Tomoe Udagawa - ¡Te Protegeré!
CiRCLE – Vestíbulo
Tomoe: Y entonces, fue cuando Himari-
Sayo: Oh, Udagawa-san, Aoba-san. Buenas tardes.
Tomoe: ¡Ah, Sayo-san!
Moca: Oh~, ¿Cuáles son las probabilidades~?
Tomoe: Cierto, Roselia tiene practica hoy, ¿no? Aunque creo que Ako dijo que era en la tarde…
Sayo: Si, eso es correcto. Yo llegué un poco temprano.
Moca: Wow~. Ahora las posibilidades son incluso menores~.
Sayo: … ¿De qué están hablando?
Tomoe: Nosotras también llegamos algo temprano. Justo estábamos hablando sobre ir al café para matar el tiempo.
Moca: Ah, ¿quieres venir, Sayo-san~?
Sayo: Oh, Udagawa-san, Aoba-san. Buenas tardes.
Tomoe: ¡Ah, Sayo-san!
Moca: Oh~, ¿Cuáles son las probabilidades~?
Tomoe: Cierto, Roselia tiene practica hoy, ¿no? Aunque creo que Ako dijo que era en la tarde…
Sayo: Si, eso es correcto. Yo llegué un poco temprano.
Moca: Wow~. Ahora las posibilidades son incluso menores~.
Sayo: … ¿De qué están hablando?
Tomoe: Nosotras también llegamos algo temprano. Justo estábamos hablando sobre ir al café para matar el tiempo.
Moca: Ah, ¿quieres venir, Sayo-san~?
Café CiRCLE
Sayo: (… Sé que soy yo la que aceptó acompañarlas, pero ahora no tengo idea de que hablar…)
Tomoe: Ah, Sayo-san. Toma una toalla de mano.
Sayo: G-Gracias…
Moca: Tengo algo de hambre. Tal vez voy a pedir unas papas fritas o algo así~. Sayo-san, ¿te gustan las papas fritas?
Sayo: Yo, uhm, bueno… ciertamente no me disgustan…
Tomoe: Detente, Moca. ¿Recuerdas lo que paso la última vez? No te quejes cuando termines arruinando tu cena.
Moca: Esta bien~. Voy a quemar todas las calorías en la práctica. ¿Verdad, Sayo-san?
Sayo: Bueno, estoy segura que es mejor que practicar con el estómago vacío…
Moca: ¿Ves? Te dije~. Voy a pedir algunas papas fritas. Vuelvo enseguida~.
Tomoe: Lo que sea… Será mejor que no vengas a llorar conmigo más tarde.
Tomoe: ¡Ah, eso me recuerda! ¡Hay algo que quería decirte, Sayo-san!
Sayo: ¿Q-Que sucede?
Tomoe: Gracias a Moca aquí, el otro día, todas en Afterglow intentaron hacer un manga.
Sayo: ... ¿Un manga?
Moca: Hey, espera, fue la idea de Tsugu, no la mía~. Yo solo estaba triste porque mi manga favorito había terminado~.
Moca: Incluso ahora sigo llorando al recordarlo… Boo-hoo-hoo~…
Tomoe: Entonces todas estábamos intentando pensar en una buena historia, ¡pero ninguna tenía algún sentido! Especialmente las de Moca, que-
Sayo: U-Uhm… No quiero interrumpir, Pero, ¿Qué tiene que ver conmigo esta historia? No suelo leer manga, así que no entiendo el-
Tomoe: Ah, lo siento, ¡lo olvide! Veras, ¡de hecho tú apareciste en una de nuestras historias!
Sayo: … ¿Lo hice?
Moca: Seguro~. Nuestras escuelas estaban en medio de una disputa por mucho tiempo, con tú y Tomo-chin como las mejores peleadoras de cada escuela.
Moca: Así que, para poner un final a la pelea, tú y Tomo-chin iban a enfrentarse, uno a uno, en una batalla de proporciones épicas.
Tomoe: ¡Yeah, exacto! Nadie más. Solo tú y yo, ¡en una lucha justa!
Sayo: ¿Una pelea…? Esa historia parece un poco… extrema…
Sayo: Esos mangas, con peleas… ¿Ustedes son fans de ese tipo de historias?
Moca: Supongo que puedes decir eso~, especialmente yo. Me gustan con mucha acción~.
Moca: En cuanto a Tomo-chin~, ¡diría que le gustan los mangas con temáticas como el honor y la justicia! Así que intentamos combinar nuestros gustos~.
Sayo: Interesante…
Tomoe: Espera, Sayo-san, ¡¿también te gustan ese tipo de historias?! ¡Cosas con mucha pasión y emoción!
Sayo: ¿E-Eh…?
Moca: Oho~, nunca hubiera imaginado que te gustaban las historias con mucha acción, Sayo-san~.
Sayo: ¡Ah, no! ¡No es eso-!
Tomoe: Wow~, ¿de verdad? ¡Increíble! ¡Voy a traerte uno de mis mangas favoritos la próxima vez!
Moca: Hey~, eso suena divertido~. Sayo-san. Yo también voy a elegir un manga para ti~.
Sayo: Parece que ya es muy tarde para corregirlas. Aun así. Heh.
Sayo: (Es Justo como Hazawa-san dijo. Todos y cada uno de los miembros de Afterglow son muy diferentes…)
Tomoe: ¿Este manga es una buena opción…? Ah, pero no puedo olvidar este… ¿Debería comenzar con uno sencillo…? Como sea, ¡espero que lo ansíes!
Sayo: … Lo haré. Gracias.
¡Por Favor y Gracias!
Tomoe: Ah, Sayo-san. Toma una toalla de mano.
Sayo: G-Gracias…
Moca: Tengo algo de hambre. Tal vez voy a pedir unas papas fritas o algo así~. Sayo-san, ¿te gustan las papas fritas?
Sayo: Yo, uhm, bueno… ciertamente no me disgustan…
Tomoe: Detente, Moca. ¿Recuerdas lo que paso la última vez? No te quejes cuando termines arruinando tu cena.
Moca: Esta bien~. Voy a quemar todas las calorías en la práctica. ¿Verdad, Sayo-san?
Sayo: Bueno, estoy segura que es mejor que practicar con el estómago vacío…
Moca: ¿Ves? Te dije~. Voy a pedir algunas papas fritas. Vuelvo enseguida~.
Tomoe: Lo que sea… Será mejor que no vengas a llorar conmigo más tarde.
Tomoe: ¡Ah, eso me recuerda! ¡Hay algo que quería decirte, Sayo-san!
Sayo: ¿Q-Que sucede?
Tomoe: Gracias a Moca aquí, el otro día, todas en Afterglow intentaron hacer un manga.
Sayo: ... ¿Un manga?
Moca: Hey, espera, fue la idea de Tsugu, no la mía~. Yo solo estaba triste porque mi manga favorito había terminado~.
Moca: Incluso ahora sigo llorando al recordarlo… Boo-hoo-hoo~…
Tomoe: Entonces todas estábamos intentando pensar en una buena historia, ¡pero ninguna tenía algún sentido! Especialmente las de Moca, que-
Sayo: U-Uhm… No quiero interrumpir, Pero, ¿Qué tiene que ver conmigo esta historia? No suelo leer manga, así que no entiendo el-
Tomoe: Ah, lo siento, ¡lo olvide! Veras, ¡de hecho tú apareciste en una de nuestras historias!
Sayo: … ¿Lo hice?
Moca: Seguro~. Nuestras escuelas estaban en medio de una disputa por mucho tiempo, con tú y Tomo-chin como las mejores peleadoras de cada escuela.
Moca: Así que, para poner un final a la pelea, tú y Tomo-chin iban a enfrentarse, uno a uno, en una batalla de proporciones épicas.
Tomoe: ¡Yeah, exacto! Nadie más. Solo tú y yo, ¡en una lucha justa!
Sayo: ¿Una pelea…? Esa historia parece un poco… extrema…
Sayo: Esos mangas, con peleas… ¿Ustedes son fans de ese tipo de historias?
Moca: Supongo que puedes decir eso~, especialmente yo. Me gustan con mucha acción~.
Moca: En cuanto a Tomo-chin~, ¡diría que le gustan los mangas con temáticas como el honor y la justicia! Así que intentamos combinar nuestros gustos~.
Sayo: Interesante…
Tomoe: Espera, Sayo-san, ¡¿también te gustan ese tipo de historias?! ¡Cosas con mucha pasión y emoción!
Sayo: ¿E-Eh…?
Moca: Oho~, nunca hubiera imaginado que te gustaban las historias con mucha acción, Sayo-san~.
Sayo: ¡Ah, no! ¡No es eso-!
Tomoe: Wow~, ¿de verdad? ¡Increíble! ¡Voy a traerte uno de mis mangas favoritos la próxima vez!
Moca: Hey~, eso suena divertido~. Sayo-san. Yo también voy a elegir un manga para ti~.
Sayo: Parece que ya es muy tarde para corregirlas. Aun así. Heh.
Sayo: (Es Justo como Hazawa-san dijo. Todos y cada uno de los miembros de Afterglow son muy diferentes…)
Tomoe: ¿Este manga es una buena opción…? Ah, pero no puedo olvidar este… ¿Debería comenzar con uno sencillo…? Como sea, ¡espero que lo ansíes!
Sayo: … Lo haré. Gracias.
¡Por Favor y Gracias!
Centro Comercial
Tomoe: Oh, Jugador-san. ¿También de compras?
Tomoe: Yo voy a la librería. Estoy buscando algo.
Tomoe: ¡¿Qué, tú también?! ¡Es el momento perfecto?! ¡¿Vamos juntos?!
Tomoe: Yo voy a la librería. Estoy buscando algo.
Tomoe: ¡¿Qué, tú también?! ¡Es el momento perfecto?! ¡¿Vamos juntos?!
…
Tomoe: … Y así, terminamos pensando en hacer la historia de nuestro manga.
Tomoe: Planeábamos participar en el Premio para Nuevo Artista, pero resultó que la fecha limite ya había pasado.
Tomoe: Así que todas lanzamos ideas para nada… Aun así, nos divertimos mucho haciéndolo.
Tomoe: Y la última historia que pensamos, bueno… no tenía mucho sentido, pero…
Tomoe: Cuando decidimos intentarlo, comenzamos viendo qué tipo de historias nos gustaban… Y fue increíble encontrar que es lo que les gusta a todas…
Tomoe: Quiero decir, hemos sido amigas desde que éramos pequeñas. Supongo que es difícil de creer que aún hay tanto que no conocemos una de la otra.
Tomoe: Como si al ser tan cercanas fuera más difícil ver ciertas cosas.
Tomoe: Pero eso tampoco es algo malo… ¿Verdad?
Tomoe: … ¡Exacto! Incluso si no sabemos todo sobre nosotras, ¡eso no cambia el hecho de que somos amigas!
Tomoe: Planeábamos participar en el Premio para Nuevo Artista, pero resultó que la fecha limite ya había pasado.
Tomoe: Así que todas lanzamos ideas para nada… Aun así, nos divertimos mucho haciéndolo.
Tomoe: Y la última historia que pensamos, bueno… no tenía mucho sentido, pero…
Tomoe: Cuando decidimos intentarlo, comenzamos viendo qué tipo de historias nos gustaban… Y fue increíble encontrar que es lo que les gusta a todas…
Tomoe: Quiero decir, hemos sido amigas desde que éramos pequeñas. Supongo que es difícil de creer que aún hay tanto que no conocemos una de la otra.
Tomoe: Como si al ser tan cercanas fuera más difícil ver ciertas cosas.
Tomoe: Pero eso tampoco es algo malo… ¿Verdad?
Tomoe: … ¡Exacto! Incluso si no sabemos todo sobre nosotras, ¡eso no cambia el hecho de que somos amigas!
Centro Comercial – Librería
Tomoe: Por cierto, ¿Qué estás buscando, Jugador-san?
Tomoe: ¿Revistas de música? Oh~, entonces tu eres quien compra todas esas revistas que están en el vestidor.
Tomoe: ¡Oh! ¿vas a añadir revistas de taiko esta vez? ¡Asombroso! ¡No puedo esperar!
Tomoe: Oh, ¿yo? Estoy aquí para comprar algo para Ako.
Tomoe: No tenemos una librería cerca de nuestra casa, así que imagine que lo pueden tener aquí.
Tomoe: ¿Supongo que es algún tipo de libro de un juego? No lo sé realmente. Se llama… Neo Fantasy ¿algo?
Tomoe: Ella dijo que estaba bien con que recordara que es “NFO” … ¿Has escuchado de el?
Tomoe: ¡¿Sí?! ¡Genial! Mira, sé que puedo estar pidiendo mucho, pero, ¿puedes ayudarme a buscar este libro?
Tomoe: Vamos~, ¡no me digas eso~! Sabes un poco y te garantizo que sabes mucho más que yo.
Tomoe: ¡Muchas gracias! ¡Vas a hacer a Ako muy feliz!
Tomoe: ¿Hm? No sé si era una guía o un libro de referencia, pero… ella definitivamente dijo que era algo como eso.
Tomoe: ¡Gracias, Jugador-san! ¡Cuento contigo!
Tomoe: ¿Revistas de música? Oh~, entonces tu eres quien compra todas esas revistas que están en el vestidor.
Tomoe: ¡Oh! ¿vas a añadir revistas de taiko esta vez? ¡Asombroso! ¡No puedo esperar!
Tomoe: Oh, ¿yo? Estoy aquí para comprar algo para Ako.
Tomoe: No tenemos una librería cerca de nuestra casa, así que imagine que lo pueden tener aquí.
Tomoe: ¿Supongo que es algún tipo de libro de un juego? No lo sé realmente. Se llama… Neo Fantasy ¿algo?
Tomoe: Ella dijo que estaba bien con que recordara que es “NFO” … ¿Has escuchado de el?
Tomoe: ¡¿Sí?! ¡Genial! Mira, sé que puedo estar pidiendo mucho, pero, ¿puedes ayudarme a buscar este libro?
Tomoe: Vamos~, ¡no me digas eso~! Sabes un poco y te garantizo que sabes mucho más que yo.
Tomoe: ¡Muchas gracias! ¡Vas a hacer a Ako muy feliz!
Tomoe: ¿Hm? No sé si era una guía o un libro de referencia, pero… ella definitivamente dijo que era algo como eso.
Tomoe: ¡Gracias, Jugador-san! ¡Cuento contigo!
Comentarios
Publicar un comentario