ah, ¿podría ser que aún no has terminado tus tareas~?
Ako: ¡No es eso! ¡Sólo me entristece pensar que las vacaciones están a punto de terminar~!
Sayo: ¿No tuviste suficiente tiempo para disfrutar del descanso?
Ako: Me parece un desperdicio pasar todos los días aquí en el estudio~... ¡Quiero terminar el verano con algo súper divertido!
Yukina: ¿Algo divertido? ¿Significa eso que encuentras nuestras prácticas aburridas?
Ako: ¡¿Eh?! ¡N-No, eso no es lo que estoy diciendo~!
Lisa: Ahaha, no te preocupes, sé lo que quieres decir~. Quieres un recuerdo especial para el final del verano, ¿verdad?
Lisa: En realidad, yo siento lo mismo, así que... He traído algo que realmente les gustará☆
Rinko: ¿Algo que... nos va a gustar...?
Lisa: Fufufu, ¡espero que puedan contener su emoción~! ¡Voilà! ¡Cinco entradas para Toconut Park!
Yukina & Sayo: ¿Toconut Park...?
Ako: ¡¿Qué?! ¡¿Toconut Park?! ¡Ya fui allí con mi familia! Fue muy divertido.
Lisa: Ahaha, me alegro de que te guste, Ako☆
Lisa: ¡Los conseguí en mi trabajo a tiempo parcial~! Están vigentes hasta finales de agosto, pero mi jefe no puede ir, ¡así que ahora son nuestros!
Ako: ¡Wow, gracias, jefe de Lisa~! ¡¿Escuchaste, Rin-rin?! ¡Toconut Park! ¡¿Acaso no es genial?!
Rinko: U-Uhm, ¿que no suele haber mucha gente en Toconut Park...? N-No soy muy buena en... lugares llenos de gente...
Ako: ¡¿Eh...?! ¿Incluso aunque vamos a estar contigo...? ¡Vamos~!
Lisa: Bueno, si realmente no quieres, no te obligaremos... Pero creo que será un viaje para recordar.
Lisa: También podemos intentar evitar las zonas muy concurridas. Si nunca has estado allí, deberías ir al menos una vez.
Rinko: Supongo que... si todas van a estar conmigo, está bien...
creo...
Ako: ¡Yippee~! ¡Gracias, Rin-rin!
Yukina: ... Espera. ¿De qué están hablando? ¿Qué es ese "Toconut Park" del que hablan?
Ako: ¡¿Eh~?! ¡¿Nunca has oído hablar de Toconut Park?!
Yukina: No.
Sayo: Yo tampoco.
Rinko: Yo tampoco... sé mucho... sobre ese lugar...
Lisa: Ah~, yeah, ustedes tres no parecen del tipo de persona que va a ese tipo de lugares. Toconut Park es un parque acuático.
Ako: Tienen todo tipo de paseos y atracciones. ¡Mucha diversión nos espera~!
Ako: También hay un espectáculo escénico con muchas luces brillantes. ¡Es realmente genial y emocionante!
Yukina: ... Ya veo. En otras palabras, es un parque temático.
Sayo: No tenemos tiempo para juegos. Nuestras agendas están completamente ocupadas con las practicas, ¿recuerdan?
Lisa: Pero si mantenemos este ritmo, ¿no vamos a terminar exhaustas? Tomarse un día de descanso podría ayudar a nuestro rendimiento al final.
Ako: ¡Si, lo que dijo Lisa-nee!
Sayo: Tus sentimientos y motivaciones son algo que puedes controlar. En lugar de confiar en los parques temáticos, resuélvelos tú misma.
Lisa: P-Pero aún no hemos hecho nada de verano juntas.
Ako: ¡Por favor, Sayo-san! Hagumi me ha estado contando todo sobre su viaje a la playa. Estoy tan celosa...
Ako: ¡Yo también quiero divertirme!
Sayo: Ellas tienen sus maneras y nosotras las nuestras. Minato-san, por favor ponle fin a esta tontería.
Yukina: ...
Sayo: ¿Minato-san? ¿Pasa algo?
Yukina: Bueno, no. Pero... No creo que ir a un parque temático juntas sea tan mala idea.
Sayo: Y ahí lo tienen. Ahora bien, preparémonos para nuestro viaje al-... ¿Eh?
Sayo: ¡¿Vamos a ir al parque temático?!
Lisa, Ako & Rinko: ...¡!
Yukina: Sí, creo que estaría bien... ¿Hay algún problema con eso?
Rinko: Y-Yukina-san está de acuerdo... Pensé que estaría en contra...
Ako: ¿E-Estás bien, Yukina-san? Deberías ir a casa si no te sientes bien...
Lisa: Hm~, no tienes fiebre... Tienes que asegurarte de decirnos si estás enferma, ¿entendido?
Yukina: Qué grosero. Si quieren que no esté de acuerdo con ustedes, lo haré.
Ako: ¡Ah! ¡No, no queremos eso! ¡Hagámoslo!
Lisa: ¡Lo siento! ¡Nunca esperé que estuvieras de acuerdo con esto~!
Yukina: ¿Qué imagen tienen mí...?
Sayo: ...
Sayo: (¿Por qué Minato-san aceptaría ir? ¿Podría haber una razón...?)
Ako: Rin-rin, buen trabajo hoy. Pero parece que no podemos conseguir perfeccionar esa nueva canción...
Rinko: Tú también lo hiciste bien, Ako-chan... Poco a poco se va completando... Creo que terminaremos para el final de las vacaciones de verano...
Ako: Ooo, "el final de las vacaciones de verano", ¿eh?
Lisa: ¿Hm? ¿Pasa algo malo, Ako? Ah, ¿podría ser que aún no has terminado tus tareas~?
Ako: ¡No es eso! ¡Sólo me entristece pensar que las vacaciones están a punto de terminar~!
Sayo: ¿No tuviste suficiente tiempo para disfrutar del descanso?
Ako: Me parece un desperdicio pasar todos los días aquí en el estudio~... ¡Quiero terminar el verano con algo súper divertido!
Yukina: ¿Algo divertido? ¿Significa eso que encuentras nuestras prácticas aburridas?
Ako: ¡¿Eh?! ¡N-No, eso no es lo que estoy diciendo~!
Lisa: Ahaha, no te preocupes, sé lo que quieres decir~. Quieres un recuerdo especial para el final del verano, ¿verdad?
Lisa: En realidad, yo siento lo mismo, así que... He traído algo que realmente les gustará☆
Rinko: ¿Algo que... nos va a gustar...?
Lisa: Fufufu, ¡espero que puedan contener su emoción~! ¡Voilà! ¡Cinco entradas para Toconut Park!
Yukina & Sayo: ¿Toconut Park...?
Ako: ¡¿Qué?! ¡¿Toconut Park?! ¡Ya fui allí con mi familia! Fue muy divertido.
Lisa: Ahaha, me alegro de que te guste, Ako☆
Lisa: ¡Los conseguí en mi trabajo a tiempo parcial~! Están vigentes hasta finales de agosto, pero mi jefe no puede ir, ¡así que ahora son nuestros!
Ako: ¡Wow, gracias, jefe de Lisa~! ¡¿Escuchaste, Rin-rin?! ¡Toconut Park! ¡¿Acaso no es genial?!
Rinko: U-Uhm, ¿que no suele haber mucha gente en Toconut Park...? N-No soy muy buena en... lugares llenos de gente...
Ako: ¡¿Eh...?! ¿Incluso aunque vamos a estar contigo...? ¡Vamos~!
Lisa: Bueno, si realmente no quieres, no te obligaremos... Pero creo que será un viaje para recordar.
Lisa: También podemos intentar evitar las zonas muy concurridas. Si nunca has estado allí, deberías ir al menos una vez.
Rinko: Supongo que... si todas van a estar conmigo, está bien...
creo...
Ako: ¡Yippee~! ¡Gracias, Rin-rin!
Yukina: ... Espera. ¿De qué están hablando? ¿Qué es ese "Toconut Park" del que hablan?
Ako: ¡¿Eh~?! ¡¿Nunca has oído hablar de Toconut Park?!
Yukina: No.
Sayo: Yo tampoco.
Rinko: Yo tampoco... sé mucho... sobre ese lugar...
Lisa: Ah~, yeah, ustedes tres no parecen del tipo de persona que va a ese tipo de lugares. Toconut Park es un parque acuático.
Ako: Tienen todo tipo de paseos y atracciones. ¡Mucha diversión nos espera~!
Ako: También hay un espectáculo escénico con muchas luces brillantes. ¡Es realmente genial y emocionante!
Yukina: ... Ya veo. En otras palabras, es un parque temático.
Sayo: No tenemos tiempo para juegos. Nuestras agendas están completamente ocupadas con las practicas, ¿recuerdan?
Lisa: Pero si mantenemos este ritmo, ¿no vamos a terminar exhaustas? Tomarse un día de descanso podría ayudar a nuestro rendimiento al final.
Ako: ¡Si, lo que dijo Lisa-nee!
Sayo: Tus sentimientos y motivaciones son algo que puedes controlar. En lugar de confiar en los parques temáticos, resuélvelos tú misma.
Lisa: P-Pero aún no hemos hecho nada de verano juntas.
Ako: ¡Por favor, Sayo-san! Hagumi me ha estado contando todo sobre su viaje a la playa. Estoy tan celosa...
Ako: ¡Yo también quiero divertirme!
Sayo: Ellas tienen sus maneras y nosotras las nuestras. Minato-san, por favor ponle fin a esta tontería.
Yukina: ...
Sayo: ¿Minato-san? ¿Pasa algo?
Yukina: Bueno, no. Pero... No creo que ir a un parque temático juntas sea tan mala idea.
Sayo: Y ahí lo tienen. Ahora bien, preparémonos para nuestro viaje al-... ¿Eh?
Sayo: ¡¿Vamos a ir al parque temático?!
Lisa, Ako & Rinko: ...¡!
Yukina: Sí, creo que estaría bien... ¿Hay algún problema con eso?
Rinko: Y-Yukina-san está de acuerdo... Pensé que estaría en contra...
Ako: ¿E-Estás bien, Yukina-san? Deberías ir a casa si no te sientes bien...
Lisa: Hm~, no tienes fiebre... Tienes que asegurarte de decirnos si estás enferma, ¿entendido?
Yukina: Qué grosero. Si quieren que no esté de acuerdo con ustedes, lo haré.
Ako: ¡Ah! ¡No, no queremos eso! ¡Hagámoslo!
Lisa: ¡Lo siento! ¡Nunca esperé que estuvieras de acuerdo con esto~!
Yukina: ¿Qué imagen tienen mí...?
Sayo: ...
Sayo: (¿Por qué Minato-san aceptaría ir? ¿Podría haber una razón...?)
Comentarios
Publicar un comentario