Smile Connection! - Capitulo 2
2 Semanas Después
Kanon y Misaki: ...
Kanon: Sé que es aquí donde se supone que va a ser el festival, pero ¿dónde estamos exactamente...? Pensaba que sólo sería un festival local...
Misaki: Sí, yo también lo creía hasta que Kokoro mencionó que íbamos a llegar aquí en jet privado...
Kokoro: ¿Qué les pasa? ¿Por qué tiene la cara de si hubiera mezclado azúcar con sal?
Misaki: ¿Tú que crees...? Y lo que es más importante, ¿dónde estamos?
Misaki: Definitivamente, esto no es Japón, ¡y definitivamente puedo oír un lenguaje extraño por ahí...!
Kokoro: Por supuesto. ¡Este es el Reino de Happinelle!
Kanon: ¿H-Happinelle...?
Hagumi: No es un país muy conocido, ¿verdad? N-No he hablar de él.
Kaoru: El Reino de Happinelle... Casualmente, ví una obra de teatro que estaba ambientada en Happinelle. Creo que es un pequeño país de Europa.
Kanon: Um, ¿Kokoro-chan? ¿El festival en el que vamos a actuar es un festival de Happinelle...?
Kokoro: Sí, aparentemente han pasado casi 1.000 años desde la fundación de Happinelle.
Kokoro: ¡Va a ser súper festivo, así que nos pidieron que nuestra actuación fuera también muy divertida!
Misaki: Espera, ¡¿quieres decir que es un festival nacional?!
Kanon: ¿No significa eso que es bastante importante...?
Kokoro: De todos modos, ¡vamos a saludarlo!
Hagumi: ¿Saludar a quién? ¿Y a dónde vamos?
Kokoro: ¡A la casa de Smiley Nick! Él fue quien nos invitó.
Misaki: Ahh, el hombre que pensé que era de la asociación de vecinos...
Kanon: P-Por lo que se ve, lo más probable es que no sea de la asociación de vecinos...
Kanon: Sé que es aquí donde se supone que va a ser el festival, pero ¿dónde estamos exactamente...? Pensaba que sólo sería un festival local...
Misaki: Sí, yo también lo creía hasta que Kokoro mencionó que íbamos a llegar aquí en jet privado...
Kokoro: ¿Qué les pasa? ¿Por qué tiene la cara de si hubiera mezclado azúcar con sal?
Misaki: ¿Tú que crees...? Y lo que es más importante, ¿dónde estamos?
Misaki: Definitivamente, esto no es Japón, ¡y definitivamente puedo oír un lenguaje extraño por ahí...!
Kokoro: Por supuesto. ¡Este es el Reino de Happinelle!
Kanon: ¿H-Happinelle...?
Hagumi: No es un país muy conocido, ¿verdad? N-No he hablar de él.
Kaoru: El Reino de Happinelle... Casualmente, ví una obra de teatro que estaba ambientada en Happinelle. Creo que es un pequeño país de Europa.
Kanon: Um, ¿Kokoro-chan? ¿El festival en el que vamos a actuar es un festival de Happinelle...?
Kokoro: Sí, aparentemente han pasado casi 1.000 años desde la fundación de Happinelle.
Kokoro: ¡Va a ser súper festivo, así que nos pidieron que nuestra actuación fuera también muy divertida!
Misaki: Espera, ¡¿quieres decir que es un festival nacional?!
Kanon: ¿No significa eso que es bastante importante...?
Kokoro: De todos modos, ¡vamos a saludarlo!
Hagumi: ¿Saludar a quién? ¿Y a dónde vamos?
Kokoro: ¡A la casa de Smiley Nick! Él fue quien nos invitó.
Misaki: Ahh, el hombre que pensé que era de la asociación de vecinos...
Kanon: P-Por lo que se ve, lo más probable es que no sea de la asociación de vecinos...
Castillo Happinelle - Vestíbulo
Kokoro: ¡Chicas, esta es la casa de Smiley Nick!
Hagumi: ¡Whoa, es enorme! ¡Es incluso más grande que tu casa, Kokoron!
Kaoru: Este Smiley Nick parece tener una familia muy grande. Hay innumerables personas aquí para saludarnos.
Kanon y Misaki: ...
Kanon: Misaki-chan, ¿crees que todas estas personas son miembros de la familia de Smiley Nick...?
Misaki: A mí me parecen más bien guardias... Y todo este lugar parece un castillo, no importa cómo lo mires...
Misaki: ¡¿Qué?! ¡¿Qué está pasando?!
Kanon: ¡Fue! ¡las personas que parecen guardias están tocando sus trompetas...!
Kokoro: ¡Ah! ¡Smiley Nick! ¡Hemos llegado a Happinelle!
???: Bienvenidas a mi humilde morada, Kokoro-chan y sus amigas. He estado esperando pacientemente su llegada.
Kanon: M-Mira... encima de la cabeza de Smiley Nick...
Misaki: ¿Es una...?
Kaoru: ¿Corona...? Hagumi ¡¿Qué?! ¡¿Es Smiley Nick un rey o algo así?!
Nicolás: A su servicio. Soy el rey Nicolás XIV, gobernante de este bello reino. Encantado de conocerlas, amigas de Kokoro-chan.
Kanon y Misaki: ...
Misaki: Muchas cosas me han sorprendido desde que conocí a Kokoro, y ahora por fin hay un miembro de la realeza en la mezcla...
Kanon: Kokoro-chan, ¿eres amiga de un rey...?
Kokoro: Yeah, es un amigo de la familia que ha venido a mis fiestas de cumpleaños desde que era pequeña.
Nicolás: Como país, le debemos mucho al padre de Kokoro-chan.
Misaki: ¿Cómo es posible que la familia Tsurumaki tenga influencia sobre todo un país- Un momento....
Misaki: ¿Eh? ¿El rey estaba hablando en japonés...?
Nicolás: Sí, mi madre nació en Japón. El Reino de Happinelle tiene profundos lazos con Japón.
Nicolás: Le agradezco su colaboración con el Festival Milenario de Happinelle. Estoy deseando escuchar su maravillosa música.
Kanon: V-Vamos a darlo todo...
Nicolás: Ahaha, no hay necesidad de estar tan nerviosa... ¡¿H-hm?!
Kanon: ¿Q-Qué pasa?
Nicolás: T-Tú...
Kanon: ¿Y-Yo...?
Ministro: Su Majestad, me disculpo por la interrupción, pero ya es hora...
Nicolás: Sí, lo sé. Me temo que tengo que irme. Falta una semana para el Festival Milenario. Hasta entonces, por favor piensen en este castillo como su hogar.
Nicolás: Si tienen algún problema, no duden en consultar a cualquiera de los asistentes del castillo. Y no se preocupen, la mayoría de ellos están familiarizados con el idioma japonés.
Kokoro: ¡Gracias, Smiley Nick!
Hagumi: ¡Nunca me he alojado en un castillo! Nos vamos a divertir mucho. ¡¿Cierto, Kaoru-kun?!
Kaoru: Sí. A decir verdad, también es la primera vez que estoy en un castillo. Siento que tendremos un tiempo fugaz aquí.
Kanon: ...
Misaki: ... ¿? ¿Kanon-san? ¿Qué sucede?
Kanon: Ah, bueno, pensé que el rey estaba a punto de decir algo importante...
Misaki: Sí, parecía un tanto sorprendido cuando te vio. Si te molesta, ¿por qué no le preguntas después?
Kanon: Sí, supongo que podría. Aun así, me pregunto qué iba a decir...
Hagumi: ¡Whoa, es enorme! ¡Es incluso más grande que tu casa, Kokoron!
Kaoru: Este Smiley Nick parece tener una familia muy grande. Hay innumerables personas aquí para saludarnos.
Kanon y Misaki: ...
Kanon: Misaki-chan, ¿crees que todas estas personas son miembros de la familia de Smiley Nick...?
Misaki: A mí me parecen más bien guardias... Y todo este lugar parece un castillo, no importa cómo lo mires...
Misaki: ¡¿Qué?! ¡¿Qué está pasando?!
Kanon: ¡Fue! ¡las personas que parecen guardias están tocando sus trompetas...!
Kokoro: ¡Ah! ¡Smiley Nick! ¡Hemos llegado a Happinelle!
???: Bienvenidas a mi humilde morada, Kokoro-chan y sus amigas. He estado esperando pacientemente su llegada.
Kanon: M-Mira... encima de la cabeza de Smiley Nick...
Misaki: ¿Es una...?
Kaoru: ¿Corona...? Hagumi ¡¿Qué?! ¡¿Es Smiley Nick un rey o algo así?!
Nicolás: A su servicio. Soy el rey Nicolás XIV, gobernante de este bello reino. Encantado de conocerlas, amigas de Kokoro-chan.
Kanon y Misaki: ...
Misaki: Muchas cosas me han sorprendido desde que conocí a Kokoro, y ahora por fin hay un miembro de la realeza en la mezcla...
Kanon: Kokoro-chan, ¿eres amiga de un rey...?
Kokoro: Yeah, es un amigo de la familia que ha venido a mis fiestas de cumpleaños desde que era pequeña.
Nicolás: Como país, le debemos mucho al padre de Kokoro-chan.
Misaki: ¿Cómo es posible que la familia Tsurumaki tenga influencia sobre todo un país- Un momento....
Misaki: ¿Eh? ¿El rey estaba hablando en japonés...?
Nicolás: Sí, mi madre nació en Japón. El Reino de Happinelle tiene profundos lazos con Japón.
Nicolás: Le agradezco su colaboración con el Festival Milenario de Happinelle. Estoy deseando escuchar su maravillosa música.
Kanon: V-Vamos a darlo todo...
Nicolás: Ahaha, no hay necesidad de estar tan nerviosa... ¡¿H-hm?!
Kanon: ¿Q-Qué pasa?
Nicolás: T-Tú...
Kanon: ¿Y-Yo...?
Ministro: Su Majestad, me disculpo por la interrupción, pero ya es hora...
Nicolás: Sí, lo sé. Me temo que tengo que irme. Falta una semana para el Festival Milenario. Hasta entonces, por favor piensen en este castillo como su hogar.
Nicolás: Si tienen algún problema, no duden en consultar a cualquiera de los asistentes del castillo. Y no se preocupen, la mayoría de ellos están familiarizados con el idioma japonés.
Kokoro: ¡Gracias, Smiley Nick!
Hagumi: ¡Nunca me he alojado en un castillo! Nos vamos a divertir mucho. ¡¿Cierto, Kaoru-kun?!
Kaoru: Sí. A decir verdad, también es la primera vez que estoy en un castillo. Siento que tendremos un tiempo fugaz aquí.
Kanon: ...
Misaki: ... ¿? ¿Kanon-san? ¿Qué sucede?
Kanon: Ah, bueno, pensé que el rey estaba a punto de decir algo importante...
Misaki: Sí, parecía un tanto sorprendido cuando te vio. Si te molesta, ¿por qué no le preguntas después?
Kanon: Sí, supongo que podría. Aun así, me pregunto qué iba a decir...
Comentarios
Publicar un comentario