Dormant Heat Scorching the Sky - Capitulo 4

Más Allá de las Nubes
Academia de Chicas Haneoka – Pasillo
Tsugumi: ¿Quieres que ensaye contigo?
Himari: ¡Yeah! ¡Me estaba preguntando si querías practicar conmigo hoy! Quiero decir, ¡practicar el bajo yo sola no ayuda mucho!
Himari: También voy a invitar a Ran y a las demás. Si alguna puede venir, ¡entonces podemos cambiarlo a un ensayo normal!
Tsugumi: Um… Lo siento, Himari-chan. No creo que pueda hacerlo. Tengo que ir al consejo estudiantil.
Tsugumi: Pero gracias por la invitación. ¡Te voy a contar cuando tenga tiempo…!
Himari: Consejo estudiantil, ¿eh? Que mal… ¡Entonces en otra ocasión~!
Academia de Chicas Haneoka - Clase 2A
Tomoe & Moca: ¿Después de la escuela? ¿Hoy?
Himari: ¡Yeah! Si tienen algo de tiempo, podemos-
Tomoe: ¡L-Lo siento, Himari! Yo… err… ¡tengo que ir al club de danza! ¡Yeah! ¡Tengo actividades del club!
Himari: ¿De verdad~? Eso es muy sospechoso.
Tomoe: Err, bueno… De cualquier modo, ¡lo siento!
Himari: Si tú lo dices, Tomoe… ¿Qué hay de ti, Moca?
Moca: Lo siento, Hii-chan… Hoy tengo que ir a la Panadería Yamabuki~.
Himari: ¿Q-Que tipo de razón es esa…? ¿De verdad tienes que ir? ¿Qué tal si vas luego de eso…?
Moca: Uh-uh, no puedo~. ¡Va a ser una batalla muy, muy larga~…!
Himari: En serio, ¿por qué nadie puede practicar hoy~…?
Himari: ¡Bien entonces! Voy a preguntarle a Ran…
Distrito Comercial
Himari: Ooo~… Ran tampoco puede. Supongo que voy a practicar sola…
Himari: Todas estaban actuando muy raro… Excepto por Tsugu. Incluso Ran solo dijo “…Lo siento mucho”.
Himari: … ¿Me están escondiendo algo…?
Saya: ¡Oh, Himari!
Himari: ¡Saya! ¿Estás trabajando en la panadería hoy?
Saya: Yup. ¿Tú vas de regreso a tu casa? Es raro verte sin las demás.
Himari: ¡¿Verdad?! Todas tienen cosas que hacer… Moca se fue temprano por qué dijo que iba ir a tu panadería~.
Saya: … ¿Eh? ¿En serio? Pero yo no lo he visto…
Himari: ¿Qué? Pero ella dijo que iba a ir… ¿Eh?
Himari: ¿Q-Que está pasando…?
CiRCLE - Vestíbulo
Himari: (Lo sabía… Moca está escondiendo algo… Pero ¿qué…?)
Marina: Ah, Himari-chan. Hola. Parece que todas están aquí hoy.
Himari: … ¿Hm? ¿Las demás también están aquí?
Marina: Yup, Tomoe-chan, Moca-chan, e incluso Ran-chan están aquí. Todas vinieron por separado y han estado practicando por su cuenta… Espera… ¿No te lo contaron, Himari-chan?
Himari: ...¡!
Himari: ¡Disculpa! ¿Crees que puedo echar un vistazo a los estudios para ver que están haciendo?
Himari: (¿Por qué todas me mintieron para venir a practicar…? ¿Hay algo que no me pueden contar…?)
Himari: (Parece que ellas también tienen problemas con algo…)
Tsugumi: ¿Himari-chan?
Himari: ¡Ahhh! … Oh, eres tú, Tsugu~.
Himari: … Espera, ¡¿Qué?! ¡¿Qué estás haciendo aquí?! ¡Pensé que ibas al consejo estudiantil!
Tsugumi: Si, así es… Pero quería practicar contigo, ¡así que terminé tan rápido como pude!
Himari: ¡Ts-Tsugu~!
Tsugumi: Ahaha, ya, ya. No tienes que abrazarme… De cualquier modo, ¿Qué haces aquí, Himari-chan? ¿No ibas a tocar en el estudio?
Himari: Oh… sobre eso… Ran y las demás están practicando por su cuenta por alguna razón…
Himari: Y también están actuando extraño. Es como si estuvieran escondiendo algo… ¡Como si intentaran ventilar sus propias frustraciones…!
Himari: (He estado intentado pensar en ello… Su show… tiene algo que el de nosotras no…)
Himari: (Compararnos a ellas me ha tenido alterada…)
Himari: Es imposible que pueda decírselo a ustedes…
Himari: ¿Puede ser que…? ¿Todas se sienten igual…?
Tsugumi: ¿Himari-chan? ¿Qué pasa?
Himari: … ¡Tsugu! ¡Tengo que hablar con todas! ¡Tengo que decirle que todas nos hemos estado sintiendo del mismo modo!
Tsugumi: ¿E-Eh? ¿Qué quieres decir?
Himari: ¡No deberíamos practicar por nuestra cuenta! Deberíamos… No, tenemos que practicar juntas, ¡ahora más que nunca!

Comentarios

Entradas populares